Loading AI tools
советский художественный фильм по мотивам одноимённой поэмы А. С. Пушкина Из Википедии, свободной энциклопедии
«Русла́н и Людми́ла» — советский чёрно-белый художественный фильм Ивана Никитченко и Виктора Невежина, снятый в 1938 году на киностудии «Мосфильм» по мотивам одноимённой поэмы А. С. Пушкина.
В картине использована музыка оперы М. И. Глинки того же названия.
Руслан и Людмила | |
---|---|
Жанры |
киноэпопея сказка |
Режиссёры |
Иван Никитченко Виктор Невежин |
Авторы сценария |
Иван Никитченко Виктор Невежин Самуил Болотин |
В главных ролях |
Сергей Столяров Людмила Глазова |
Оператор | Николай Ренков |
Композитор | Михаил Глинка |
Художники-постановщики |
Андрей Никулин Владимир Никитченко И. Меден |
Кинокомпания | «Мосфильм» |
Длительность | 50 мин |
Страна | СССР |
Язык | русский |
Год | 1938 |
IMDb | ID 0239924 |
Медиафайлы на Викискладе |
В общих чертах фильм следует пушкинскому сюжету:
В своей высокой гриднице пирует киевский князь Владимир Ясное Солнышко. Он выдаёт дочь, красавицу Людмилу, за храброго витязя Руслана. Внезапно гремит гром, меркнет свет, чёрный вихрь врывается в окна. Людмила исчезает. На поиски похищенной дочери князя отправляются Руслан и два его соперника в любви — воинственный Рогдай и трусливый Фарлаф. В чистом поле Руслан видит огромную голову, под которой он находит волшебный боевой меч.
Людмила в плену у злого волшебника — длиннобородого карлика Черномора. Она бродит в сказочных садах и грустит о Руслане. Её спаситель близко. Злой карлик слышит грозный звук рога — это русский витязь вызывает его на битву. В жестокой схватке Руслан побеждает Черномора и отрубает длинную бороду, в которой таилась вся волшебная сила колдуна. С Людмилой, объятой колдовским непробудным сном, витязь пускается в обратный путь. Бесславный соперник Руслана, Фарлаф, воровски нападает на утомлённого долгим путём Руслана и мчится с Людмилой в Киев. Но и в гриднице отца Людмила продолжает спать глубоким сном. Только поцелуй Руслана, вернувшегося в Киев, пробуждает красавицу.— Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог. Том II. 1961[1]
Широко отмечавшееся в 1937 году столетие со дня смерти А. С. Пушкина не могло пройти мимо советского кинематографа, не стоявшего на месте. Развитие кинотехнологий и самой съёмочной техники, освоение новых приёмов комбинированных съёмок — таких, например, как транспарантные — позволяли обратиться к этому сюжету вновь. Мало кто помнил первую экранизацию «Руслана и Людмилы» (1914) Владислава Старевича, к тому времени утраченную. И в 1937 году в планах «Мосфильма» появилось это название[2].
Есть свидетельства, что изначально фильм планировался для постановки С. М. Эйзенштейном[3], однако осуществление замысла поручили также знавшему толк в киночудесах Ивану Никитченко и недавнему выпускнику мастерской Эйзенштейна во ВГИКе (1936) Виктору Невежину.
Волшебная пушкинская сказка и постановочное решение художника комбинированных съёмок и режиссёра фильма И. Никитченко позволяли использовать всю палитру приёмов и способов комбинированных съёмок — перспективное совмещение (бой Руслана с Головой), макетные съёмки (виды древнего Киева и замка Черномора), рир-проекцию (герои фильма на фоне макета), последующую домакетку (проходы Руслана к замку Черномора), а также создавать уникальные решения, например, способ перекладок и проекционных масок для съёмки оригинальных кадров битвы Руслана с драконом. Соединение проекционного изображения с мультипликационными перекладками дало возможность снять общий план, где Руслан бросает Рогдая в пропасть.
Изобразительно картина решена в сложившихся к XX веку в русском изобразительном искусстве образах, напоминая полотна В. М. и А. М. Васнецовых, В. В. Верещагина, И. Н. Крамского, Н. Н. Ге.
Главной же особенностью «Руслана и Людмилы» стала стилистика немого кино — ни один из персонажей не произносит на камеру ни звука, всё отдано закадровому голосу и в то же время игра актёров не вычурна, как в былом немом.
С. Эйзенштейн всегда пристально следил за своими учениками, им же дорабатывался окончательный вариант монтажа фильма[5]. Историком кино Наумом Клейманом подмечено прямое цитирование им некоторых сцен в «Александре Невском», над которым он параллельно работал, — в частности, мёртвое поле, покрытое костями[6].
На экраны СССР вышел 25 марта 1939 года[7].
В Финляндии (Ruslan ja Lydmila) — 15 октября 1944 года.
Зритель любовался сказочными пейзажами и дворцами, а киноспециалисты в подробностях разбирали техническую сторону картины, отыскивая в её замысловатых съёмках плюсы и минусы: «…введение рисунка в кадр должно быть проведено особенно тщательно и осторожно, иначе природа в кадре будет выглядеть безжизненно. Излишняя перегруженность кадра рисунком привела фильм „Руслан и Людмила“ к тому, что в ряде его кадров заметно отсутствие воздушной перспективы»[8].
В 2010 году фильм издан на DVD[9].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.