Toppfrågor
Tidslinje
Chatt
Perspektiv

Aidan Chambers

brittisk författare (1934–2025) Från Wikipedia, den fria encyklopedin

Aidan Chambers
Remove ads

Aidan Chambers, född 27 december 1934 i Chester-le-Street i County Durham, död 11 maj 2025,[8][9][10] var en brittisk författare av barn- och ungdomsromaner.

Snabbfakta Född, Död ...

Chambers var föräldrarnas enda barn. Efter två år vid flottan under sin värnplikt studerade Chambers till lärare och undervisade därefter i engelska och dramatik i tre år vid Westcliff High School i Southend-on-Sea. 1960 blev han munk i ett anglikanskt kloster i Stroud, Gloucestershire. Senare använde han sina erfarenheter av att vara munk i romanen Now I Know.

Hans första pjäser, inklusive Johnny Salter (1966) och The Chicken Run (1968), publicerades medan han var lärare i Stroud.

Chambers lämnade klostret 1967 och blev författare på heltid. Han och hans fru, Nancy, grundade Thimble Press och tidskriften Signal för att gynna barn- och ungdomslitteratur. De har belönats med the Eleanor Farjeon Award 1982. Mellan åren 2003 och 2006 var Chambers ordförande för School Library Association.

Remove ads

Bibliografi

Ungdomsböcker

  • Breaktime (1978)
  • Dance on my Grave (1982)
  • Now I Know (1987)
    • Nu vet jag (översättning Bernt Kimmer, AWE/Geber, 1988)
  • The Toll Bridge (1992)
    • Tullbron (översättning Katarina Kuick, Norstedt, 1993)
  • Postcards from No Man's Land (1999)
    • Vykort från ingenmansland (översättning Katarina Kuick, Rabén & Sjögren, 1999)
  • This Is All: the Pillow Book of Cordelia Kenn (2005)
    • Det här är allt: Cordelia Kenns kuddbok (översättning Katarina Kuick, Rabén & Sjögren, 2008)
  • Blindside (2015)

Barnböcker

  • Seal Secret (1980)
    • Den hemliga sälen (översättning Ingvar Skogsberg, AWE/Geber, 1986)
  • The Present Takers (1984)
    • Klappjakten (översättning Bernt Kimmer, AWE/Geber, 1985)
Redaktör
  • Shades of dark
    • Skuggor i mörkret: spökhistorier (översättning Lars Göran Larsson, Rabén & Sjögren, 1988)
  • Out of time
    • Ut ur tiden (översättning Lars Göran Larsson, Rabén & Sjögren, 1990)

Kritik

  • Booktalk: occasional writing on literature and children (1985)
    • Om böcker (översättning och bearbetning Bernt Kimmer, Norstedt, 1987)
  • Reading Talk (2001)
  • Tell me: children, reading and talk
    • Böcker inom oss: om boksamtal (översättning Katarina Kuick, Norstedt, 1994)
  • The reading environment
    • Böcker omkring oss: om läsmiljö (översättning och svensk bearbetning Katarina Kuick, Norstedt, 1995)
    • Böcker inom och omkring oss (översättning Katarina Kuick, X Publishing, 2011). Ny, rev., utg.
Remove ads

Priser och utmärkelser

[Redigera Wikidata]

Källor

Externa länkar

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads