Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Кононенко Євгенія Анатоліївна

українська письменниця та перекладачка З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Кононенко Євгенія Анатоліївна
Remove ads

Євгенія Анатоліївна Кононенко (нар. 17 лютого 1959, Київ) — сучасна українська письменниця і перекладачка.

Коротка інформація Кононенко Євгенія, Народилася ...
Remove ads

Життєпис

Закінчила механіко-математичний факультет Київського державного університету ім. Т. Шевченка у 1981 р. та французьку філологію Київського педагогічного інституту іноземних мов 1994 р.

Кононенко мешкає в Києві, працює науковою співробітницею Українського центру культурних досліджень. Є членкинею Національної спілки письменників України та Асоціації українських письменників

Творчість

Узагальнити
Перспектива

Євгенія Кононенко є авторкою низки новел та багатьох перекладів. Вона перекладає з французької та англійської. Переклади з французької поезії друкувались у «Березолі» (1992 — Ч. 3—4), «Всесвіті» (1995 — Ч. 2) та інших виданнях.

За переклад антології французького сонета стала лавреаткою спільної премії імені Миколи Зерова Міністерства культури України й посольства Франції (1993).

У її власному творчому доробку — поезії, оповідання та есеї, повісті та романи, декілька дитячих книжок, літературні переклади, культурологічні розвідки, журналістські статті та рецензії тощо. Але найбільше визнання Кононенко отримала за коротку прозу: книжки її оповідань, новел та есеїв перевидаються в Україні, перекладаються за кордоном і є темами наукових досліджень. Коротку прозу Кононенко вже читають англійською, німецькою, французькою, хорватською, фінською, чеською, російською, польською, білоруською та японською мовами. Практично всі антології сучасної української літератури, перекладені та видані за кордоном, містять твори Євгенії Кононенко, а кілька з них отримали свої назви саме за назвами творів письменниці, включених до них.

Літературні критики відзначають стиль Євгенії Кононенко: «Уже прозовий дебют Євгенії Кононенко у „Сучасності“ (1994 — Ч.4) дав підстави говорити, що в українську літературу прийшов цікавий прозаїк із оригінальним стилем. Багатьом оповіданням Євгенії притаманні передовсім легкість і розкутість письма, динаміка та внутрішній аристократизм, навіть тоді, коли вона описує нашу житейську дріб'язковість».

Творчість мисткині також відзначено багатьма літературними та книжковими преміями. Вона є лавреаткою літературної премії «Гранослов», Всеукраїнського рейтингу «Книжка року», лавреаткою Всеукраїнського конкурсу романів, кіносценаріїв і п'єс «Коронація слова», премії часопису «Сучасність», літературної премії часопису «Березіль», переможицею Другого всеукраїнського конкурсу радіоп'єс «Відродимо забутий жанр» Національної радіокомпанії України, переможицею всеукраїнського конкурсу оповідання на київську тематику «З Києва з любов'ю», лавреаткою першої премії міжнародного літературного фестивалю «Просто так».

Remove ads

Бібліографія

  • Сестра. Повість / Березіль, 1996. - Ч. 11—12
  • Колосальний сюжет. Збірка оповідань. — Київ : Задруга, 1998
  • Імітація. Роман. — Львів : Кальварія, 2001, 2008
  • Зрада. ZRADA made in Ukraine. Роман. — Львів : Кальварія, 2002
  • Без мужика. Збірка короткої прози. — Львів : Кальварія, 2005, 2006, 2008
  • Повії теж виходять заміж. Збірка новел. — Львів : Кальварія, 2005, 2006; Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля» — DirectGroup Bertelsmann, 2007
  • Зустріч у Сан-Франциско. Збірка оповідань. — Київ : Дуліби, 2006
  • Жертва забутого майстра. Роман. — Київ : Грані-Т, 2007
  • Новели для нецілованих дівчат. Збірка новел. — Львів : Кальварія, 2006, 2009
  • Книгарня «ШОК». Збірка новел та есе. — Львів : Кальварія, 2009, 2010
  • Російський сюжет. Повість. — Львів : Кальварія, 2012
  • Ностальгія. Роман. — Львів : Кальварія, 2013
  • Кат. Збірка новел. — Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2014, 2015
  • Симбалайн. Повість, новели, поезії. — Львів : Кальварія, 2015
  • Останнє бажання. Роман. — Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2015
  • Празька химера. Новели. — Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2019.
  • Слово свого роду. Есе. — Львів : Видавництво Анетти Антоненко, 2019.

Дитячі книги

  • Інфантазії: За мотивами поезій Клода Руа. — Київ : Факт, 2001
  • Неля, яка ходить по стелі. — Київ : Грані-Т, 2008, серія «Сучасна дитяча поезія»
  • Неля сходить зі стелі. — Київ : Грані-Т, 2009, серія «Сучасна дитяча поезія»
  • Бабусі також були дівчатами. — Київ : Грані-Т, 2010, серія «Дивний детектив-08»

Поезія

  • Вальс першого снігу. Збірка поезій. — Київ : Спілка письменників України, 1997

Есеїстика

  • Героїні та герої. Збірка есе. — Київ : Грані-Т, 2010, серія «De profundis»
  • У черзі за святою водою. Збірка есе. — Київ : PR-Prime Company, 2013

Переклади

  • Анні Ерно «Пристрасть». — Київ : Факт, 2002
  • Елі Візель «Світанок». — Київ : Дух і Літера, 2006
  • Клод Руа «На захист крокодилів». — Київ: Грані-Т, 2008, серія «Дитяча іронічна поезія»
  • Еміль Нелліган «Макабричний бенкет». — Львів : Кальварія, 2009
  • Мюріель Барбері «Елегантна їжачиха». — Київ : Нора-друк, 2010
  • Гюґо Гамільтон «Люди з веснянками». — Львів : Піраміда, 2012
  • Анна Гавальда «Мені б хотілось, щоби хтось мене десь чекав». — Львів : Видавництво Старого Лева, 2015
  • Еліс Манро «Забагато щастя». — Львів : Видавництво Старого Лева, 2017, с. 352. ISBN 978-617-679-329-8
  • Томас Сандоз «Прогулянка пропащих». — К.: Видавництво Анетти Антоненко, 2021, 160 с. ISBN 978-617-765-451-2
  •  Симона де Бовуар. Ошукана жінка. пер. з французької Євгенії Кононенко. – Київ: SNOWDROP, 2020[1].
Remove ads

Вибрана критика

Remove ads

Примітки

Посилання

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads