Gospodin
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Gospodin (skraćeno g.) je izraz kojim se u svom najširem i najčešćem značenju koristi za tituliranje, odnosno za formalno iskazivanje poštovanja prema odrasloj muškoj osobi. Takvo značenje na srpskohrvatskom jezičnom području, kao i kod brojnih drugih jezika, potiče od riječi gospodar, odnosno od feudalnih vremena kada se ispočetka koristio isključivo za plemiće, a kasnije za pripadnike društvene elite koji su "gospodarili" zemljom ili znatnijom imovinom. Današnje značenje je dobio u prvoj polovici 20. vijeka kada su formalno nestale društvene razlike na osnovu porijekla, te su ga kao takvo počele koristiti vlasti i druge društvene institucije. Ta je praksa, s druge strane, ukinuta stvaranjem Socijalističkog sistema Druge Jugoslavije koji je "gospodin" smatrao reliktom "prevladane klasne prošlosti" te inzistirao na korištenju besklasnog izraza "drug". Usprkos toga, izraz "gospodin" se zadržao u općem govoru i koristio za opisivanje muškaraca "besprijekornog" odijevanja i bontona - slično izrazu džentlmen - ali i ponekad ironično za opisivanje ličnosti koje bez opravdanja sebe smatraju boljima od drugih. Nakon raspada SFRJ i uvođenja post-socijalističkog poretka je izraz "gospodin" vratio svoje staro značenje i u formalnom i u kolokvijalnom smislu. Ženski ekvivalent izraza je gospođa.
Remove ads
Ekvivalenti izraza "gospodin" u drugim jezicima
- albanski: (Z.)
- bugarski: (, G-n) (Gospodin)
- češki: ()
- engleski: ()
- francuski: ( ili, rjeđe, )
- grčki: , Kýrios (doslovno: "gospodar"), skraćeno: , k. – plural: , Kýrioi, skraćeno: , k.k.. Specifičnost grčkog je da se nikada ne koristi za preminule ličnosti.
- hebrejski: () ili ()
- hindi: (Shri)
- italijanski: () [Signor se koristi kao redovna titula; Signore kao specifični izraz poštovanja, poput "sir"]
- japanski: Japanske počasne titule se dodaju na kraj imena ili službene titule, te ih manje određuje rod, a više društbena uloga. Najčešća je, pak,. -san (さん?), koja potiče od još formalnijeg izraza -sama (様?). U novinama i koresponedneciji najčešća titula je -shi (氏?) koja potiče iz kineskog.
- kineski: 先生
- mađarski: (iza imena)
- makedonski: (Gospodin), (G-din)
- njemački, švedski, norveški, danski: Herr (Hr)
- perzijski: ()
- poljski: ()
- portugalski: () Sra. (fem.)
- rumunjski: ()
- ruski: (Gospodin), (G-n)
- španski: ()
Remove ads
Povezano
- Gospođa
- Gospođica
- Gospod
- Džentlmen
Vanjske veze
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads