Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

cria

Z Wikisłownika, wolnego słownika

Remove ads
Podobna pisownia Podobna pisownia: cría

cria (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. młode wikunii, lamy, gwanako lub alpaki
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. macho hembra
źródła:

cria (język francuski)

wymowa:
IPA: [kʁi.a]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika crier
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cria (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [kɾi.ˈa] lub [kɾja]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 2. os. lp (vos) trybu rozkazującego (imperativo) od criar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zgodnie z reformą z 2010 roku wyraz ten jest jednosylabowy pod względem ortograficznym (samogłoski „ia” tworzą dwugłoskę), przez co nie powinien nosić akcentu graficznego; przed reformą była jednak dopuszczona pisownia z akcentem (criá) dla osób kładących nacisk na artykulację rozziewu (m.in. w Hiszpanii i w większej części Ameryki Południowej)
źródła:

cria (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasy przeszłego niedokonanego (pretérito imperfeito) trybu oznajmującego (indicativo) od czasownika: crer
(1.2) 3. os. lp czasy przeszłego niedokonanego (pretérito imperfeito) trybu oznajmującego (indicativo) od czasownika: crer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
port. crer
uwagi:
zobacz też: Aneks:Język portugalski - czasowniki nieregularne
źródła:
Remove ads

cria (język romansz)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) dzban, dzbanek
(1.2) garnek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads