热门问题
时间线
聊天
视角

首先不要伤害

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

Primum non nocere( 也记录为primum nil nocere)是一句拉丁语短语,意思是“首先不要伤害[1]。源于这一格言的不伤害原则(Non-maleficence)是生物伦理学的主要准则之一。所有医疗专业的学生在学校都需要学习,并且也是世界范围内的一项基本原则。换言之就是,“面对一个已经存在的问题,与其冒着造成弊大于利的风险,不如不采取任何行动,甚至什么都不做。”它提醒医护人员要考虑任何干预措施可能造成的危害。通常讨论是否需使用一项明显存在危害风险但获益可能性不大的干预措施时,就会用到不伤害原则。


不伤害原则常与其互补原则行善原则形成对比。杨和瓦格纳(Young and Wagner)认为,对于医疗保健专业人员和其他受道德准则约束的专业人员而言,无论是从历史还是哲学角度来看,行善原则通常都优先于不伤害原则(“首先行善”,而非“首先不伤害”)[2]。事实上,行善原则是希波克拉底誓言和《流行病学》第一卷中确立的优先原则,而“首先不要伤害”则与希波克拉底和其他古典权威的观点截然相反。 [3]

Remove ads

起源

该短语的起源尚不确定。古希腊希波克拉底誓言的一些早期版本包括“不做伤害”的承诺(希腊语ἐπὶ δηλήσει δὲ καὶ ἀδικίῃ εἴρξειν ),但不包括此精确的短语。《希波克拉底全集》中最近似的话语是在《流行病学》中: “医生必须……对疾病有两个特殊的目标,即行善或不造成伤害”(第一卷,第 11 节,亚当斯译,希腊语ἀσκέειν, περὶ τὰ νοσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν )。

纳瓦拉大学医学伦理学教授冈萨洛·埃兰兹(Gonzalo Herranz)所述,“首先,不伤害”(Primum non nocere)这一原则是由沃辛顿·胡克(Worthington Hooker)在其1847年出版的《医生与病人》(Physician and Patient)一书中引入美国和英国医学界的。胡克将其归功于巴黎病理学家兼临床医生奥古斯特·弗朗索瓦·肖梅尔(Auguste François Chomel ,1788-1858),他是拉埃内克的继任者,也是皮埃尔·路易( Pierre Louis)的导师。显然,这条原则是肖梅尔口头传授的。 然而,胡克引用的是伊莱沙·巴特利特(Elisha Bartlett)的早期著作 ,巴特利特在第288-289页写道:“肖梅尔的黄金法则——即行善只是治疗学的第二法则,而第一法则才是不伤害——正逐渐被医学界所接受,从而避免了无数的良性疾病。”然而,胡克既没有使用这个特定的表达方式,也没有使用传统的拉丁语短语。

临床药理学家塞德里克·M·史密斯在2005年4月出版的《临床药理学杂志》上发表了一篇关于这句格言起源的详细研究报告。 [4]该报告探讨了这句格言的起源和出现时间顺序。与通常认为的古代起源不同,这句格言及其更具特色的拉丁语相关短语,其起源可追溯到托马斯·英曼1860年的著作《新医学理论与实践基础》中将其归于托马斯·西德纳姆(1624-1689)。英曼的著作及其来自西德纳姆的说法,在1860年的《美国医学科学杂志》上由一位署名为“HH”的作者进行了评述[5]史密斯的文章还回顾了这句如今广为流传的格言的各种用途、其作为道德训诫的局限性,以及它在各种语境中日益频繁的使用。

起源故事很可能是杜撰的,而任何一种语言的真正起源都已变得模糊不清,只剩下这一著名谚语[6]

美国外科医生史蒂文森(L.A. Stimson)于 1879 年和 1906 年在同一期刊上两次使用了这个表达方式。从后来的引用可以看出,到 20 世纪,这个表达方式已被广泛使用,例如著名产科医生J. Whitridge Williams在1911年的引用,以及《美国医学会杂志》的编辑Morris Fishbein 博士在1930年出版的一本通俗读物中对该表达方式的详细讨论。

Remove ads

参见

 

参考

外部链接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads