Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Барух ше-амар

Из Википедии, свободной энциклопедии

Барух ше-амар
Remove ads

Барух ше-амар (Барух-шеамар[1], от ивр. ברוך שאמר — «благословен сказавший») в ортодоксальном иудаизме — вступительное славословие, которое произносят каждое утро перед Ежедневным галелем — пением псалмов 144150. Иштабах, — заключительное славословие после пения псалмов, восполняет предшествующий им Барух ше-амар, так что заключающиеся между ними псалмы сливаются в единое целое[2]. По субботам и праздникам Барух ше-амар увеличен.

Thumb
Два варианта молитвы «Барух ше-амар» в сефардском сидуре

Псукей де-зимра, Барух ше-амар, Нишмат и Иштабах являются единой частью утреннего богослужения[2], которые, наряду со славословиями перед и после Египетского галеля, входят в группу «благословения песни» (ברכת השיר, биркат ха-шир)[3]. Барух ше-амар составлен в стиле древних хасидеев, отдельные части упомянуты в Мидраше, был общеупотребителен в гаонский период и известен в талмудическое время; Барух ше-амар окружили мистическим ореолом[1].

Remove ads

Текст

Суммиров вкратце
Перспектива

Барух ше-амар состоит из двух частей — торжественного призыва, который первоначально, вероятно, сопровождался припевом и рецитировался с известной интонацией, и самого славословия, предшествующего чтению псалмов[1]. Барух (ברוך — «благословенный»), ше («который»), амар (אמר — «сказал»); барух ше-амар — буквально «благословен сказавший», «благословен тот, который сказал». В сидуре Саадии гаона указаны два варианта славословия «Барух ше-амар», отдельный долгий Барух ше-амар для субботы и отдельный краткий Барух ше-амар будней. Подобно этому богослужение содержит молитву «Амида» субботы, состоящую из семи благословений и молитву «Амида» будней, состоящую из девятнадцати благословений. В каирской генизе обнаружены два славословия — отдельный долгий Биркат мазон»[4] субботы[5] и отдельный краткий Биркат мазон[4] будней.

Редакция Саадии гаона

В субботу

Субботняя редакция славословия «Барух ше-амар» вавилонской традиции содержит двенадцать слов «благословен» и составлена как славословие Бога в 3-м лице (Он, Его):

Благословен Сказавший[6][7] и стала [быть] вселенная![8]
Благословен Он!
Благословен Говорящий и Делающий!
Благословен Приговаривающий [к наказанию] и Исполняющий [судебный приговор]![9]
Благословен Милующий все творения![10]
Благословен Уводящий темноту и Приносящий свет!
Благословен Давший Тору народу Израильскому!
Благословен Наполняющий наградой благой боящихся[11] Его!
Благословен Он!
Благословен, что[6] нет пред ликом Его жертвы [всесожжения], но Не Забывший, Не Возложивший и Не Поднявший, Не Вознёсший лик и Не Взимающий взятку![12][13][14]
Благословен Бог Живый вечно!
Благословен Ты, Господи, Бог [Он][15][16] наш, Царь [Он] Вечный, Бог, Отец Милосердный, Великий и Святой![17]

Сидур «Кита́б Га́ми ас-Саля́уат уат-Тасаби́х» Саадии гаона
В будни

Началом Барух ше-амар будней является окончание Барух ше-амар субботы. Молитва составлена из трёх славословий. Первое славословие восхваляет Бога в 3-м лице (Он, Его), так же как вся молитва «Барух ше-амар» субботы, а второе и третье славословия есть обращение к Богу во 2-м лице (Ты, Твоего, Тебя, Твоё). Молитва «Барух ше-амар» будней содержит два слова «благословен»:

Благословен Ты, Господи, Бог [Он] наш, Царь [Он] Вечный, Бог, Отец Милосердный, Великий и Святой, Восхваляемый устами народа Его, дома Израилева, Восхваляемый и Восславляемый постоянно языком всех святых[18] и слуг Его, гимнами Давида, раба Твоего, да восхвалим Тебя, Господи, Боже наш, славословиями и песнопениями, возблагодарим[19], восславим, возвеличим, вознесём, признаем единство[20] Твоё, освятим, воспомянем[21] имя Твоё и воспомятуем, Царь наш, Боже наш Единственный!
Благословен Ты, Господи, Царь, Восхваляемый стихами гимна и славословиями вовеки вечные![22]

Сидур «Кита́б Га́ми ас-Саля́уат уат-Тасаби́х» Саадии гаона

Редакция Амрама гаона

Амрам гаон предложил вариант молитвы «Барух ше-амар», отличающийся лишь вставками в субботу или праздничные дни. Слово «благословен» упомянуто пятнадцать раз[23].

Благословен Сказавший и стала [быть] вселенная!
Благословен Он!
Благословен Говорящий и Делающий!
Благословен Приговаривающий [к наказанию] и Исполняющий [судебный приговор]!
Благословен Творящий как в начале![24]
Благословен Милующий землю!
Благословен Милующий все творения!
Благословен Наполняющий наградой благой боящихся Его!
Благословен Уводящий темноту и Приносящий свет!
Благословен Бог Живый вечно!
Благословен, что нет пред ликом Его жертвы [всесожжения], но Не Забывший, и Не Вознёсший лик, и Не Взимающий взятку, «Праведен Он во всех путях Своих!» (Пс. 144:17)
суббота: Благословен, Кто даровал субботу упокоя народу Своему, Израилю![25]
праздник: Благословен, Кто даровал праздники радости и празднества приношения народу Своему, Израилю![26]
Благословен Бог Живый вечно!
Благословен Он, и благословенно имя Его, и благословенно памятование Его во веки вечные!
Благословен Ты, Господи, Бог [Он] наш, Царь [Он] Вечный, Бог, Царь, Великий и Святой, Отец Милосердный, Восхвалённый устами народа Своего, Восславленный и Превознесённый языком всех святых и слуг Своих, и гимнами Давида, раба Твоего, да восхвалим Тебя, Господи, Боже наш, славословиями и песнопениями его, превознесём, возвеличим, восславим, достохвалим, и вознесём, и воцарим, и освятим, и восхвалим, и воспомянем имя Твоё, Царь наш, Боже наш, Единственный, Живый вечно, восславлено и превознесено имя Его во веки вечные!
Благословен Ты, Господи, Царь, Восхвалённый славословиями!

Одни утверждали, что поскольку Барух ше-амар произносят перед пением псалмов 145150, которые начинаются и оканчиваются призывом «восхвалите Господа» (аллилуйя), то Барух ше-амар должен быть произнесён антифонно[27], когда ведущий призывает, а община вторит (ср. фразу «Благословен Он» в четвёртой строке молитвы «Кадиш»), однако другие возражали такому утверждению (ср. произнесение Нишмат и Иштабах по окончании пения псалмов 112117 в пасхальной Агаде). Если Барух ше-амар произносили бы антифонно, то его возможно описать следующим образом[28]:

Подробнее Ведущий, Община ...
Remove ads

В источниках

В Шулхан арухе (Орах хаим 51) постановлено сказать Барух ше-амар перед Псукей де-зимра, а Иштабах — после. В Мишне бруре (главе 51) разъяснено, что Барух ше-амар должен содержать 87 слов и запрещено прибавлять или убавлять.

Сегодня

Суммиров вкратце
Перспектива

Сегодня Барух ше-амар содержит тринадцать слов «благословен», что каббалисты трактуют как гематрию (сумму сложения числительных букв, равную тринадцати) слова эхад (אחד — «един», см. Втор. 6:4)[29]. Согласно «Зогару», следует ограничиваться тринадцатью выражениями соответственно тринадцати атрибутам Божиим (Трума 233). Барух ше-амар поют каждый день (в субботу, праздник и будни) одинаковым текстом. Ныне Барух ше-амар стал началом общинного утреннего богослужения в синагоге до начала основной части (Шма). Далее — Краткий кадиш как начало общинного иудейского утреннего богослужения в синагоге, согласно Маймониду[30].

Сефарды

Сефарды произносят Барух ше-амар только перед Змирот — целыми псалмами, вероятно, чтобы, начав Псукей де-зимра отдельными стихами из Танаха, тем самым подождать опоздавших. В сефардской редакции молитва имеет разнообразные вставки для субботы, праздников, Рош ха-Шана, Йом-кипура[28]. Считается, что сефардская редакция является поздним изменением более ранней ашкеназской[1].

Ашкеназы

Ашкеназы произносят Барух ше-амар в самом начале Псукей де-зимра даже перед разными стихами из Танаха. В ашкеназской редакции молитвы содержится пятнадцать слов «благословен», а слов в молитве — всего 87[1], однако в «Зогаре» уточняется, что слово «благословен» должно упоминаться не более тринадцати раз[2]. Считается, что ашкеназская редакция — более ранняя, чем сефардская[1].

Примечания

Литература

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads