Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

Mirosław Utta

polski lektor Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Remove ads

Mirosław Jerzy Utta (ur. 3 marca 1940)[1] – polski lektor.

Szybkie fakty Data urodzenia, Zawód, zajęcie ...

Pracę jako lektor rozpoczął w 1973 roku. Najczęściej czytał filmy francuskie. Nagrywa także książki mówione dla niewidomych i słabowidzących oraz audiobooki. Wśród jego nagrań znalazł się Stary Testament z Biblii Tysiąclecia[2]. Jest narratorem polskiej wersji serialu Mysz aniołek.

Znany jest też z czytania wersji polskiej (głównie dla telewizji TVN) meksykańskich i kolumbijskich telenowel takich jak: Esmeralda (1997–1998), Camila (1998), Nigdy cię nie zapomnę (1999) i Gorzka zemsta (2003).

W latach 2007–2009 był narratorem trzech części gry S.T.A.L.K.E.R. i został pozytywnie przyjęty przez graczy[3]. Był też narratorem polskiej wersji językowej gry Stranglehold. Prowadził Koncerty Chopinowskie w Łazienkach.

Jest członkiem i skarbnikiem Stowarzyszenia Lektorów Rzeczypospolitej Polskiej[4].

Remove ads

Lektor

Anime

Filmy animowane

Gry komputerowe

Seriale animowane

Programy

  • Przywrócić piękno (TLC Polska)
  • Historie wielkiej wagi

Seriale telewizyjne

Telenowele

Filmy

Remove ads

Przypisy

Linki zewnętrzne

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads