Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Триоле, Эльза
французская писательница, переводчица Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Эльза Триоле (фр. Elsa Triolet, урождённая Элла Юрьевна Каган; 24 сентября 1896, Москва — 16 июня 1970, Сент-Арну-ан-Ивелин), русская и французская писательница, переводчица еврейского происхождения. Лауреат Гонкуровской премии (1944). Младшая сестра Лили Брик.
Remove ads
Биография
Суммиров вкратце
Перспектива
Дочь Юрия (Урия Хаима) Александровича Кагана (1861—1915), присяжного поверенного при Московской судебной палате[2]. Мать, Елена Юльевна Берман (1872, Митава — 1942, Армавир), родом из Курляндской губернии России (её отец, Юлиус Израиль Берман, родился в Тильзите, а умер в Риге), окончила Московскую консерваторию. В семье не говорили ни на идише, ни на иврите, но свободно — на немецком и французском. Элла окончила с золотой медалью гимназию, затем с отличием — Московский архитектурный институт.
Эльза Триоле — младшая сестра Лили Брик, которую она в 1915 году познакомила с Маяковским.
В 1919 году вышла замуж за французского офицера Андре-Пьера Триоле и уехала с ним во Францию. Некоторое время они жили на Таити. Вернувшись в Париж, супруги расстались, но добрые отношения они сохранили на всю жизнь. После развода Эльза жила с матерью в Лондоне, где она работала в архитектурной мастерской, а Елена Юльевна — в англо-российской фирме «Аркос», занимавшейся импортом и экспортом между Великобританией и Советской Россией. В Лондоне жил и брат Елены Юльевны — Лео Берман — директор филиала банка «Ллойдс»[3]. Позже Эльза Триоле переехала жить в Берлин — тогдашний центр русской эмиграции, а в 1924 году — в Париж.
В 1922 году занялась литературным творчеством. Выпустила произведения «На Таити», «Земляничка» и другие.
Осенью 1928 года Эльза познакомилась с Луи Арагоном. Во многом именно она способствовала переходу Луи Арагона на сознательные коммунистические позиции, хотя членом Французском компартии он стал до знакомства с ней — в 1927 году. В августе 1932 года Луи Арагон посетил СССР в составе интернациональной бригады писателей, изучавшей новостройки социалистического Урала. Свои впечатления от поездки он отразил в цикле стихов «Ура, Урал!».
28 февраля 1939 года вышла замуж за Луи Арагона в мэрии I округа Парижа[4][5], свидетелями были Жорж Садуль и Пьер Юник[фр.][4].
Когда началась Вторая мировая война, Арагона призвали в армию. После отступления он через Дюнкерк попал в Англию, затем вернулся во Францию. В конце июня 1940 года Триоле и Арагон нашли друг друга в так называемой свободной зоне — той части Франции, которая не была оккупирована вооружёнными силами нацистской Германии. В оккупированной Франции они находились на нелегальном положении — жили в деревне, откуда два-три раза в месяц выезжали в Париж, Лион, в другие города. Арагон выпускал нелегальную газету «Les Etoiles» и основал подпольное издательство «Французская библиотека». Эльза Триоле написала сборник рассказов «Тысяча сожалений», роман «Конь белый» и повесть «Авиньонские любовники». В самом конце войны вышел ещё один сборник новелл, названный «За порчу сукна — штраф двести франков». Эта фраза, взятая из объявлений, висевших во французских бильярдных, служила паролем для соратников де Голля. В Париж они вернулись 25 сентября 1944 года.
После войны Триоле совместно с Арагоном многократно посещала СССР, где её произведения издавались большими тиражами: «Нейлоновый век», «Незваные гости» и так далее. Переводила прозу Н. В. Гоголя, пьесы А. П. Чехова, стихи В. В. Маяковского, составила «Антологию русской поэзии XVIII—XX вв.» — от Тредиаковского и Пушкина до Вознесенского и Ахмадулиной. В соавторстве с Константином Симоновым она написала сценарий к фильму «Нормандия-Неман». Эльза Триоле организовала в Лувре выставку неизвестного на тот момент французам Нико Пиросмани, а первые гастроли Майи Плисецкой во Франции сопровождала её рецензия «Откровение зовут Майя».
После того как Арагон резко осудил советское вторжение в Чехословакию, а также того, что в 1969 году началась публикация статей, дискредитирующих Лилю Брик, отношения Арагона и Триоле с советской властью обострились.
В январе 1970 году был опубликован последний роман Эльзы Триоле — «Соловей умолкает на заре». В июне того же года она умерла от сердечной недостаточности. Луи Арагон пережил жену на 12 лет и был похоронен рядом с ней. На их могильной плите — цитата из романа Эльзы Триоле: «Мертвые беззащитны. Но если нас попытаются разлучить после смерти, наши книги придут к нам на помощь» («Quand côte à côte nous serons enfin des gisants, l’alliance de nos livres nous réunira pour le meilleur et pour le pire dans cet avenir qui était notre rêve et notre souci majeur, à toi et à moi»)[6].
В 1994 году в доме, где с 1951 года жила Эльза Триоле с мужем, в Сент-Арну-ан-Ивелин был открыт Литературный центр и музей Луи Арагона и Эльзы Триоле.
В 2010 году La Poste (компания почтовой связи во Франции) выпустила почтовые марки, посвящённые Эльзе Триоле.
Remove ads
В творчестве других писателей
- У Эльзы были невероятно красивые глаза. Арагон посвятил им целую поэму («Les Yeux d’Elsa»). Анри Матисс нарисовал картину «Глаза Эльзы», а Ив Сен-Лоран, вдохновлённый этим необычайным подарком природы, создал костюм.
В глубинах глаз твоих, где я блаженство пью,
Все миллиарды звёзд купаются, как в море.
Там обретает смерть безвыходное горе,
Там память навсегда я затерял свою.
И если мир сметёт кровавая гроза,
И люди вновь зажгут костры в потёмках синих,
Мне будет маяком сиять в морских пустынях
Твой, Эльза, дивный взор, твои, мой друг, глаза.
- Безответной любви к Эльзе посвящён роман в письмах Виктора Шкловского «Zoo, или Письма не о любви» (в авторском предисловии написано: «Посвящаю Эльзе Триоле и даю книге имя «Третья Элоиза»).
- О своих встречах с Луи Арагоном и Эльзой Триоле Л. Пантелеев написал рассказ «Гостиница „Лондонская“»[7].
Remove ads
Награды
- медаль Сопротивления (11.03.1947)[8].
- орден «Знак Почёта» (16.12.1967) — за многолетнюю и плодотворную работу в области перевода советской художественной литературы на французский язык.
Библиография
- 1925 На Таити. Л. «Атеней», 1925 г.
- 1926 Земляничка, М. «Круг», 1926 г.
- 1928 Защитный цвет, М. «Федерация», 1928 г.
- 1938 Bonsoir Thérèse
- 1939 Maïakovski
- 1942 Mille regrets
- 1943 Le Cheval blanc
- 1944 Qui est cet étranger qui n’est pas d’ici? ou le mythe de la Baronne Mélanie
- 1945 Le Premier accroc coûte 200 francs, Prix Goncourt
- 1946 Personne ne m’aime
- 1947 Les Fantômes armés
- 1948 L’Inspecteur des ruines
- 1953 Le Cheval roux ou les intentions humaines
- 1954 L’Histoire d’Anton Tchekov
- 1956 Le Rendez-vous des étrangers
- 1956 Неизвестный и другие рассказы. — Авторский сборник. — М.: Издательство иностранной литературы, 1956. — 448 с.
- 1956 Авиньонские любовники / Переводчик: Рита Райт-Ковалёва. — М.: Правда, 1956. — 48 с. — (Библиотека «Огонек»). — 150 000 экз.
- 1957 Le Monument
- 1958 Незваные гости = Le Rendez-vous des étrangers / Переводчик: Татьяна Иванова. — М.: Издательство иностранной литературы, 1958. — 392 с.
- 1959 Roses à crédit
- 1960 Luna-Park
- 1960 Нейлоновый век. — Авторский сборник. — М.: Издательство иностранной литературы, 1960. — 374 с.
- 1960 Незваные гости = Le Rendez-vous des étrangers. — Рязань: Рязанское книжное издательство, 1960. — 376 с.
- 1961 Les Manigances
- 1961 Эльза Триоле, Александр Исбах. Нейлоновый век. — Воронеж: Воронежское книжное издательство, 1961. — 354 с. — 100 000 экз.
- 1962 L'Âme
- 1963 Анна-Мария. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1963. — 424 с.
- 1965 Le Grand jamais
- 1967 Душа = L'Âme / Переводчик: Надежда Жаркова. — М.: Прогресс, 1967. — 224 с.
- 1968 Ecoutez-voir
- 1968 Marina Tsvetaeva poemes traduits par Elsa Triolet
- 1969 La Mise en mots
- 1970 Le Rossignol se tait à l’aube
- 1992 Розы в кредит = Roses à crédit. — Петрозаводск: Петроком, 1992. — 224 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-87338-004-X.
- 1994 Неизвестный. Рассказы. — Киев: Головна спеціалізована редакція літератури мовами національних меншин Украіни, 1994. — 416 с. — ISBN 5-7707-5986-0.
- 1994 Анна-Мария. — Киев: Головна спеціалізована редакція літератури мовами національних меншин Украіни, 1994. — 380 с. — ISBN 5-7707-4061-2.
- 1994 Розы в кредит. — Киев: Головна спеціалізована редакція літератури мовами національних меншин Украіни, 1994. — ISBN 5-7707-4068-X.
- 1994 Душа. — Киев: Головна спеціалізована редакція літератури мовами національних меншин Украіни, 1994. — ISBN 5-7707-4062-0.
- 1994 Незваные гости. — Киев: Головна спеціалізована редакція літератури мовами національних меншин Украіни, 1994. — ISBN 5-7707-5985-2.
Remove ads
Примечания
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads