热门问题
时间线
聊天
视角

此处有龙

来自维基百科,自由的百科全书

此處有龍
Remove ads

此处有龙”(拉丁语hic sunt dracones)在西方古代地图上用来标注危险或未知的区域,这种标注来自于中世纪在地图上的未知区域画上水怪和其他神话生物图案的做法,用以表示这些区域可能存在危险。[1][2]

Thumb
亨特-莱诺克斯地球仪上的“Hic Sunt Dracones”(此处有龙)标注,可追溯至1504年

历史

尽管一些早期的地图(例如《寰宇全图》)有神话生物图案作为装饰,但这个短语本身已不合时宜[3]2012年英国皇家地理学会举办的伦敦地图博览会上出售的鸵鸟蛋地球仪之前[4],拉丁短语“HIC SVNT DRACONES”(即hic sunt dracones ,“此处有龙”)的唯一用例是1508 年制作的亨特-莱诺克斯地球仪[5]更早期的地图包含各种对神话和真实生物的标注,但目前现存的地球仪中只有鸵鸟蛋地球仪和莱诺克斯地球仪有该短语。该术语位于两个地球仪上亚洲大陆的边缘和最末端。

中世纪制图师在地图上标注未知领土时使用的经典短语是HIC SVNT LEONES(“此处有”)。[6]

地图上的龙

Thumb
底部有龙的《诗篇世界地图英语Psalter world map
1265年《诗篇世界地图英语Psalter world map》上的龙的特写

龙还出现在其他一些古地图上:

  • TO地图诗篇世界地图英语Psalter world map》(约1250,在世界下方的“框架”中出现了龙,作为的象征,与上方的耶稣天使相对,但龙并不在地图边界内。
  • 梵蒂冈图书馆中的《博尔吉亚地图英语Borgia map》(约1430年)在亚洲的一条龙形人物上方(地图左上象限)指出,“ Hic etiam homines magna cornua habentes longitudine quatuor pedum, et sunt etiam serpentes tante magnitudinis, ut unum bovem comedant integrum”(“此处甚至有长着四英尺大角的人,还有大到可以吃掉整头牛的蛇”)。
  • 弗拉·毛罗世界地图》(约1450年)标注了“龙岛”(义大利语Isola de' dragoni),是大西洋中的一个假想岛屿。[7]在现代阿富汗赫拉特附近的一块碑文中,弗拉·毛罗写道,附近的山上“有许多龙,它们的前额上有可以治愈许多疾病的石头”,并描述了当地人如何猎捕龙以获取石头。这被认为是基于阿尔伯特·马格努斯的论文《矿物论》(De mineralibus)。[8]在地图另一处的标注中,制图师表达了对“一些历史学家”提到的“蛇、龙和蛇尾鸡”的怀疑。[9]
  • 19 世纪的日本地图《地震之辨》(ぢしんの辨)呈衔尾蛇形状,描绘了一条与地震有关的龙。
Remove ads

参见

参考

外部链接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads