热门问题
时间线
聊天
视角
跨过高山,越过平原
歌曲 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《跨过高山,越过平原》(俄语:По долинам и по взгорьям ,塞尔维亚-克罗埃西亚语:Po šumama i gorama, По шумама и горама),也被称为《远东游击队之歌》,是俄国内战和第一次世界大战中一首流行的红军歌曲。原曲作者不详。据称,原曲可能是尤里·切尔尼亚夫斯基于1915年为新兵创作的,但也有可能在此之前已经在俄罗斯大地流传。
此条目需要补充更多来源。 (2021年10月19日) |

历史
1915年,弗拉基米尔·吉利亚罗夫斯基填写了该曲的歌词,并将该曲命名为《西伯利亚军团进行曲》。
1920年3月,红军政工人员彼得·谢苗诺维奇·巴尔菲诺夫为了庆祝战胜日本干涉军和白军的胜利,在海参崴将《西伯利亚军团进行曲》歌词改为歌颂远东红军的歌词,并命名为《跨过高山,越过平原》。后来为了纪念被敌军烧死在炉膛里的谢尔盖·拉索,巴尔菲诺夫对歌词进行了修改。
1922 年,沃洛恰耶夫卡战役后,彼得·巴尔菲诺夫又把远东红军浴血战斗的几个具有历史意义的地点(“斯帕斯克”,“沃洛恰恩卡”)写到歌词里去。 [1]
《跨越高山,穿越平原》有多种版本,包括塞尔维亚-克罗地亚语、希腊语、德语、法语、匈牙利语、希伯来语、库尔德语等版本。二战时期,这首歌由南斯拉夫游击队改编并被广泛传唱。
Remove ads
歌词
Remove ads
塞尔维亚克罗地亚语歌词与翻译
参考资料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads