Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Гронингенский диалект

Из Википедии, свободной энциклопедии

Гронингенский диалект
Remove ads

Гро́нингенский диалект (нид. Gronings) — фризо-саксонский диалект, использующийся в нидерландской провинции Гронинген[1].

Краткие факты Гронингенский диалект, Самоназвание ...
Thumb
Ареал гронингенского диалекта на карте нижнесаксонских диалектов Нидерландов
Thumb
Область распространения гронингенского наречия в провинции Гронинген

Гронингенский диалект относится к так называемым фризо-саксонским диалектам — переходным между фризскими языками и нижнесаксонской разновидностью платтдютч. По политическим причинам его иногда называют нидерландским диалектом, что не совсем верно лингвистически. Входит также в понятие нижнесаксонские диалекты Нидерландов.

Remove ads

Лингвогеография

Суммиров вкратце
Перспектива

Ареал и численность

Несколько говоров, составляющих вместе гронингенский диалект, широко используются в бытовом общении провинции Гронинген, а также в некоторых населенных пунктах Фризии. До Второй мировой войны «гронингс» был родным языком большинства жителей провинции, некоторые из которых были склонны определять себя как «саксов», а не нидерландцев (сепаратистские настроения пытались подогреть нацисты во время оккупации[2]). После войны начался процесс распространения стандартного нидерландского языка как разговорного по северным провинциям, в городах значительная часть жителей (хотя не все) перешли на официальный нидерландский язык. Но и сейчас «гронингс» достаточно распространен в крае, а в большинстве сельских районов является основным языком общения[3].

Численность носителей диалекта по данным на 2009 год — около 262 000 чел.[1].

Социолингвистические сведения

После Второй мировой войны был взят курс на «нидерландизацию» Гронингена и вливание его в общую культурную жизнь Нидерландов. Позиции диалекта оказались сильно потеснены, значительная часть молодёжи, прежде всего в городах предпочитает общаться на стандартном нидерландском. Тем не менее, в последние десятилетия наметился новый подъем интереса к «гронингс», были созданы курсы, появились музыканты, исполняющие песни на гронингенском диалекте и печатные издания (например журнал Toal en Taiken). Кроме того, гронингенский диалект представлено на местных радиостанциях — в виде отдельных передач или прогнозов погоды.

Внутренняя классификация

В составе гронингенского диалекта выделяются следующие говоры:

  • венколониальские говоры;
  • вестерволдские говоры;
  • вестерквартирские говоры;
  • городской гронингенский говор;
  • коллюмерпомпский говор;
  • олдамбтские говоры;
  • севернодрентские говоры;
  • хогеландские говоры.
Remove ads

Характеристика

Гронингенский диалект обладает многими характерными нижненемецкими признаками, кроме того сильно ощущается влияние восточно- и западнофризского языков, и в последние годы — литературного нидерландского языка (последнего — главным образом в словарном составе). Несмотря на это, в речи гронингенцев, говорящих на родном наречии, по-прежнему присутствует множество неизвестных нидерландскому языку слов и выражений, что, вкупе с ощутимыми фонетическими различиями, затрудняет взаимопонимание с жителями других нидерландских провинций (исключая соседнюю Дренте, где используется очень близий к гронингенскому фризо-саксонский диалект «дрентс»).

Remove ads

Примечания

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads