Traduções da Bíblia em línguas indígenas do Brasil
De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
As Traduções da Bíblia em línguas indígenas do Brasil são feitas para os indígenas do Brasil poderem ler a Bíblia. Algumas vezes incluem a formação da gramática de determinada língua. Todas as traduções modernas tiveram índios como revisores. A principal organização que cuida deste trabalho é a Sociedade Bíblica do Brasil. Mas também à organização das Testemunhas de Jeová, que estão cada vez mais produzindo bíblias de diversas linguas e dialetos diferentes pra que todos possam ler a bíblia em sua língua de ORIGEM, não importa qual seja.
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Fevereiro de 2021) |