Loading AI tools
9-й конкурс песни «Евровидение» Из Википедии, свободной энциклопедии
Конкурс песни Евровидение 1964 (англ. Eurovision Song Contest 1964; фр. Concours Eurovision de la chanson 1964; дат. Det Europæiske Melodi Grand Prix 1964) — 9-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Копенгагене (Дания) 21 марта 1964 года, благодаря победе Греты и Йёргена Ингманнов с песней «Dansevise» годом ранее.
Евровидение-1964 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 21 марта 1964 года |
Проведение | |
Место проведения |
Концертный зал «Тиволи» Копенгаген, Дания |
Ведущие | Лотте Вевер |
Дирижёр | Кай Мортенсен |
Режиссёр | Пауль Лет Серенсен |
Исполнительный супервайзер |
Мирослав Вильчек |
Основной вещатель | DR |
Участники | |
Всего участников | 16 |
Дебютирующие | Португалия |
Отказавшиеся | Швеция |
Страны-участницы Страны, участвовавшие ранее
|
|
Результаты | |
Система голосования | Жюри каждой страны присуждало оценки 5, 3 и 1 трём наиболее понравившимся песням |
Ноль очков |
Германия Португалия Швейцария Югославия |
Победная песня | «Non ho l’età» (Италия) |
Евровидение | |
← 1963 • 1964 • 1965 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
В конкурсе приняли участие 16 стран. Швеция отказалась от участия из-за забастовки артистов, в то время, как Португалия дебютировала.
Победителем конкурса впервые стала Италия, её представляла Джильола Чинкветти с песней «Non ho l’età» («Я слишком молода»). Также в топ-5 вошли Великобритания, Монако, Люксембург и Франция.
Данный конкурс — второй, наряду с конкурсом 1956 года, видеозапись которого не сохранилась.
Копенга́ген (дат. København) — столица и самый крупный город Дании. Располагается на островах Зеландия, Слотсхольмен и Амагер.
Местом проведения конкурса был выбран концертный зал парка «Тиволи».
Система голосования была вновь изменена. Число членов жюри в каждой стране было вновь сокращено до 10 человек, которые распределяли 9 очков. Песня с наибольшим количеством голосов получала 5, со вторым результатом — 3, и третья — 1 очко. В случае если бы одной и той же песне отдали голоса все члены жюри, она бы получила все 9 очков; если голоса распределялись только между двумя песнями — первой вручалось 6 очков, а второй — 3.
Видеозапись конкурса не сохранилась, поскольку датский вещатель не имел возможности записывать передачи. Информация о том, что запись существовала, но была уничтожена при пожаре, является ложной[1]. Таким образом, этот конкурс второй (после дебютного в 1956-м), существующий только в аудиозаписи. Сохранились лишь некоторые фрагменты исполнения песни-победителя на бис. Слухи о том, что видео-запись всё-таки существует во французском архиве, были официально опровержены в 2021 году[2][3].
Швеция не смогла принять участие в конкурсе из-за забастовки артистов, однако количество участников осталось прежним с дебютом Португалии. Участие в конкурсе Португалии, а также Испании, вызвало негодование среди тех, кто считал, что страны с фашистским режимом не должны быть допущены к соревнованию. Во время конкурса, перед выступлением представителя Бельгии, на сцену выбежал активист с плакатом «Бойкот Франко и Салазару». Десять лет спустя, Евровидение сыграет небольшую роль в революции против португальской диктатуры[4][5].
Впервые на конкурсе представителем Югославии стала песня от Боснии и Герцеговины. Аннеке Грёнло, представившая Нидерланды, стала первой участницей Евровидения не европейского происхождения (певица родом из Индонезии). Представители Испании стали первой группой, выступившей на конкурсе.
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык | Автор(ы) | Дирижёр[6] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | ÖRF | Удо Юргенс | «Warum nur, warum?» | «Почему, ну почему?» | Немецкий | Удо Юргенс | Иоганнес Феринг |
Бельгия | RTB | Робер Когуа | «Près de ma rivière» | «У моей реки» | Французский | Робер Когуа | Анри Сегерс |
Великобритания | BBC | Мэтт Монро | «I Love the Little Things» | «Я люблю мелочи» | Английский | Тони Хэтч | Гарри Рабиновиц |
Германия | ARD (HR) | Нора Нова | «Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne» | «К красоте так быстро привыкают» | Немецкий | Руди фон дер Дофенмюле, Нильс Нобах | Вилли Беркинг |
Дания (Х) | DR | Бьорн Тидманн | «Sangen om dig» | «Песня о тебе» | Датский | Могенс Дам, Аксель Расмуссен | Кай Мортенсен |
Испания | TVE | «Los TNT» | «Caracola» | «Раковина» | Испанский | Фина де Кальдерон | Рафаэль Ибарбия |
Италия | RAI | Джильола Чинкветти | «Non ho l’età» | «Я слишком молода» | Итальянский | Марио Пандзери, Никола Салерно | Джанфранко Мональди |
Люксембург | CLT | Юг Офре | «Dès que le printemps revient» | «Как только возвращается весна» | Французский | Юг Офре, Жак Плант | Жак Данжан |
Монако | TMC | Ромуальд | «Où sont-elles passées» | «Куда они ушли» | Французский | Пьер Бару, Франсис Ле | Мишель Коломбье |
Нидерланды | NTS | Аннеке Грёнло | «Jij bent mijn leven» | «Ты моя жизнь» | Нидерландский | Тед Поудер, Рене де Вос | Дольф ван дер Линден |
Норвегия | NRK | Арне Бендиксен | «Spiral» | «Спираль» | Норвежский | Эгиль Хаген, Сигурд Янсен | Карстен Андерсен |
Португалия | RTP | Антониу Калвариу | «Oração» | «Молитва» | Португальский | Рожериу Брасинья, Жуан Нобри, Франсишку Никольсон | Кай Мортенсен |
Финляндия | Yle | Лассе Мортенсон | «Laiskotellen» | «Ничего не делая» | Финский | Лассе Мортенсон, Сауво Пухтила | Жорж де Годзинский |
Франция | RTF | Рашель | «Le Chant de Mallory» | «Песня Мэллори» | Французский | Пьер Кур, Андре Попп | Франк Пурсель |
Швейцария | SRG SSR | Анита Траверси | «I miei pensieri» | «Мои мысли» | Итальянский | Санцио Кьеза, Джованни Пелли | Фернандо Паджи |
Югославия | JRT (RTV Sarajevo) | Сабахудин Курт | «Život je sklopio krug»[7] | «Жизнь сделала полный круг» | Боснийский | Срджан Матиевич, Стеван Раичкович | Радивое Спасич |
№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | Люксембург | «Dès que le printemps revient» | 4 | 14 |
02 | Нидерланды | «Jij bent mijn leven» | 10 | 2 |
03 | Норвегия | «Spiral» | 8 | 6 |
04 | Дания (Х) | «Sangen om dig» | 9 | 4 |
05 | Финляндия | «Laiskotellen» | 7 | 9 |
06 | Австрия | «Warum nur, warum?» | 6 | 11 |
07 | Франция | «Le Chant de Mallory» | 4 | 14 |
08 | Великобритания | «I Love the Little Things» | 2 | 17 |
09 | Германия | «Man gewöhnt sich so schnell an das Schöne» | 13 | 0 |
10 | Монако | «Où sont-elles passées» | 3 | 15 |
11 | Португалия | «Oração» | 13 | 0 |
12 | Италия | «Non ho l’età» | 1 | 49 |
13 | Югославия | «Život je sklopio krug»[7] | 13 | 0 |
14 | Швейцария | «I miei pensieri» | 13 | 0 |
15 | Бельгия | «Près de ma rivière» | 10 | 2 |
16 | Испания | «Caracola» | 12 | 1 |
Результаты | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего |
Люксембург |
Нидерланды |
Норвегия |
Дания |
Финляндия |
Австрия |
Франция |
Великобритания |
Германия |
Монако |
Португалия |
Италия |
Югославия |
Швейцария |
Бельгия |
Испания | ||
Участники |
Люксембург | 14 | 3 | - | - | - | - | 3 | - | 5 | - | - | 3 | - | - | - | - | |
Нидерланды | 2 | - | - | 1 | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Норвегия | 6 | - | - | 5 | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Дания | 4 | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 3 | ||
Финляндия | 9 | - | - | 3 | 3 | - | - | 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Австрия | 11 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 5 | - | - | 1 | 5 | ||
Франция | 14 | 1 | - | - | - | - | 3 | - | - | 5 | 3 | - | 1 | - | - | 1 | ||
Великобритания | 17 | - | 1 | 5 | - | 3 | 1 | 1 | 1 | - | - | - | - | 5 | - | - | ||
Германия | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Монако | 15 | 3 | - | - | - | - | - | 5 | - | - | - | - | 3 | 1 | 3 | - | ||
Португалия | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Италия | 49 | 5 | 5 | - | - | 5 | 5 | - | 5 | 3 | 3 | 5 | 5 | 3 | 5 | - | ||
Югославия | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Швейцария | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Бельгия | 2 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | 1 | - | - | - | - | ||
Испания | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - |
Таблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1964 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[8].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.