brand
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
| Acest articol are nevoie de ajutorul dumneavoastră! Puteți contribui la dezvoltarea și îmbunătățirea lui apăsând butonul „modifică pagina” și rezolvând următoarele probleme: Dezvoltare în alte limbi |
română
Etimologie
Din nume propriu Brandt.
Pronunție
- AFI: /brand/
Substantiv
| Declinarea substantivului brand | ||
| n. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | brand | branduri |
| Articulat | brandul | brandurile |
| Genitiv-Dativ | brandului | brandurilor |
| Vocativ | brandule | brandurilor |
Traduceri
Traduceri
Etimologie
Din engleză brand.
Pronunție
- AFI: /brend/
Substantiv
| Declinarea substantivului brand | ||
| n. | Singular | Plural |
| Nominativ-Acuzativ | brand | branduri |
| Articulat | brandul | brandurile |
| Genitiv-Dativ | brandului | brandurilor |
| Vocativ | brandule | brandurilor |
Traduceri
Traduceri
Referințe
- DEX '98 via DEX online
Remove ads
engleză
(English)
Etimologie
Etimologie lipsă. (Ajută)
Pronunție
- AFI: /bɹænd/
Verb
brand
- a însemna
Substantiv
brand, pl. brands
suedeză
(svenska)
Etimologie
Din suedeză veche brander, care provine din limba nordică veche brandr < proto-germanică *brandaz („foc, flacără, văpaie; sabie”).
Înrudit cu daneză brand, engleză brand, faroeză brandur, germană Brand, islandeză brandur, neerlandeză brand și norvegiană brand, brann.
Pronunție
Substantiv
| Declinarea substantivului brand | ||||
| c. | Singular | Plural | ||
| Nehotărât | Hotărât | Nehotărât | Hotărât | |
| Nominativ | brand | branden | bränder | bränderna |
| Genitiv | brands | brandens | bränders | brändernas |
Sinonime
- 2: (mil.) svärd
- 3: varumärke
Antonime
- 1: eld
Cuvinte compuse
cuvnte compuse
|
|
Cuvinte apropiate
- brinna
- brinnande
- brunnen
- bränd
- bränna
- brännare
- brännbar
- bränning
- brännande
- bränsle
Vezi și
- brasa
- eld
- eldsvåda
- vådeld
- vårdkase
Referințe
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads