Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

conservare

Z Wikisłownika, wolnego słownika

Remove ads

conservare (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [kon.seɾ.ˈβa.ɾe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od conservar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu łączącego (subjuntivo) od conservar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Remove ads

conservare (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) infinitivus praesentis od: conservo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

conservare (język włoski)

wymowa:
IPA: [kon.ser.ˈva.re]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) konserwować, przechowywać
(1.2) utrzymywać w dobrym stanie, pilnować
(1.3) zachować; strzec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) conservare sotto aceto / oliokonserwować w occie / oleju
(1.3) conservare il proprio nomezostać przy swoim nazwisku
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. conserva ż, conservativo m, conservatore m, conservatoria ż, conservatorio m, conservatorismo m, conservazione ż, conserviere m, conserviero m, conservificio m
czas. conservarsi
przym. conservabile, conservativo, conservato, conservatore, conserviero
związki frazeologiczne:
conservare il proprio sangue freddozachować zimną krew
etymologia:
łac. conservare
uwagi:
źródła:

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads