Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

Gawayn

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Remove ads

Gawayn (2009[1]) – francuski serial animowany wyprodukowany przez Alphanim i Mondo TV. Jego autorem jest Jan Van Rijsselberge, twórca serialu Robotboy. W Polsce premiera serialu odbyła się 11 listopada 2011 roku na kanale teleTOON+.

Szybkie fakty Gatunek, Kraj produkcji ...
Remove ads

Fabuła

Serial opowiada o 10-letnim chłopcu imieniem William, który jest kandydatem na rycerza. W dniu, w którym zły książę Amaraxos zmniejsza księżniczkę Gwendolinę do rozmiaru lalki i przejmuje królestwo, William wyrusza na wyprawę w celu odwrócenia złych czarów. William wraz ze swoją starszą siostrą i przyjaciółmi przeżywa niesamowite przygody. W II serii bohaterowie poszukują skradzionej Księgi Czarów.

Remove ads

Bohaterowie

Drużyna

  • Gwendolina – jest księżniczką, która została zmniejszona przez Księcia i Rexa do rozmiaru lalki. Razem z przyjaciółmi poszukują kryształu o nazwie Gawayn. Jak na księżniczkę jest bardzo wojownicza i bije się z chłopakami. Jej wiek to 30 lat.
  • Sir Roderick – głupkowaty i zrozumiały rycerz, zakochany w Gwendolinie. Ma 30 lat.
  • William – młody kandydat na rycerza. Jest też młodym wynalazcą. Ma 10 lat.
  • Elspeth – rudowłosa znawczyni magii. Jest starszą siostrą Williama. Posiada księgę czarów, która pomaga drużynie w poszukiwaniach. Ma 11 lat.
  • Xiao – najzdolniejszy z paczki, jest znawcą sztuk walki. Potrafi dobrze gotować. W II serii ujawnia się mu duch dziadka, który daje wskazówki drużynie, gdzie jest Wielka Księga Czarów. Ma 10 lat.

Inni

  • Książę Amaraxos – wróg drużyny. Zmniejszył Gwendolinę. Jest nieudacznikiem. Mimo że jest zły, potrafi okazać serce swojemu zwierzątku i przyjacielowi karaluchowi Rexowi. Wspólnie z nim podgląda drużynę na kamieniu. Jest biedny jak na księcia. Miewa głupie pomysły. Jego wiek wynosi 45 lat, chociaż jego zachowanie na to nie wskazuje.
  • Rex – przyjaciel i zwierzątko Amaraxosa; karaluch. Wydaje się okrutny, ale czasami jest dobry i próbuje pocieszyć Księcia. Zna się z nim od dzieciństwa. Mimo że Amaraxos jest nieudacznikiem, lubi go, bo opiekuje się nim oraz spędzają wspólnie czas. Ma 40 lat.
Remove ads

Wersja polska

Podsumowanie
Perspektywa

Wersja polska: na zlecenie teleTOON+ – Master Film
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Tłumaczenie: Hanna Osuch (odc. 53-104)
Dialogi polskie: Wojciech Szymański
Dźwięk:

  • Mateusz Michniewicz (odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81),
  • Aneta Michalczyk-Falana (odc. 53-65),
  • Sylwester Orlik (odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-104)

Montaż:

  • Paweł Siwiec (odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81),
  • Aneta Michalczyk-Falana (odc. 53-65),
  • Sylwester Orlik (odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-104)

Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Wystąpili:

oraz

  • Janusz Wituch
    • Don Tortelini (odc. 4),
    • pan Daisy (odc. 8, 74),
    • sprzedawca (odc. 16),
    • akwizytor (odc. 20),
    • Lucjusz (odc. 31),
    • Czerwony/Żółty Rycerz (odc. 46),
    • kierownik sklepu (odc. 54),
    • właściciel mandoliny (odc. 55)
  • Tomasz Jaroszpolicjant (odc. 5)
  • Krzysztof Szczerbiński
    • smok (odc. 7),
    • bóbr #2 (odc. 51),
    • krasnal (odc. 81)
  • Mirosław Wieprzewski
    • bakcyl (odc. 7),
    • Acme Da Vinci (odc. 13),
    • pan Long (odc. 28)
  • Miłogost Reczek
    • książę Hak (odc. 9),
    • mag Bob Bob (odc. 23),
    • Super Super (odc. 80)
  • Anna Sroka
    • prowadząca turniej (odc. 11),
    • królewna Lukerina (odc. 12),
    • Rolanda (odc. 13),
    • Pociągająca Denir (odc. 22),
    • Brum (odc. 25),
    • Szurumburum (odc. 36),
    • mama księcia (odc. 42, 48, 102),
    • Rolanda (odc. 47),
    • Gryzelda (odc. 72)
  • Robert Tondera
    • Kopek (odc. 13),
    • posłaniec (odc. 15),
    • Wesoły Sam (odc. 17),
    • Morton Potworny (odc. 31),
    • prowadzący teleturniej (odc. 47),
    • Spider (odc. 54, 57, 98)
  • Małgorzata Boratyńska
    • Shirley (odc. 15),
    • cyganka Jen (odc. 17, 19, 34),
    • Walnięta Kelara (odc. 22),
    • urzędniczka (odc. 37),
    • May (odc. 57),
    • Miranda (odc. 63),
    • wiedźma #2 (odc. 70)
  • Cezary Kwieciński
    • sir Sześciopak (odc. 16),
    • Szczęśliwy (odc. 17),
    • sprzedawca zbroi (odc. 18),
    • Bradley (odc. 30)
  • Elżbieta Jędrzejewska
    • księżniczka (odc. 20),
    • Ostra Krystela (odc. 22),
    • komentatorka zawodów (odc. 25),
    • Rory (odc. 28)
  • Mikołaj Klimek
    • Kapitan Drewnianobrody (odc. 24),
    • głos z głośnika (odc. 77)
  • Marek Bocianiak
    • ślusarz (odc. 37),
    • komputer kapitana Roddy’ego (odc. 71)
  • Klaudiusz Kaufmann
    • wiedźma (odc. 47),
    • bóbr #1 (odc. 51),
    • maniak komputerowy (odc. 69)
  • Adam KrylikFrank (odc. 62)
  • Mieczysław Morański
    • Leo (odc. 64),
    • Seymour Grosik (odc. 78)
  • Grzegorz Kwiecień
    • policjant/sędzia/klaun (odc. 66, 83),
    • kapitan Roddy (odc. 71),
    • Adolfo Tokkopi (odc. 91)
  • Katarzyna Kozakwiedźma #1 (odc. 70)
  • Wojciech MachnickiGuntar Grudow (odc. 73)
  • Łukasz Talikdoradca do spraw kariery (odc. 75)
  • Karol Wróblewskireżyser Borys (odc. 77)
  • Mirosław GuzowskiLance Laluś (odc. 97)
  • Stefan Knothe
  • Michał Podsiadło
  • Zbigniew Kozłowski
  • Katarzyna Skolimowska
  • Tomasz Marzecki

i inni

Teksty piosenek: Janusz Onufrowicz (odc. 61-62)
Śpiewali:

Lektor: Grzegorz Kwiecień

Remove ads

Spis odcinków

Więcej informacji Premiera odcinka, Nr ...
Remove ads

Przypisy

Linki zewnętrzne

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads