Tiếng Tây bồi
From Wikipedia, the free encyclopedia
Tiếng Tây bồi là một loại tiếng pha tạp hay tiếng lai (pidgin) từng được sử dụng tại Việt Nam có gốc từ tiếng Pháp. Ngôn ngữ này xưa đã được dùng khắp nơi tại Đông Dương; tiếng Tây bồi đã được dùng từ năm 1884, khi Pháp xâm chiếm Nam kỳ. Ngoài ảnh hưởng từ tiếng Pháp, tiếng Tây bồi còn có ảnh hưởng từ những ngôn ngữ khác như tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Java và tiếng Bồ Đào Nha[cần dẫn nguồn]. Tiếng Tây bồi không những thông dụng tại Đông Dương mà còn được sử dụng bởi những người Việt ở Pháp[cần dẫn nguồn]. Từ sau khi Pháp rút khỏi Đông Dương ngôn ngữ này đã bị "tuyệt chủng".
Bài viết này cần thêm chú thích nguồn gốc để kiểm chứng thông tin. |
Thông tin Nhanh Sử dụng tại, Mất hết người bản ngữ vào ...
Tiếng Tây bồi | |
---|---|
Sử dụng tại | Việt Nam |
Mất hết người bản ngữ vào | 1980 |
Phân loại | Pidgin dựa trên tiếng Pháp
|
Mã ngôn ngữ | |
ISO 639-3 | tas |
Glottolog | tayb1240 [1] |
Đóng
Từ bồi trong tiếng Tây bồi bắt nguồn từ tiếng Pháp boy /bɔj/.[2][3]