![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/06/Ottars_reise.jpg/640px-Ottars_reise.jpg&w=640&q=50)
Путешествие Оттара
короткий текст на англосаксонском языке / Материал из Википедии — свободной encyclopedia
Уважаемый Wikiwand AI, давайте упростим задачу, просто ответив на эти ключевые вопросы:
Перечислите основные факты и статистические данные о Путешествие Оттара?
Кратко изложите эту статью для 10-летнего ребёнка
Путешествие Оттара (др.-англ. Ōhthere reise, повествующее о человеке по имени Охтхере, или Оттар, др.-англ. Ōhthere from Hālgoland, др.-исл. Óttarr fra Hålogaland) — короткий рассказ о путешествии норвежца Оттара в Скандинавию, Финляндию и воды Белого моря, написанный на древнеанглийском языке[1][2][3].
Путешествие Оттара | |
---|---|
Ōhthere reise | |
Путешествие Оттара | |
![]() Начальные строки из издания Торпе 1900 года. | |
Авторы | Предположительно, записано неизвестным писцом Альфреда Великого со слов самого Отхтхере |
Дата написания | IX век (не ранее 870 и не позднее 891 года) |
Язык оригинала | древнеанглийский |
Страна | |
Описывает | IX век |
Содержание | Описание путешествия по землям Скандинавии, Финляндии и водам Белого моря, а также народов, населяющих данные территории и земли близ них, и их обычаи и языки |
Персонажи | Охтхере |
Рукописи |
Lauderdale MS, Cotton MS., Tiberius B. i. |
Хранение |
Helmingham Hall[англ.], Британская библиотека |
Текст на стороннем сайте | |
![]() |
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/06/Ottars_reise.jpg/640px-Ottars_reise.jpg)
Рассказ представляет собой короткий текст под условным названием «Путешествие Оттара» (др.-англ. Ōhthere reise), являющийся вставкой в латинскую «Истории против язычников» Павла Орозия при её переводе на англосаксонский в эпоху Альфреда Великого (правил в Уэссексе в 871—899 гг.), возможно, с ведома самого короля[1][2]. Само путешествие датируют не ранее 870, и не позднее 891 года[1]. К сожалению, о личности Охтхере известно только то, что можно прочитать в самом тексте; однозначно можно сказать лишь то, что сам Оттар был из северной Норвегии, из провинции Халогаланд, и занимался морским промыслом[1][2].
Рассказ повествует о путешествии Оттара по скандинавским странам и землям вокруг Белого моря[1][2]. Содержание включает описание географических характеристик изученных земель, а также описывает народы, их языки и обычаи, населяющие дальние территории[1]. Исследователи утверждают, что самым отдалённым пунктом путешествия Оттара было Белое море[2], некая страна Биармия[1][2][3], а также, возможно, река Северная Двина[2].
«Путешествие Оттара» по характеру и стилистике не близко к классической древнескандинавской саге, а является собственно рассказом простого человека, записанным третьим лицом, вероятно, писцом Альфреда Великого (849—901)[2]. Возможно, сам рассказ был записан если не по прямому указанию короля Альфреда Великого, то с его ведома, что подкрепляет тот факт, что Альфред занимался вопросами образования и просвещения[1]. Вероятно, текст был записан со слов самого Оттара, что можно предположить на основе анализа стилистики произведения, поскольку в нём часто повторяется фраза др.-англ. Ōhthere sǣde («Оттар сказал»)[1]. Исследователи отмечают, что рассказ идёт о реальных событиях, не вызывавших сомнений в их правдивости у историков[2].
Текст рассказа дошёл до нас в манускриптах Lauderdale MS, хранящемся в Хемингхэм Холле[англ.], и Cotton MS., Tiberius B. i.[англ.] из собрания Р. Коттона Британской библиотеки.