Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Корецький Юрій Володимирович

український поет і перекладач З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Корецький Юрій Володимирович
Remove ads

Ю́рій Володи́мирович Коре́цький (11 (24) травня 1911(19110524), Катеринослав 19 вересня 1941) — український поет і перекладач радянських часів, член Спілки письменників України, син академіка АН УРСР В. М. Корецького.

Коротка інформація Корецький Юрій Володимирович, Народився ...
Remove ads

Життєпис

1916 року родина переїздить до Харкова. 1931 року закінчив Харківський інститут профосвіти.

З 1930 року працював у редакціях газет «Комуніст» й «Соціалістична Харківщина».

Навчався в аспірантурі Харківського педагогічного інституту.

Учасник Другої світової війни, загинув у боях за Київ.

Його перший вірш з'явився в газеті 1922 року, по справжньому друкуватися почав з 1932 року.

Вийшли друком віршовані оповідання 

  • 1934 — збірка «Ми ще повернемось!», «Дитвидав»,
  • 1935 — вірші для дітей, збірка «Плем'я відважних», «Дитвидав»,
  • книжка «Пісня морів» — для дітей молодших класів,
  • 1967 — «Вибране: вірші, поеми, переклади».

Перекладав українською мовою твори Джорджа Байрона (трагедії «Каїн», «Сарданапал», «Потвора перетворення»), Вільяма Шекспіра («Макбет»), Вальтера Скотта («Роб Рой»), Роберта Луїса Стівенсона («Острів скарбів»), Ч. Діккенса («Історія особистих пригод, переживань і спостережень Давіда Копперфілда-молодшого»), Марка Твена («Пригоди Тома Соєра»).

Remove ads

Джерела

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads