Top Qs
Linha do tempo
Chat
Contexto

langue

Do Wikcionário, o dicionário livre

Remove ads

Substantivo

langue

  1. idioma

Sinônimos

  • langaige

Substantivo

Mais informação Singular, Plural ...

langue, feminino

  1. (anatomia) língua:
    • La langue est l'organe du goût. (A língua é o órgão do paladar.)
  2. (linguística) língua, idioma:
    • Il sait parler trois langues. (Ele sabe falar três línguas.)

Sinônimos

Expressões

  • avoir avalé sa langue: ficar calado
  • avoir la langue bien affilée: ter a língua bem afiada
  • avoir la langue bien pendue: falar demais
  • avoir un cheveu sur la langue: falar de maneira estranha (lit.: "ter um pelo na língua")
  • donner sa langue au chat: (figurado) desistir de tentar adivinhar (lit.: "dar sua língua ao gato")
  • langue auxiliaire: (linguística) língua auxiliar
  • langue bifide: (anatomia) língua bifurcada
  • langue construite: (linguística) língua artificial
  • langue de bois: (retórica) figura de linguagem que consiste em desviar o foco de um assunto através de palavras ambíguas ou vagas
  • langue de feu: língua de fogo, labareda
  • langue de serpent/vipère: (figurado) indivíduo que fala mal dos outros:
    Mon ami, sous son apparence aimable et chaleureuse, est une vraie langue de vipère.
  • langue des signes: (linguística) língua de sinais
  • langue d'oïl: (linguística) línguas de oïl
  • langue étrangère: (linguística) língua estrangeira
  • langue géographique: (medicina) língua geográfica
  • langue maternelle: (linguística) língua materna
  • langue morte: (linguística) língua morta
  • langue officielle: (geografia) língua oficial
  • l'usage est le tyran des langues: (expressão) O uso prevalece sobre as regras gramaticais. (lit.: "O uso é o tirano das línguas.")
  • mettre sa langue dans sa poche: ficar quieto
  • ne parler pas la même langue: não falar a mesma língua, não se entender
    Ils ne parlent pas la même langue. (Eles não falam a mesma língua.)
  • prender langue: informar-se:
    Avant de s'engager dans cette affaire, il est bon de prendre langue. (Antes de envolver-se nesse assunto, é bom informar-se.)
  • se mordre la langue: morder a língua, arrepender-se do que falou anteriormente
  • tenir sa langue: guardar segredo, não revelar um segredo
  • tirer la langue: mostrar a língua:
    Il ne faut pas tirer la langue, c'est impoli. (Não se deve mostrar a língua. É falta de educação.)
  • tourner sept fois sa langue dans sa bouche: pensar duas vezes (antes de dizer algo) (lit.: "dar sete voltas com a língua na boca")

Verbetes derivados

  • abaisse-langue
  • ancilangue
  • langage
  • langagier
  • languard
  • langué
  • langue-d'aspic
  • langue-de-bœuf
  • langue-de-carpe
  • langue-de-carpette
  • langue-de-cerf
  • langue-de-chat
  • langue-de-chien
  • langue-de-vache
  • langueter
  • languette (diminutivo)
  • langueyage
  • langueyer
  • langueyeur
  • languier
  • métalangue
  • novlangue
  • surlangue
  • virelangue

Etimologia

Do latim lingua (la), pelo latim vulgar *linguaticum.
  • Datação: segunda metade do século X (1); final do século X (2).

Verbetes derivados

Pronúncia

Áudio: "langue" fonte ?

Ver também

No Wikcionário

  • linguatule
  • linguette
  • linguiste
  • linguistique

Referências


Remove ads

Substantivo

Mais informação Singular, Plural ...

langue sem plural

  1. (linguística) língua vista de uma forma abstrata, como um sistema composto pelas regras formais, estrutura e limitações dentro de uma comunidade

Antônimos

Etimologia

Do francês langue (fr) (língua). Termo utilizado por Ferdinand de Saussure.

Pronúncia

Ver também

No Wikcionário

Referências


Substantivo

lan.gue, feminino

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo languire


"langue" é uma forma flexionada de languire.
As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada.

Formas alternativas

  • languisce

Pronúncia

Ver também

Referências


Substantivo

langue, feminino

  1. (jersês) (anatomia) língua
  2. (jersês) (linguística) língua, idioma:
    • langue régionale (língua regional)

Formas alternativas

  • (cotinentais) laungue

Expressões

  • langue construite: língua artificial
  • langue native: língua artificial
  • langue officielle: língua oficial

Etimologia

Do latim lingua (la).


Substantivo

Mais informação Singular, Plural ...

langue, feminino

  1. (linguística) língua, idioma:
    • Li sanscrit est ene langue sacrêye di l'Inde. (O sânscrito é uma língua sagrada da Índia.)

Etimologia

Do latim lingua (la).

Ver também

No Wikcionário

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads