Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Ветер, что колышет ячмень (баллада)
баллада посвящённая восстанию 1798 года в Ирландии, 1861 Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Ве́тер, что колы́шет ячме́нь (англ. The Wind That Shakes the Barley) — баллада Роберта Дуайера Джойса 1861 года, посвящённая восстанию 1798 года в Ирландии. В песне представлены горькие думы молодого повстанца из Уэксфорда, который принёс в жертву свои отношения с возлюбленной и окунулся в самую гущу революционных событий[1].
Remove ads
История
Обращение поэта к ячменю связано тем, что ирландские повстанцы во время походов носили в карманах ячмень или овёс в качестве провианта. После подавления восстания ячмень стал прорастать над «ямами круглоголовых[англ.]» — безымянными массовыми могилами в которые сбрасывали тела убитых повстанцев. Вырастающий каждый год ячмень стал символизировать непрерывное сопротивление ирландцев британскому владычеству на острове[2].
В Индексе народных песен Роуда песня занимает № 2994. Существуют многочисленные редакции текста имеющие небольшие отличия от канонической. Также многие исполнители не включают в свой репертуар четвёртую строфу.
Remove ads
Текст
Суммиров вкратце
Перспектива
Английский оригинал[3]
|
Перевод на русский язык (автор Tempus)
|
Remove ads
Кавер-версии
Песня на разный лад исполнялась различными музыкальными группами и исполнителями, среди которых Alizbar (ансамбль Ann’Sannat), Лорина Маккеннитт, The Dubliners, Долорес Кини[англ.], Dead Can Dance (поёт Лиза Джеррард), Solas, Altan, The Clancy Brothers, Дик Гауган[англ.], Orthodox Celts[англ.], Аманда Палмер, Fire + Ice[англ.], The Irish Rovers, Сара Джезебель Дэва, Мартин Карти[англ.], Деклан де Барра[англ.], Belfast Food[англ.], Poets of the Fall.
В культуре
Название баллады неоднократно использовалось в качестве названия других художественных произведений, в частности:
- Фильма 2006 года «Ветер, что колышет ячмень» режиссёра Кена Лоуча (в российском прокате — «Ветер, который качает вереск»). Фрагмент песни исполняет на поминках одного из героев — Майкла О’Салливана — его бабушка Пегги[4].
- Картины художника Шон Китинг (1941 год).
- Поэмы ирландской поэтессы Кэтрин Тайнан[англ.]
- Ирландского танца — рила[5]
- Романа Джеймса Барка 1946 года, посвящённый поэту Роберту Бёрнсу
- Альбома[англ.] Лорины Маккеннитт 2010 года
- Песни группы It Bites[англ.], вошедшей в альбом 2008 года The Tall Ships,
Remove ads
Примечания
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads