Laonikos Chalkokondyles
byzantský a grécky historik From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Laonikos Chalkokondyles alebo Chalkokondylés,[1] občas skracované aj ako Kondyles[2] (gr.: Λαόνικος Χαλκοκονδύλης, lat. Laonicus Chalcondyles; * asi 1423, Atény – † 1490) bol grécky historik. Známy je najmä vďaka jeho dielu (10 historickým knihám) známym ako Výklad dejín, ktoré popisujú posledných 150 rokov existencie Byzantskej ríše a rozmachu osmanského štátu v jej susedstve.
Remove ads
Život
Chalkokondyles sa narodil do bohatej meštianskej rodiny v Aténach, ktoré v tomto období ovládal florentský rod Acciaiolovcov. V roku 1447 spolu s otcom opustili rodné mesto a odišli na palaiologovské panstvo v Mystre, kde vstúpil do učenia Pletóna. Z Peloponézu odišiel po dobytí Morejského despotátu Turkami v roku 1460. Usadil sa pravdepodobne na benátskej Kréte,[3] alebo niekde v Egejskom mori.[4] Niektorí historici pre Laonikovu znalosť Benátskej republiky uvažovali taktiež o tom, že Laonikos odišiel podobne ako jeho bratranec Demeter Chalkokondyles do Talianska.[2]
Remove ads
Dielo
V češtine vyšlo vo vydavateľstve Odeon ako Poslední zápas Byzance.
Spis sa skladá z 10 kníh, ktoré popisujú historickú etapu byzantských a osmanských dejín. Udalosti popisuje z viacerých uhlov pohľadu, pretože mal prístup ako k byzantským, tak aj osmanským prameňom. Vzorom v písaní mu bol Hérodotos a Thoukydides.[3] V diele Chalkokondyles popisuje narozdiel od iných gréckych (dovtedy čisto byzantských) historikov len dejiny Konštantínopola a jeho vládcov, ale i udalosti v iných európskych a ázijských krajinách, obsahuje zmienky o Francúzoch, Angličanoch, Nemcoch, Rusoch, ale i o husitoch (všetky značne skreslene)[1] a bežne a pomerne spoľahlivo spomína aj udalosti z uhorských dejín (napr. Huňadyovcov), či dejín južných Slovanov.[2]
Nedostatkami jeho diela je absencia chronologických údajov a viera v zázraky a znamenia.[4] Pomerne ľahostajný je k náboženským témam a dejinám, nezaujíma sa príliš o otázky cirkevnej únie, vzťahy kresťanstva a islamu. Čechov a husitov zase napríklad popisuje ako nekresťanov - pohanov.[1]
Zvláštnosťou Chalkokondylovho diela bolo takisto to, že o Byzantskej ríši a Byzantíncoch nehovorí ako jeho predchodcovia ako o Rimanoch ale len ako o Grékoch (Helénoch).
„ | Myslím, že nie je úplne nevhodné, že svoj výklad píšem gréckym jazykom, pretože gréčtina je rozšírená na mnohých miestach sveta... jej sláva je veľká už dnes a ešte väčšia bude, až raz grécky cisár a jeho nasledovníci a synovia Grékov svorne a podľa svojich zvykov budú spravovať pozoruhodnú ríšu tak, aby sa v nej dobre žilo jej občanom a navonok bola uznávaná jej moc . | “ |
– Laonikos Chalkokondyles[1] |
Remove ads
Referencie
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads