Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Бэтмен и Робин
фильм США 1997 года Из Викицитатника, свободного сборника цитат
Remove ads
«Бэтмен и Робин» (англ. Batman & Robin) — супергеройский фильм режиссёра Джоэла Шумахера, снятый в 1997 году.
Бэтмен / Брюс Уэйн
[сидя у кровати умирающего Альфреда] Всю жизнь я сражался со смертью. Иногда удавалось отогнать её. А сейчас не могу. |
Здравствуй, Фриз, я Бэтмен. |
[Робину] Тебе алмаз, мне сосулька. |
[Дику] Безрассудство чуть не стоило тебе жизни. |
[Ядовитому Плющу] Почему мне так везёт на красивых преступниц. |
Птицелов может и сам угодить в сети. |
Месть — это не проявление силы, отнять жизнь может каждый. Но, чтобы подарить жизнь, для этого действительно нужна сила. |
Теперь осталось только ждать и верить. |
Закон командной игры — хочешь одержать победу, доверяй партнёру. |
Remove ads
Альфред Пенниуорт
Джентльмены не хнычут и не жалуются. |
[Брюсу] Юный господин Дик пошёл за той же звездой, что ведёт вас, но пошёл своей дорогой. |
[о Поместье Уэйнов] Тайны — неотъемлемая часть этого дома. |
Чем старше человек, тем всё больше он нуждается в семье. |
Джентльмен не говорит о своих недомоганиях. Это неприлично. |
Смерть нельзя считать поражением, господин Брюс, если при жизни всегда защищал то, что считал правильным — ты победитель. |
Remove ads
Мистер Фриз / Виктор Фриз
И не важно, что говорят люди. |
Зима приближается. |
Есть лишь одна абсолютная истина, всё должно... замёрзнуть. |
Грядёт обледенение! |
Что погубило динозавров? Оледенение! |
[Робину] Нужно быть хладнокровнее, птенчик. |
[Бэтмену] Эмоции делают тебя слабым. |
Я таю только для своей жены. |
Нужно готовить трубы... К ЗИМЕ! |
[Ядовитому Плющу] Дайте алмаз, садовница, или я вас заморожу. |
Всё решает калибр вашего оружия. |
[Фриз замораживает Готэмскую астрономическую обсерваторию] |
[Бэтмену] Прогноз погоды? Собачий холод! |
[Бэтмену] Давай, убей меня, как убил мою жену. |
Сюрприз! Я твой сосед по камере! И я сделаю всё, чтобы превратить твою жизнь в ад! |
Ядовитый Плющ / Памела Айсли
Богу потребовалось семь дней на создание рая. Надеюсь, я управлюсь скорей. |
В этом шоу должна участвовать только одна женщина! |
[о Мистере Фризе]...но есть в нём очаровательная беспощадность... |
Мужчины — самое нелепое творение Господа. Мы, женщины, дарим вам жизнь, но нам ничего не стоит, её отнять. |
Я любовница, а не воин. |
Турецкие бани? Звучит заманчиво. |
Сверхпрочная сталь? Не здорово. |
[Джейсону Вудру] Я всю жизнь пытаюсь спасти растения от уничтожения, а вы хотите, украв мои разработки, сделать какого-то негодяя абсолютным властелином мира! Когда я разберусь с вами, вы не сможете получить даже место учителя химии в школе. Вы не учёный! Вы шизофреник! |
Remove ads
Прочие
- д-р Джейсон Вудру: [Памеле Айсли] Я уважаю вашу позицию. Но раздражён отказом сотрудничать. Я вынужден убить вас.
- д-р Джейсон Вудру: Братья-маньяки! Мы начинаем аукцион!
- Дик Грейсон: Как работать вместе, если нет доверия...
- д-р Джейсон Вудру: ...завтра служба доставки привезёт вам идеального супер-солдата.
- д-р Джейсон Вудру: [Ядовитому Плющу] Вам так идёт быть покойницей.
- охранник Аркхэма: [Мистеру Фризу] Добро пожаловать домой, ледяная рожа.
- охранник Аркхэма: [Мистеру Фризу] Будешь кипятиться, быстрее растаешь.
- Бэтгёрл: [Ядовитому Плющу] Женские прелести как наживка! Расчёт на внешние данные? Книжки надо читать, сестричка, все эти трюки давным-давно устарели! Такие, как ты, дискредитируют весь наш пол!
- компьютер: Неверно. Доступа нет.
- участник байк-гонок: Конец игры, девочка!
- Дик Грейсон: Так вот где ты катаешься!
- Альфред Пенниуорт: Все эти годы он ухаживал за растениями, но плоды так и не появлялись. И вдруг, когда он уже совсем отчаялся, сад начал плодоносить, и он собрал невиданный урожай.
Remove ads
Диалоги
Барбара: Альфред всегда помогал мне, и я хочу вернуть ему долг. Я избавлю его от унизительной жизни слуги.
Дик Грейсон: Ты это серьёзно?
Барбара: Слушай. Вечно сгибаться перед кем-то не достойно Альфреда. Самый умный и благородный человек на свете вынужден подчиняться чужой воле, выполнять чьи-то прихоти.
Дик Грейсон: У Альфреда и Брюса семейные отношения.
Барбара: За деньги готовить кому-то еду, стирать бельё, мыть посуду, по-твоему, это семейные отношения?
Брюс Уэйн: Альфред. Я упрямый осёл? Неужели всё должно быть по-моему или никак?
Альфред: В общем-то, да. Судьба подло украла у вас родителей, но вы не пали жертвой обстоятельств, а сделали всё, чтобы самому стать властителем судьбы. Ибо что такое «Бэтмен», как не попытка одолеть хаос, захлестнувший наш мир, и даже попытка, одолеть смерть?
Брюс Уэйн: Но ведь эта попытка...безнадёжна.
Альфред: Это не важно.
Ядовитый Плющ: Какой у тебя размер? Три икс эль?
Мистер Фриз: Всегда ношу на размер меньше, чтобы выглядеть изящне.
Робин: А ты соображаешь, девочка.
Бэтгёрл: Смотри и учись, мальчик.
Бэтмен: [о Ядовитом Плюще] Но стебель у неё классный.
Робин: Бутоны тоже.
Дик Грейсон: Давно участвуешь в гонках?
Барбара: Начала после смерти родителей. Спорт и риск помогали мне забыться, заглушали тоску.
охранник музея: Пощадите! Не убивайте!
Мистер Фриз: Пощадить? Боюсь, моё состояние делает меня холодным к мольбе о пощаде! [замораживает охранника]
Remove ads
См. также
- «Бэтмен» — фильм Тима Бёртона (1989)
- «Бэтмен возвращается» — фильм Тима Бёртона (1992)
- «Бэтмен навсегда» — фильм Джоэла Шумахера (1995)
- «Бэтмен: Начало» — фильм Кристофера Нолана (2005)
- «Тёмный рыцарь» — фильм Кристофера Нолана (2008)
- «Тёмный рыцарь: Возрождение легенды» — фильм Кристофера Нолана (2012)
Ссылки
- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads