Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Брихадараньяка-упанишада
Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
«Брихадаранья́ка-упаниша́да» (санскр. बृहदारण्यक उपनिषद्, IAST: Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, «Великие тайные лесные учения») — одна из 108 главных упанишад, входит в «Яджурведу». Это самая большая по объёму и самая древняя из упанишад[1]. Повествует об изначальных основах мироздания и подлинном тождестве человеческих существ. Содержит первое письменно зафиксированное описание природы сознания и основных состояний сознания в истории человечества[2]. В 1964 году был опубликован перевод на русский язык авторства А. Я. Сыркина.
Remove ads
Содержание
Философ Видагдха Шакалья спрашивает мудреца Яджнавалкью о числе существующих богов. «Сколько существует богов?» — интересуется он. Вначале Яджнавалкья отвечает: «Три и три сотни, и три и три тысячи». Не удовлетворённый ответом, Видагдха продолжает:
- «Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Тридцать три».
- «Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Шесть».
- «Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Три».
- «Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Два».
- «Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Один с половиной».
- «Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Один».
Remove ads
Павамана-мантра
Перевод Джона Дерретта[3]:
Веди меня от лжи к истине,
Веди меня от тьмы к свету,
Веди меня от смерти к бессмертию
Ом мир, мир, мир.
Перевод А. Я. Сыркина[4]</ref>:
Теперь следует восхождение к очистительным гимнам. Поистине, прастотар поёт саман, и, пока он поёт его, пусть произносит [жертвователь]: «Веди меня от небытия к бытию. Веди меня от тьмы к свету. Веди меня от смерти к бессмертию». Когда он говорит: «Веди меня от небытия к бытию», то, поистине, небытие — это смерть, бытие — бессмертие. «Веди меня от смерти к бессмертию, сделай меня бессмертным», — вот что он тогда говорит. [Когда он говорит:] «Веди меня от тьмы к свету», то, поистине, тьма — это смерть, свет — бессмертие. «Веди меня от смерти к бессмертию, сделай меня бессмертным», — вот что он тогда говорит. [Когда он говорит:] «Веди меня от смерти к бессмертию», то нет здесь ничего, что было бы скрыто.
Remove ads
Разделы
- Раздел Мадху
- Раздел Яджнявалкьи
- Раздел Дополнительный
Примечания
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads