Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи
Інарі-саамська мова
мова З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Remove ads
Інарі-саамі (anarâškielâ, «інарська мова» або aanaarsämikielâ, «інарі (аанаарська) саамська мова») — саамська мова, якою розмовляють інарі-саамі[en] Фінляндії. Вона налічує кілька сотень носіїв, більшість з яких середнього або старшого віку та проживають у муніципалітеті Інарі. За даними саамського парламенту Фінляндії[en], 269 осіб використовували інарі-саамі як свою рідну мову. Це єдина саамська мова, якою розмовляють виключно у Фінляндії. Мова класифікується як така, що знаходиться під серйозною загрозою, оскільки її вивчає мало дітей; проте все більше дітей вивчає її в мовних гніздах[3]. У 2018 році носіїв інарі-саамі було близько 400 завдяки зусиллям щодо відродження.
Remove ads
Лінгвогеографія
Ареал та чисельність
Поряд з фінською, колтта-саамською та північносаамською мовами, інарі-саамська є офіційною мовою громади Інарі. Зокрема, на ній говорять у деяких населених пунктах, розташованих на березі озера Інарі (у дужках вказано інарі-саамську назву)[4]: Неллім (Njellim), Івало (Avveel), Менесярві (Menišjävri), Репойокі (Riemâšjuuhos), Тірро (Mosshâš), Інарі (Aanaar markkân), Кааманен (Kaamâs), Аксуярві (Ákšujävri), Сюсярві (Čovčjävri), Іярві (Ijjävri), Севеттіярві (Čevetjävri) та Партакко (Päärtih).
Правовий статус
Інарі-саамська мова підпадає під дію параграфа 17 чинної Конституції Фінляндії, згідно з яким саамське населення має право на збереження та розвиток своєї мови та своєї культури. У цьому ж параграфі Конституції закріплено право саамів користуватися своєю рідною мовою в органах влади.
Remove ads
Історія
Узагальнити
Перспектива
Першою книгою саамською мовою інарі була книга Anar sämi kiela aapis kirje ja doctor Martti Lutherus Ucca katkismus, написана та перекладена Едвардом Вільгельмом Боргом у 1859 році. Письмова історія сучасної саамської мови інарі, однак, починається з перекладу Лаурі Арвіда Ітконена історії Біблії в 1906 році, хоча він уже переклав деякі інші книги інарською мовою (Мартін Лютер і Джон Чарльз Райлс). Після цього інарі-саамі в основному публікувалася в книгах, написаних лінгвістами, зокрема Франсом Ейма та Ерккі Ітконеном. Протягом багатьох років дуже мало літератури було написано інарі-саамською мовою, хоча Саамський парламент Фінляндії[en] фінансував і видавав багато книг тощо за останні роки.
З 1992 року саами Фінляндії мають право спілкуватися з офіційними особами своєю мовою в районах, де вони традиційно проживали: Енонтекійо, Утсйокі, Інарі та північній частині Соданкюля, оскільки офіційна політика підтримує збереження мови. Усі оголошення в Інарі, який є єдиним офіційно чотирьохмовним муніципалітетом у Фінляндії, мають бути зроблені фінською, північносаамською, інарі-саамською та коллта-саамською мовами. Однак лише близько 10 % державних службовців у цьому регіоні можуть обслуговувати саамське населення інарі, тому решта 90 % використовують фінську мову.
У 1986 році було засновано Anarâškielâ servi[en] (Асоціація інарі-саамської мови) для популяризації мови та її використання. Асоціація видає численні книги, підручники, календарі тощо мовою інарі-саамі. У 1997 році вони запровадили програму мовного занурення для дітей віком від 3 до 6 років у денному догляді в Інарі та Івало. У 2007 році асоціація почала публікувати газету у інарі-саамі під назвою Kierâš[en] онлайн.
Новим явищем є використання інарі-саамської мови в реп-піснях Міккаля Мороттаї, сценічний псевдонім — Амок[en]. 6 лютого 2007 року, у Національний день саамів, Мороттая видав перший у світі повноформатний реп-компакт-диск інарі-саамською мовою.
7 травня 2013 року на сайті «YLE Sápmi», філії національної телерадіомовної компанії Фінляндії «Yle», було опубліковано перше новинне повідомлення інарі-саамською мовою[5].
Існує розділ Вікіпедії інарі-саамською мовою («Інарі-саамська Вікіпедія»), перша правка в ньому була зроблена в 2020 році. Станом на 2023 рік, проєкт налічує близько 5 тисяч статей.
Remove ads
Писемність
В інарі-саамській мові використовується розширена версія латинського алфавіту. Алфавіт, що використовується в даний час, в 1996 отримав статус офіційного.
A/a, B/b, B/b, C/c, D/d, D/d, E/e, F/f, G/g, H/h, I/i, J/j, K/k, L/l, M/m, N/n, О/о, Р/р, С/с, С/с, Т/т, У/у, В/ v, Y/y, Z/z, Z/ž, Ä/ä, (Á/á).
Вимова літер така ж, як у карельській мові. Đ відповідає дзвінкому зубному фрикативу (як в англійському «the»). Q/q, W/w, X/x, Å/å та Ö/ö використовуються в словах іноземного походження. Á традиційно вимовляється як середнє між /a/ і /ä/, У сучасній інарі-саамі різниця між á і ä втрачена, проте в текстах вони вважаються різними літерами.
Примітки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads