abuso

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
Variante de scriere Vezi și : abusó, abusò

catalană

(català)

Etimologie

Din abusar.

Pronunție

  • (occidental) AFI: /aˈbu.zo/
  • (central) AFI: /əˈβu.zu/
  • (oriental) AFI: /əˈbu.zo/


Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru abusar.





italiană

(italiano)

Etimologie

Din latină abūsus („consumare, irosire”).

Pronunție


Substantiv

abuso m., abusi pl.

  1. abuz, folosire improprie; (spec.) maltratare, violență
  2. (jur.) abuz

Sinonime

  • 1: eccesso, esagerazione, smodatezza, stravizio, uso smodato, vizio
  • 1-2: azione illecita, disordine, illecito, illegalità, prepotenza, prevaricazione, scandalo, sopraffazione, sopruso, stupro, violenza

Antonime

Cuvinte compuse

  • abuso di alcol e droghe
  • abuso di mezzi di correzione
  • abuso d'ufficio

Cuvinte derivate

Expresii

  • abuso di potere

Etimologie

Din abusare.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru abusare.

Referințe





Remove ads

latină

(Latina)

Etimologie

Din abūsus.

Pronunție

  • (Latină clasică) AFI: /aˈbuː.soː/
  • (Latină ecleziastică) AFI: /aˈbuː.s̬o/


Participiu

  1. forma de masculin și neutru la dativ și ablativ singular pentru abūsus.





portugheză

(português)

Etimologie

Din latină abūsus („consumare, irosire”).

Pronunție

  • (Portugalia) AFI: /ɐˈbu.zu/
  • (Brazilia) AFI: /aˈbu.zu/


Substantiv

abuso m., abusos pl.

  1. abuz, folosire improprie; (spec.) maltratare, violență

Cuvinte compuse

  • abuso de autoridade

Cuvinte derivate

Etimologie

Din abusar.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru abusar.

Referințe





Remove ads

spaniolă

(español)

Etimologie

Din latină abūsus („consumare, irosire”).

Pronunție

  • AFI: /aˈbu.so/


Substantiv

abuso m., abusos pl.

  1. abuz, folosire improprie; (spec.) maltratare, violență
  2. suprautilizare, abuz

Sinonime

  • 2: sobreuso

Cuvinte compuse

  • abuso de autoridad
  • abuso de confianza
  • abuso de derecho
  • abuso de menores
  • abuso de poder
  • abuso de superioridad
  • abuso sexual

Cuvinte derivate

Etimologie

Din abusar.

Verb

  1. forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru abusar.

Referințe





Remove ads

tagalog

(Tagalog)

Etimologie

Din spaniolă abuso < latină abūsus („consumare, irosire”).

Pronunție

  • AFI: /ʔaˈbuso/


Substantiv

abuso, (în alfabetul local: ᜀᜊᜓᜐᜓ)

  1. abuz, folosire improprie; (spec.) maltratare, violență

Sinonime

  • pagmamalupit, pang-aapi, panggagahasa, maltrato

Cuvinte compuse

  • abuso de kumpiyansa

Cuvinte derivate

  • abusuhin
  • mag-abuso
  • pag-aabuso
  • pag-aabusuhan

Cuvinte apropiate

  • abusada
  • abusado
  • abusera
  • abusero
  • abusibo
  • uso

Referințe

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads