Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Западнофризский язык
германский язык, на котором говорят в Нидерландах Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Западнофризский язык (Frysk) — официальный язык нидерландской провинции Фрисландия (Fryslân), относится к фризским языкам.
Remove ads
Название
![]() | В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
«Западнофризским» этот язык называют лишь вне Нидерландов, чтобы выделить его среди близких к нему языков, таких как северофризский. В самих же Нидерландах «западнофризским» называют западнофрисландский диалект нидерландского языка.
Распространение в мире
![]() | В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Большинство говорящих на западнофризском языке живёт во Фрисландии, провинции на севере Нидерландов. Всего живущих там, согласно переписи 2005 года, около 643 тыс. человек, при этом из них около 94 % понимают устную речь, 74 % могут говорить, 75 % умеют читать, и лишь 27 % владеют письмом. Таким образом, несмотря на двуязычное школьное образование в провинции, степень грамотности низка. Вне провинции на западнофризском говорят около 350 000 человек (данные 1976 года).
Remove ads
Диалекты
![]() | В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Выделяют восемь диалектов западнофризского языка, при этом все они являются взаимопонимаемыми.
- Схирмонникогский — диалект острова Схирмонниког, общее число говорящих едва ли больше 100 человек.
- Хинделопенский — архаичный диалект, на нём говорят в городе Хинделопен и в селе Молкверюм.
- Вестерский и астерский — общее число говорящих — 400—800 человек, диалекты острова Терсхеллинг.
- Зёйдвестхукс — диалект южной части юга Фрисландии.
- Нордклайфриск — диалект северо-восточной части Фрисландии.
- Клайфриск и воуденфриск — основные диалекты, «литературный» вариант западнофризского.
Письменность
Суммиров вкратце
Перспектива
В западнофризском языке используется латинский алфавит с добавлением диакритических знаков (циркумфлекс и акут).
Алфавит
Заглавные буквы | ||||||||||||
A | B | C | D | E | F | G | H | I/Y | J | K | L | |
M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Z |
Заглавные буквы с диакритикой | ||||||||||||
 | Ê | É | Ô | Û | Ú | |||||||
Строчные буквы | ||||||||||||
a | b | c | d | e | f | g | h | i/y | j | k | l | |
m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | z |
Строчные буквы с диакритикой | ||||||||||||
â | ê | é | ô | û | ú | |||||||
Названия | ||||||||||||
aa | bee | see | dee | ee | ef | gee | haa | ii | jee | kaa | el | |
em | en | oo | pee | kuu | er | es | tee | uu | fee | wee | iks | set |
Алфавитный порядок
Буквы I и Y обычно идут между H и J. Если два слова различаются только в одной букве, где в одном слове I, а в другом Y, слово с Y следует за другим.
На письме IJ пишется как одна буква, а в печати используются IJ, притом слово не может разрываться между I и J при переносе на другую строку.
Заглавная IJ встречается достаточно редко, только в слове ijsko (мороженое) и некоторых именах. Заглавные C, V, Z, Q и X в основном используются в заимствованиях из английского (cake, virtual reality, ZIP) и именах собственных (Chantal, Veldman, Zorro).
Строчная и заглавная C почти всегда является составной частью диграфа CH. Исключениями, опять же, являются заимствования из английского и имена собственные.
Основные диграфы:
Remove ads
Лингвистическая характеристика
Суммиров вкратце
Перспектива
Фонология
Гласные
Некоторые нисходящие дифтонги чередуются с восходящими:[2]
Согласные
/b, d/ на конце слов оглушаются, превращаясь в [p, t] во всех диалектах, кроме диалекта Амеланда.[4] Тем не менее, /b/ встречается редко,[5] а в заимствованиях из голландского конечный /ɣ/ также оглушается (в [x]).
Морфология
Имя существительное
Род
В западнофризском языке существительные имеют два рода: общий род (произошел из слияния мужского и женского) и средний род. В современном языке существительные общего и среднего рода морфологически не различаются, определить род можно по артиклю или другому предшествующему определителю: de taal (язык) ~ it lân (земля).
Число
Чисел всего два: единственное и множественное. Есть два основных суффикса для образования множественного числа: -(e)n и -s. Суффикс -s присоединяется к существительным, оканчивающимся на -el, -em, -en, -er, -ert, -ier, -mer, -ter, -ster, -sje. Этот суффикс также может присоединяться к диминутивам -je и -ke и к заимствованным словам.
wurd — wurden, boarne — boarnen, doar — doarren, see — seeën
hoekje — hoekjes, skrapke — skrapkes, provinsje — provinsjes
У некоторых существительных множественное число образуется иррегулярно:
bern (ребёнок) - bern, skiep (овца) - skiep, ko (корова) - kij, skoech (обувь) - skuon, beest (зверь) - bisten, dei (день) - dagen, wei (путь) - wegen, lid (член) - leden, lears (ботинок)- learzen, âlder (родитель, старший) - âlden, man (мужчина, человек) - mânlju, frou (женщина) - froulju
Падеж
Изначальная система из четырёх падежей (именительный, родительный, дательный и винительный) была утеряна в современном западнофризском языке. Все, что осталось — родительный падеж, иногда использующийся на письме. Вместо него обычно используется притяжательная форма.
Родительный падеж образуется оканчаниями -(e) и -(e)s.
Окончание -(e) присоединяется к односложным словам, оканчивающимся на согласную или -e. Так может использоваться с терминами родства и некоторыми существительными множественного числа (в основном, в устойчивых выражениях): Ruerde mêm (мама Руерда), memme mûs (мамина мышь).
В большинстве случаев используется -(e)s: har mans bern (ребёнок (дети) её мужа), Fryslâns wâlden (леса Фрисландии).
В разговорном языке формы родительного падежа встречаются редко и обычно заменяются аналитической конструкцией с предлогом fan или притяжательным местоимением: de heit fan Anneke (отец Аннеке (род.п.)), Anneke har heit (то же самое, досл. Аннеке её отец).
Глагол
В западнофризском языке существует три группы глаголов: слабые, сильные и неправильные. Слабых глаголов два вида (на -e и на -je), и каждый спрягается по-разному.
инфинитив на -e: pakk1e | инфинитив на -en: pakken | |||||||
Настоящее время | Прошедшее время | |||||||
лицо | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ||||
1-е | ik | pak | wy | pakk1e | ik | pakt2e | wy | pakt2en |
2-е | do/dû | pakst | jimme | do/dû | pakt2est | jimme | ||
3-е | hy/sy/it | pakt | hja | hy/sy/it | pakt2e | hja | ||
Причастие настоящего времени | Императив | Вспомогательный глагол | Причастие прошедшего времени | |||||
pakk1ende | pak | hawwe | pakt2 |
1 Если необходимо, последний согласный основы удваивается, чтобы избежать изменения предшествующего гласного.
2 К глухому согласному присоединяется глухой суффикс, а к звонкому — звонкий.
инфинитив на -e: wurkje | инфинитив на -n: wurkjen | |||||||
Настоящее время | Прошедшее время | |||||||
лицо | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ||||
1-е | ik | wurkje | wy | wurkje | ik | wurke | wy | wurken |
2-е | do/dû | wurkest | jimme | do/dû | wurkest | jimme | ||
3-е | hy/sy/it | wurket | hja | hy/sy/it | wurke | hja | ||
Причастие настоящего времени | Императив | Вспомогательный глагол | Причастие прошедшего времени | |||||
wurkjende | wurkje | hawwe | wurke |
инфинитив на -e: hawwe | инфинитив на -n: hawwen | |||||||
Настоящее время | Прошедшее время | |||||||
лицо | ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. | ||||
1-е | ik | ha | wy | hawwe | ik | hie | wy | hiene(n) |
2-е | do/dû | hast | jimme | do/dû | hiest | jimme | ||
3-е | hy/sy/it | hat | hja | hy/sy/it | hie | hja |
Remove ads
Примечания
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads