热门问题
时间线
聊天
视角
機動戰士Gundam GQuuuuuuX -Beginning-
2025年日本动画电影 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《機動戰士高達:跨時之戰》(日語:機動戦士Gundam
![]() | 此條目需要更新。 (2025年9月8日) |
本片的開發始於2018年,由萬代南夢宮影業的製片人向凱樂工作室提出共同製作的企劃。前者要求作品在能自由發揮創新,因此確定下來以宇宙世紀中吉翁公國贏得一年戰爭的平行世界作為本作的劇情發展方向。影片前半段講述在虛構紀元宇宙世紀的0079年,吉翁公國的夏亞·阿茲納布爾搶奪到聯邦軍所開發的機動戰士高達,從而展開與原宇宙世紀時間線的分歧設定。後半段則轉到五年後的世界,聚焦女高中生天手讓葉化名「瑪秋」偶然結識了難民尼婭安以及駕駛紅色高達的修司伊藤等人,並由此被捲入非法機動戰士決鬥競技「軍團戰」。
影片於2025年1月17日在日本上映,上映後連續兩周奪得日本周末票房冠軍。公映一個月後票房超過1982年上映的電影《機動戰士高達 III 相逢在宇宙篇》成為當時GUNDAM系列票房第二高的電影,在日本市場的票房最終超過33億日元。影片前36分鐘與後半段在畫風和敘事上形成鮮明對比,被部分觀眾視為粉絲向作品,亦有觀點認為其承擔了即將開播電視動畫的「超長預告片」功能。視覺風格融合元祖高達的經典美學與現代製作技術,機械作畫的動態表現引發兩極評價,既有「行雲流水」的讚譽,也有CG與2D風格差異的爭議。敘事上,影片被描述為「高達版平行宇宙同人創作」,既通過創新重構吸引老粉絲,又以戰後世代視角探索高壓環境下的角色成長。部分評論指出劇情對原作的依賴可能限制新觀眾體驗,但對世界觀鋪陳與主題深度表示期待。角色塑造方面,主角團在吉翁公國背景下的生存圖景引發討論,同時存在對女性角色性化描寫的批評。影片上映後評分呈現波動,觀眾對其服務於愛好者的創作取向以及實驗性敘事風格褒貶不一。
Remove ads
劇情
- 宇宙世紀0079年
宇宙世紀0079年9月18日,距離最遙遠的太空殖民地三號殖民衛星群(即自稱為「吉翁公國」的勢力)向地球聯邦政府發動獨立戰爭已過去九個月。吉翁公國軍王牌駕駛員夏亞·阿茲納布爾察覺地球聯邦軍正在推進機動戰士(MS)開發計劃,親自率領精銳部隊潛入七號殖民衛星群,成功奪取新型MS「高達」及其母艦強襲登陸艦「飛馬座」號。[18][19]
在成功奪取RX-78高達後,吉翁公國對機動戰士研發體系實施戰略重組,促使MS技術實現跨越式突破。王牌駕駛員夏亞·阿茲納布爾因展現新人類特質,獲配裝精神感應框架與浮游炮兵器的MSN-02紅色專用型高達,並與戰術指揮官夏里亞·布爾共同開發出名為「搭檔戰術」的新型作戰體系。宇宙世紀0080年1月,聯邦軍殘餘艦隊退守月神二號基地之際,秘密啟動「所羅門墜落作戰」——計劃將宇宙要塞所羅門墜向吉翁月球基地格拉納達,該戰略被後世稱為第二次所羅門會戰。夏亞率領以改裝強襲艦"佐冬"號(原飛馬座級登陸艦)為核心的特別攻擊艦隊,實施「所羅門強襲粉碎作戰」進行戰略反制。儘管作戰名義上獲得基西莉亞·薩比批准,實則暗含夏亞向扎比家族復仇的隱秘動機:通過故意製造作戰失敗引發要塞墜落,意圖徹底摧毀格拉納達基地。然而,紅色高達在作戰關鍵時刻意外觸發「澤克諾瓦現象」,導致要塞部分結構量子化消融並偏離預定軌跡,致使聯邦軍玉石俱焚的終局戰略徹底失效。地球聯邦政府最終於宇宙世紀0080年1月3日簽署停戰協議,宣告一年戰爭以吉翁公國勝利告終。而夏亞在留下「看到了時間」的遺言,與紅色高達一起被捲入「澤克諾瓦」現象後失蹤。[18][20][21]
- 宇宙世紀0085年
宇宙世紀0085年,即五年後,生活在六號殖民衛星群伊斯瑪殖民衛星的女高中生天手讓葉因與一名被警察追捕的戰爭難民少女尼婭安相撞,意外獲得對方攜帶的非法機動戰士(MS)用裝置。出於好奇,天手讓葉與追蹤裝置而來的尼婭安一同抵達該裝置的預定交付地——以廢品商加涅邦有限公司(カネバン有限公司)為據點的難民聚居區。與此同時,受命搜尋失蹤夏亞的夏里亞·布爾在得知紅色高達被確認在伊斯瑪殖民地後,決定投入最新銳MS吉夸克斯。然而,獲准駕駛該機體的澤維爾·奧利維特少尉未能發揮其應有性能,導致吉夸克斯與紅色高達一同沖入殖民衛星內部。加之軍警介入,使得事態陷入混亂。面對軍警無視難民區安危的暴行,憤怒的天手讓葉趁亂成功激活吉夸克斯的隱藏性能,一舉擊破軍警MS。[22][21][23][24]
戰鬥結束後,奪取吉夸克斯的天手讓葉收到廢品商加涅邦有限公司首領安琪的提議——參加次日舉辦的非法決鬥競技「軍團戰」。正當她猶豫之際,遇到了以她此前在戰鬥中感知到以「閃閃亮」為靈感繪製塗鴉的少年修司伊藤,以及來給他送包裹的尼婭安。幾人一起被引導至秘密隱藏的紅色高達處。正在尋找軍團戰搭檔的天手讓葉化名「瑪秋」向修司伊藤提出合作,因丟失尼婭安的包裹而陷入困境的修司伊藤同意了請求。在尼婭安與夏里亞等人的注視下,軍團戰正式開啟。瑪秋歷經苦戰,在修司伊藤駕駛的高達感召下巧妙配合,最終贏得勝利。[23]
Remove ads
人物
由於本片前半部分改編自《機動戰士高達》,有不少以往作品中出現的角色登場[25]。其中,宇宙世紀的傳奇人物夏亞·阿茲納布爾在本片中由曾在電影《機動戰士高達 閃光的哈薩維》中聲演南瓜頭劫機犯的新祐樹配音[25]。時年31歲的新祐樹以《東京復仇者》中的花垣武道而聞名,他坦言,接替池田秀一[a]數十年來塑造的經典形象極具挑戰,需在「原版印象」與「自我詮釋」間取得平衡[25]。他特別分享錄製經典台詞「鋼彈,出擊」時,受導演鶴卷和哉指導調整語氣力度,避免過度誇張,並現場重現劇中台詞展現演技[25]。新祐樹理解老粉絲可能對換角有質疑,但仍希望透過《跨時之戰》中對角色細膩的拿捏,爭取觀眾接納新版本的夏亞[25]。他表示本片中的夏亞有着自律的一面,在這基礎上不論面對上級還是下屬,他幾乎都是一視同仁的[26]。其他一些經典角色在本片中都以新形象回歸,但奇怪的是夏亞本人除外[27]。他的形象幾乎是與《機動戰士GUNDAM THE ORIGIN》一樣,也直接沿用自原版動畫中的標誌性造型[27]。在原作中曾短暫登場的夏里亞·布爾在愛好者中間被稱為「綠大叔」,有着極高的人氣[28][29]。他在本片中成為重要角色[29]。榎戶洋司透露:「早在20多年前製作《FLCL》時,我和鶴卷導演就討論過《高達》。那時候我們就說過,雖然夏里亞·布爾僅出場了一集,但如果深入的挖掘他的故事,肯定很有趣。」[28][30]榎戶洋司說:「我聽朋友說『綠大叔』在網上很火,我當時都不知道是誰,還納悶是不是有我不認識的角色?原來大家都用這個暱稱稱呼他」[28]。他對這一角色引發的熱烈反響感到十分驚訝[28]。鶴卷和哉也表示:「樋口真嗣導演也說過,要是能在作品裡加入夏里亞·布爾這個角色就好了。雖然這個角色只在原作中短暫出現過,但我們都想深入挖掘一下」[30]。
主角高中女生天手讓葉由曾配音過《吹響!上低音號》系列等作品的黑澤朋世飾演,尼婭安則由《進擊的巨人》中三笠·阿克曼的配音演員石川由依飾演,駕駛高達的修司伊藤則由出演過《後空翻少年!!》、《群青的號角》的土屋神葉擔任[31]。土屋神葉表示,試鏡時才知道自己要參演的角色和《高達》有關[30]。當收到試鏡通過的消息對他來說猶如晴天霹靂一樣驚喜[32]。他認為修司乍一看讓人難以捉摸,充滿神秘,但他所說的話都是他眼中的事實,在他心中理所當然,他在配音演繹中十分珍視這種普通少年的感覺[32]。榎戶洋司表示,天手讓葉與尼婭安跨越閘機撞在一起的相遇場景是導演鶴卷和哉的創意[30]。而瑪秋與修司在橋下相遇的場景,鶴卷和哉導演表示靈感來自於倫敦運河上的橋以及跑酷團隊在橋下運動的視頻[33]。榎戶洋司表示這樣的設計可以避免描繪太空殖民地時的老套設計[33]。飾演廢品回收公司成員傑西的德本恭敏表示,在配音過程中,其他成員時常叫錯他角色的名字[34]。黑澤朋世表示最初拿到的資料上寫着瑪秋是「有男子氣概且俏皮的女孩」[35]。她表示在塑造這個角色的過程中,鶴卷和哉分享的他自己的興趣愛好成了重要的線索[35]。而其他的演員都表示黑澤朋世本人在塑造瑪秋這個角色時高度投入,與角色渾然一體[36]。
Remove ads
- 擁有「赤色彗星」之名的吉翁公國軍王牌駕駛員。潛入七號殖民衛星群時軍銜為少校,但在第一次所羅門會戰前已晉升為上校。他在月球都市格拉納達接觸弗拉納岡博士後,通過一份提交給基西莉亞的《夏亞·阿茲納布爾的新人類現象表現特徵》報告副本,得知自身具備新人類潛質。他與同為新人類的夏里亞·布爾搭檔,駕駛奪取的高達持續在一線取得戰果,並通過共同確立M.A.V.戰術等累積諸多功勳。在第二次所羅門會戰中,他被捲入「澤克諾瓦」現象,留下「看到了時間」的遺言後失蹤。[38]
- 擁有「木星回歸者」稱號的駕駛員(因其出身於原木星船隊)[41]。受基連·薩比之命被派遣至基西莉亞麾下的新人類部隊,在此與夏亞相遇成為搭檔[38][42]。至宇宙世紀0085年已晉升為中校,繼續執行搜尋失蹤夏亞的任務[38]。
- 扎比家的長女,也是基連·扎比的妹妹[38]。
- 吉翁公國軍駕駛員培養機構「弗拉納岡學校」以首席成績畢業的青年駕駛員[41],出身於魯姆(ルウム)的難民。儘管因被認定具備新人類能力而受命駕駛吉夸克斯,卻因無法啟動歐米茄精神感應系統(オメガ・サイコミュ)導致紅色高達逃脫,最終連吉夸克斯也被天手讓葉奪走[42]。
- 基西莉亞麾下的軍人。一年戰爭時期任上校,負責指揮月神二號攻略戰[38]。
- 夏亞的部下[43]。
- 夏亞的部下,吉翁公國軍中尉[44]。
- 士官學校出身的吉翁公國軍精英少尉[46]。
- 本作主人公,有着粉綠相間發色的可愛少女[48]。原本是與母親共同生活在伊斯瑪殖民衛星的一名普通女高中生,因駕駛吉夸克斯而覺醒駕駛員天賦,化名「瑪秋」加入加涅邦有限公司旗下的軍團戰戰隊「博美犬軍團」(ポメラニアンズ)參戰[47][23][42]。
- 從事非法走私兼職的戰爭難民少女,童年時期曾因故鄉殖民衛星淪為戰場而獨自駕駛小型機動戰士逃脫,自此與家人失散[47]。
德本恭敏、千葉翔也和永野由祐分別為加涅邦成員傑西(ジェジー)、納布(ナブ)和肯恩(ケーン)做日語配音,在中國大陸地區則由瞳音、劉明月和李蘭陵分別為這三個角色做普通話配音[39][45][46]。此外,中博史聲演聯邦軍突擊登陸艦「飛馬座」號的艦長保羅·卡西亞斯[44][49]。白熊寬嗣為進行吉翁公國軍進行新人類研究的科學家弗拉納岡配音[44]。越後屋浩司為傑西飼養的一隻博美犬配音[50]。
製作
《機動戰士高達》系列自1979年首播以來,始終占據日本動畫界最具影響力與商業價值的IP地位,而《新世紀福音戰士》系列則被公認為日本科幻動畫的里程碑式作品[48]。本片的策劃自2018年啟動[53],主創陣容集結GAINAX黃金時期的核心創作力量,涵蓋《新世紀福音戰士》、《FLCL》以及《飛躍巔峰2》等經典作品的製作班底[54]。鶴卷和哉(代表作《FLCL》、《飛躍巔峰2》及《新世紀福音戰士》等)出任總導演;榎戶洋司(代表作《文豪野犬》、《美少女戰士SuperS》及《少女革命》等)擔任劇本統籌;庵野秀明(《新世紀福音戰士》系列總導演、《新·哥斯拉》導演)與前田真宏、谷田部透湖共同負責分鏡製作[13][55]。角色原案由插畫家竹(代表作《戲言系列》、《刀語》及《寶可夢 太陽&月亮》等)設計,機械設定則由山下育人(《新世紀福音戰士》、《新·假面騎士》及《戰鬥妖精雪風》等)主理[13][55]。動畫製作團隊包含角色設計兼總作監池田由美(《想哭的我戴上了貓的面具》)、協力作監小堀史繪(《福音戰士新劇場版:終》),以及機械設計兼機械總作監金世俊(《機動戰士高達 閃光的哈薩維》和《福音戰士新劇場版:終》)[56]。
Remove ads
凱樂工作室曾在OVA《機動戰士高達UC》第7集中就動畫的中間畫等與日昇工作室進行技術合作[54][55]。萬代南夢宮影業的製片人小形尚弘透露,2018年在構思高達系列新作時,因希望與導演鶴卷和哉合作打造全新高達而向凱樂工作室的杉谷勇樹提出企劃,由此開啟共同製作[53][57]。杉谷勇樹表示小形尚弘建議本作的切入更新穎一點,並要求自由發揮[55]。
庵野秀明透露,導演鶴卷和哉在2018年12月4日正式確立了新動畫的概念:「如果吉翁贏得戰爭,世界會怎樣?」[57]。2019年3月14日和10月17日,鶴卷和哉和庵野秀明分別提交了自己的企劃構想,並在同年11月7日由鶴卷和哉整理成兩頁簡短的企劃書給到日昇作為提案[57]。據庵野秀明所述,2021年7月7日,製作團隊計劃製作一段5分鐘的開場動畫來描述「夏亞是如何奪取高達」的,並提交了包含主設計概念和故事大綱的54頁企劃書[57]。同月底,庵野秀明表示曾向鶴卷和哉提議應該多花點時間來描寫故事的前傳部分,並提交了一份包含「太空殖民地內鳥群飛翔的場景」、「戰爭結束後的六號殖民衛星群」以及「聯邦撤退後帶來的難民問題」等內容的12頁劇情筆記[57]。鶴卷和哉表示,團隊原本打算將前半部分作為前導劇情一筆帶過,但由於電視動畫的時長限制,這段內容難以充分展開[58]。在一次會議上,有團隊成員提議將前傳內容獨立製作成一個單元,這激發了庵野秀明的創作熱情,他在幾天內就完成了大量相關劇情[58]。鶴卷和哉認為,電影前半部分「沒有人比庵野秀明更適合處理」,「有些台詞只有他能寫出來」,「完全就是御宅魂爆發的解放狀態」[58][59]。出渕裕也稱庵野秀明寫的台詞很有高達的感覺[60]。庵野秀明表示他的12頁筆記是從2021年4月22日起陸續記錄的靈感,於7月30日大致整理完成[57]。8月29日,庵野秀明已經將積累起來的筆記整理出了第一版的劇情大綱[57]。之後的一段時間裡,庵野秀明忙於多部作品的製作,因此直到2022年5月才完成了劇本初稿,二稿和三稿分別在當年7月6日和14日完成[57]。到2022年12月4日時,庵野秀明將本片的劇本第四稿作為最終版提交給了鶴卷和哉並確認進入分鏡製作階段[57]。在此期間,庵野秀明還被委託編寫一年戰爭後半段『第二次所羅門戰役』的補充劇本[57]。此外,庵野秀明在2022年7月完成了第一版兼具劇情大綱的腳本[57]。而因忙於《新·假面騎士》的後期製作,第二稿腳本直到2023年7月10日才完成,最終於同年8月18日將第三稿作為定稿交給了鶴卷和哉[57]。在此期間,庵野秀明表示也曾負責本片的分鏡以及其他相關協助工作[57]。儘管庵野秀明作為凱樂工作室創始人兼社長,並被列為本片聯合編劇,但其參與程度存在爭議,但機械設計師山下育人澄清鶴卷和哉是該項目的主導演,庵野秀明的角色僅限於提供製作支持[61][62]。庵野秀明在參加活動訪談時表示自己在本片中只負責提意見等協助工作,最終決定權在導演鶴卷和哉[63]。
作為合作核心,導演鶴卷和哉被日昇賦予創作自由度以探索全新方向[54]。日昇將本作視為「邁向高達45周年與50周年的代表作品」[54]。杉谷勇樹表示在吸納小形尚弘意見基礎上,最終實現了鶴卷和哉導演追求的全新影像風格[53]。本作雖延續了由多部高達作品所構建的「宇宙世紀」世界觀,但設定成與《機動戰士高達》中「一年戰爭」最終走向完全不同的平行世界,定位為初代高達的「虛擬戰記」[20]。導演鶴卷和哉原計劃僅以開場標題形式呈現一年戰爭部分的段落,之後在開發過程中逐步調整為獨立的單集劇情,並直接採用庵野秀明所構思的「夏亞·阿茲納布爾駕駛紅色高達參戰」劇情框架[20]。這一段劇情採用了忠於安彥良和原始的角色設計,與後半段主線篇章的角色造型形成差異化呈現[20]。鶴卷和哉表示本片直到臨近上映還在製作中,所以沒能進行充分的前期宣傳[64]。
Remove ads
音樂
電影《跨時之戰》的主題曲〈Plazma〉由曾經創作出〈Lemon〉和〈M八七〉等白金歌曲的歌手米津玄師演唱,作詞作曲以及編曲也都由他一個人負責[65][66][67]。這首以電子音效構築的躍動舞曲,用眩目高光浸染敘事脈絡。歌詞詮釋着「宿命邂逅的衝擊」——當瑪秋在不可逆轉的時空中與高達相遇,駕駛艙內迸發的璀璨光芒,化作音符間躍動的萬千星屑[68]。米津玄師表示十分榮幸能參與到這一項目中,也提到童年玩高達模型的經歷,並表達了對導演鶴卷和哉曾導演的《FLCL》的喜愛[69]。〈Plazma〉在影片中出現在瑪秋駕駛GQuuuuuuX,即將啟動這一高潮部分[70]。
由NOMELON NOLEMON演唱的劇場先行版插入曲〈Midnight Reflection〉(ミッドナイト・リフレクション),作詞、作曲及編曲均由Tsumiki(ツミキ)一人完成[52]。搭配Miki Maria(みきまりあ)極具穿透力的聲線,精準烘托出主人公天手讓葉與引導她登上高達的少女尼婭安相遇並在夜晚展開對話的場景,以音符預演即將展開的熾烈物語[70][68]。
hololive的虛擬偶像團體成員星街彗星演唱的劇場先行版插入曲〈I don't care〉(もうどうなってもいいや),由Yuki Tsujimura作詞,作曲則是Naoki Itai與Yuki Tsujimura共同完成,編曲由Naoki Itai負責[52][71]。星街彗星特別表示,能參與高達最新作品的音樂製作深感榮幸,並形容這首歌曲是充滿速度感的電子風格,呼籲觀眾前往影院體驗[72]。這首歌出現在影片接近結尾的軍團戰場景中[70]。
本片前半段配樂大量使用70年代原版作品中渡邊岳夫與松山祐士在《機動戰士GUNDAM》中創作的曲目[70]。庵野秀明在負責前半段劇情和劇本時,大量使用自《新·哥斯拉》起所用的「採樣式」手法(即重新利用過往作品中的素材),以渡邊岳夫與松山祐士風格的厚重管弦樂為基調,打造出極具「先發制人」衝擊力的音效[70]。而後半段則採用了類似《電馭叛客2077》的新派電子樂[73]。其中4首配樂在影片上映後的第二周就在官方YouTube頻道「高達頻道」開放了在線試聽[74]。其中包括之前出現在預告片中給人留下深刻印象的〈太空殖民地的女孩(I_006A)〉(コロニーの彼女(I_006A))、〈覺醒的靈魂們(I_004)〉(目覚めたい魂たち(I_004))、〈秘密(I_017)〉(秘密(I_017))以及〈軍團戰(I_011)〉(クランバトル(I_011))[75]。這些配音的日語歌名命名和英文歌名監修均由鶴卷和哉導演負責,前三首由曾負責《咒術迴戰》系列配樂的照井順政作曲,最後一首出現在機動戰士戰鬥場景中,有着節奏強烈的電子樂風格,由蓮尾理之作曲[70][74]。在影片宣傳冊中照井順政表示,最初鶴卷導演的提議中有「整部作品都用歌曲也不錯」這樣的想法[70]。雖然在製作過程中這個想法有所變化,照井提到「將流行歌曲作為音樂核心這一點始終沒有改變」[70]。
Remove ads
主題
《機動戰士高達:跨時之戰》是機動戰士高達系列首部由凱樂工作室與日昇動畫聯合製作的動畫電影[47][54],由鶴卷和哉擔任導演,庵野秀明與榎戶洋司組成被稱為「夢幻金三角」的核心創作團隊[76]。該片作為2025年4月開播的電視動畫《機動戰士Gundam GQuuuuuuX》的前導作品,採用電視動畫部分劇集重新剪輯而成的影院先行放映模式[22][77]。影片採用雙線敘事結構:前半部分改編自《機動戰士GUNDAM》,聚焦夏亞·阿茲納布爾率領的七號殖民衛星群偵察行動,並成功奪取RX-78高達及其母艦,最終以吉翁公國勝利告終[22]。後半段轉至五年後,講述女高中生天手讓葉在宇宙殖民地邂逅難民少女尼婭安,意外捲入非法MS格鬥「軍團戰」後偶然坐上新型機動戰士「GQuuuuuuX」,並與神秘的駕駛員修司伊藤成為搭檔的故事[22]。影片開篇在繼承原版《機動戰士高達》世界觀的基礎上,構建了吉翁公國贏得「一年戰爭」的平行宇宙設定,最終以主角們在地下格鬥賽事首戰告捷收場[78]。製作上融合《新世紀福音戰士》標誌性視覺風格,既延續宇宙世紀正史敘事傳統,又通過青少年成長題材拓展受眾群體,最終實現票房突破與業界口碑的雙重成功[79]。前半部分引發的褒貶之聲,很大程度上是源於製作團隊在並未藉助安彥良和的導演或監修之力的情況下自行還原其原版《機動戰士高達》中的畫風所帶來的[80][81]。同一部動畫電影中出現前后角色畫風轉變的,在全球範圍內並不多見[81]。但這種畫風多樣性一方面是日本動畫業者與觀眾早已理解其為「影像的文體」,另一方面在觀眾看來也會解讀為「拍攝角色的鏡頭變換」或「敘事文體的切換」[81]。而這種變化正是高達系列作品一貫的延續方式[81]。
設計
與原作中由夏亞的三位手下潛入七號殖民衛星群進行偵查,並因其中較為魯莽的金出面企圖毀壞高達,造成阿姆羅在情急之中登上高達的故事發展不同,本片建立在因金的扎古出現故障,改由夏亞親自駕駛扎古出面執行偵查活動[29][82]。由此,在本片中,整個高達搶奪作戰變成由夏亞親自參與,啟動運輸車上的高達、使其站立起來等著名場面也由夏亞完成[29][83]。而在高達首次對戰敵人方面也對原作在畫面上進行了還原[29]。從官方發布的入場者贈品手冊來看,製作組原定的劇情還包括夏亞本是嘗試搶奪高達之後才展開戰鬥的,對比正片中則是夏亞在着手破壞聯邦軍機動戰士的中途才去搶奪高達,突出了「搶奪高達實時挑戰」般的速度感,由此刻畫出夏亞的果斷和行動迅速[84]。本片的戰鬥場景運用了大量CG特效[85]。片中故事發生的舞台之一伊斯瑪太空殖民地的外觀是高達系列常見的圓筒形,透過鏡面採集陽光供殖民地使用[86]。殖民地內融入近未來元素,使用的語言是日語,街道以及其他日常生活場景中日本文化元素隨處可見[86][70]。殖民地內的標識和指示牌以漢字和平假名為主,街道、學校制服,還有小神社等風景,讓人感覺這裡的生活就像是現代日常的延續,與以往充滿無國籍未來感的高達系列相比,有着完全不用的新鮮感[86]。在畫面上,本片的角色表現以及動作都有着少量的Q版風格和略微的誇張[86]。
Remove ads
本片雖然部分描繪了以往故事中所描述的一年戰爭場景,但其中登場的部分MS設計卻有着細微的改變,以營造出電影所強調的「虛構戰爭故事」的感覺[20]。凱樂工作室的製片人杉谷勇樹解釋山下育人在本片中參與設計的初衷,是作為對「如果由《新世紀福音戰士》的設計師來設計高達」的一種解答[87]。山下育人設計的本片主角機體GQuuuuuuX,有着纖細的腰部、形狀獨特的腳踝,與傳統的高達機體有很大的不同[55]。片中提及,這台機體有類似牙齒構造[73]。其名稱「GQuuuuuuX」中有六個u,來源於計算機編程術語「Qux」,作為一個元語法變量,它是程序員在編碼時常用的占位符單詞,目的是在之後用實際術語將其替換[88][89]。在2021年的電影《機動戰士高達 閃光的哈薩維》中,機動戰士被描繪得如同怪獸電影里的生物一般,讓觀眾認識到了作為兵器的恐怖之處[19]。而在本片的戰鬥場景中,出現了機體頭部向後旋轉180度後,機身也猛地跟着轉向的鏡頭[19]。雖然機動戰士是模仿人類的機器人,但這個鏡頭似乎再次強調了其機械屬性[19]。在本片中,一架名為「基凱羅加」的機動裝甲類似初代高達中僅登場一集的「布勞·布羅」[90]。而「基凱羅加」這一名稱就出現在初代高達的總導演富野由悠季(當時名為富野喜幸)留下的一些實際未製作和播出的情節,也就是俗稱的《富野筆記》中[90]。
- RX-78-02 白色高達
- 地球聯邦軍作為「RX計劃」一環開發的高泛用型機動戰士。其核心為胸部搭載的「核心區塊系統」(核心戰鬥機),並配備光束步槍、光束軍刀等尖端技術,但在七號殖民衛星群做最終測試期間被夏亞·阿茲納布爾奪取[91]。
- MS-06 扎古
- 一年戰爭時期吉翁公國軍的主力泛用機動戰士,地球聯邦軍在推進RX計劃的同時也投入了部分繳獲的扎古機體進行作戰[91]。一年戰爭結束後,扎古被移除戰鬥用操作系統後轉為民用或分配至其他殖民衛星,在建設作業現場通過加裝機械臂、警示燈及防護部件等方式改造使用。此外,部分機體經過戰鬥規格調校後被用作軍團戰專用機[92]。
- RX-78-01 高達一號機
- 高達的變種機體,採用黑白塗裝,並配備與鋼加農相同的遮陽板式攝像頭眼,但其武裝配置與機動性能與原型機相當[91]。在月神二號完成訓練期間,該機被投入奪回被劫持的高達作戰,卻遭夏亞輕易擊潰並摧毀[18]。
- RGM-79 輕加農(輕型鋼加農)
- 作為量產計劃受挫的高達的替代方案,結合高達白刃戰能力與鋼加農炮擊能力而開發的機動戰士[91]。採用三色塗裝的該機型參與了第二次所羅門會戰[91]。
- RX-77-02 鋼加農
- 地球聯邦軍試作機動戰士,從開發階段起便標配光束加農炮的重型機動戰士[91]。
- 「佐冬」號
- 在夏亞奪取高達時一同被繳獲的強襲登陸艦「飛馬座」號的改裝艦。曾被夏亞破壞的主艦橋被重新建造,塗裝也改為以綠色與白色為主基調[92]。繳獲後由夏亞麾下的多連擔任指揮,至宇宙世紀0085年時作為夏里亞·布爾率領部隊的旗艦投入使用[92]。
- g-MSΩ GQuuuuuuX
- 由吉翁公國軍為搜尋高達而部署的最新型試驗MS,搭載名為「歐米茄精神感應」的特殊系統。然而被選為駕駛員的澤維爾·奧利維特未能成功啟動系統,直至在伊斯瑪殖民衛星的戰鬥混亂中因天手讓葉的介入首次完成激活。當歐米茄精神感應啟動時,兼具拘束功能的頭部刃狀天線會展開並顯露出雙眼,駕駛艙內會浮現出腦波控制接口,實現通過精神感應系統對機體的直接操控。[92]
本片以1979年首播的動畫《機動戰士高達》每集開頭用於世界觀介紹的旁白畫面開場[96]。之後用了接近一半的時間講述了天手讓葉等人生活的世界大約5年前發生的事情[86]。在這個故事中,一年戰爭在某個時間點發生了分歧,在原本故事線中負責偵查並奪取RX-78-02高達的人,因他的扎古出現了機械故障,於是改由夏亞·阿茲納布爾代替他親自執行任務[86][21]。其結果就是夏亞成功奪取了高達,炸毀了白色基地的艦橋(導致保羅·卡修斯艦長和多名船員喪生),極大地改變了戰爭的走向[21]。就這樣,駕駛機動戰士高達的不再是原版故事中的阿姆羅·雷,而是夏亞·阿茲馬布爾,由此開啟了一個平行世界[86]。這種劇情設計與菲利普·K·迪克的小說《高堡奇人》相似,在描繪「架空歷史」的同時給了解以往故事的愛好者們帶來了新奇感[86]。在這個故事的一年戰爭後期第二次所羅門戰役期間,宇宙要塞所羅門內部因紅色高達的精神感應系統失控引發了名為「澤克諾瓦」現象的神秘事件[29]。伴隨發光現象,高達連同所羅門要塞的部分結構發生湮滅,直至本作故事發生的年代,該現象成因仍未完全解析[97]。
在一年戰爭中由夏亞與夏里亞研發的代號M.A.V.的攻擊戰術[97]。該戰術基於米諾夫斯基粒子散布環境下可視戰鬥的數據分析:雖然先發現目標並發動首攻的一方具有優勢,但首輪攻擊後優勢將消失,因此採用雙機搭檔編組以持續保持戰略優勢[97][98]。本作中這一戰術作為標準化戰術廣泛普及,搭檔間以「搭檔」互稱[97]。在豪華版宣傳冊所收錄的鶴卷和哉、庵野秀明、榎戶洋司三人對談中提到這一戰術的構想以戰鬥機空戰戰術為基礎,類似雙機編隊[b][98]。
導演鶴卷和哉表示《GQuuuuuuuX》這個片名是在正式發布前,意外且倉促確定下來的[100]。當時他與庵野秀明等人都不希望片名在眾多高達系列作品中泯然眾人,因此選用了帶有多個「u」的「Qux」,帶有一點臨時的通用詞的意味[100]。在這個世界裡,機動戰士除了作為兵器,還被作為民用工程機械進行使用,民間非法的「軍團戰」就在這樣的背景下應運而生[86]。
市場營銷
2024年12月4日,影片的製作方在YouTube直播發布會「高達大會 WINTER 2024」上首次公佈有關本作的消息[87][101]。此時公開的消息顯示本片是為在電視動畫正式播放之前,由部分集數內容重新剪輯而成的電影,計劃於2025年1月17日在日本全國373家影院上映[101][102]。同日,製作方公開了主創團隊、聲優陣容及官方預告片[53]。同時,官方也發布信息稱本片的電影通票將於同年12月13日起在影院售票窗口發售[103]。本片聲優兼女演員黑澤朋世也在自己的X平台賬號上宣布了自己將出演《高達》系列新作的消息並得到了粉絲們的祝福[104]。
2024年12月13日。官方也同步公開了新片的視覺主圖和預告片,視覺主圖中展示了三位主角人物以及由山下育人設計的主角機動戰士吉夸克斯[105][106]。在解禁的視覺主圖中,以GQuuuuuuX為背景,展現了天手讓葉、尼婭安和修司等人坐在被破壞的機動戰士上的場景[106]。同時公開的預告片以天手讓葉的旁白開場:「宇宙,不在我們的頭頂上,而是在我們腳下」[106]。隨後,預告片展示了天手讓葉、尼婭安和修司的相遇、被捲入軍團戰的過程、GQuuuuuuX在宇宙空間中漂浮的畫面,以及機動戰士之間的戰鬥場景,這些畫面伴隨着充滿迷幻感的科技電子音樂接連呈現[106]。這次公開的海報中間粗大的明體字隱隱散發着凱樂工作室的風格[107]。此時出現在海報上的吉夸克斯並未被明確稱作高達,因此其名字以及所持的斧子都引發了話題[107]。新機動戰士的出現引發了愛好者們拿來與同樣是由山下育人設計的福音戰士進行對比,兩者同樣都有着纖細的機體軀幹以及不尋常的肢體比例,這使得新機動戰士較以往的設計開起來更接近人形[105]。也有人注意到海報中各角色的姿勢較為莊重,猜測新動畫的風格可能較以往相比更趨黑暗[105]。同時,製作方也宣布本片公映首日起就在IMAX影院上映,這也是「高達」系列首次登上IMAX銀幕[108]。
2025年1月10日,製作方公開了本片的正式預告片,畫面中展現了帶有讓人聯想起《新世紀福音戰士》等作品所呈現的凱樂工作室標誌性動作風格的主角機GQuuuuuuX戰鬥畫面[109][110]。預告畫面里還出現了尚未公布詳細信息的角色與機械[111]。同時也宣布由米津玄師演唱本片的主題曲[112]。釋出的預告片中也首次出現了主題曲〈Plazma〉的部分旋律[112]。預告片中流淌着的旋律充滿疾走感,令人印象深刻[113]。同時,影片的IMAX獨家視覺海報也一同公開,海報上描繪了尼婭安抬頭仰望天手讓葉和GQuuuuuuX,部分影院也開始張貼IMAX海報[111][114][115]。一周後的1月17日,製作方公布除了米津玄師外,還有NOMELON NOLEMON創作的插曲〈Midnight Reflection〉,以及由虛擬偶像團體hololive的成員星街彗星獻唱的插曲〈I don't care〉[72]。
2025年1月18日,就在本片在日本上映的同時,製作方確認本片將在日本以外地區陸續上映[10]。其中北美電影發行商GKIDS宣布獲得本片在北美地區的影院發行權,並計劃在2月28日開始在北美院線上映[5]。泰國市場由DEX公司負責本片的發行[10][116]。Sugoi公司在1月20日宣布獲得本片在澳大利亞和新西蘭地區的發行權,並計劃於2月27日在這兩個地區公開上映本片[117]。發行方在3月10日又宣布3月15日在英國和愛爾蘭地區各大Odeon、Vue以及Light影院上映本片[13]。羚邦國際在1月21日宣布取得本片在香港和台灣地區的代理權,並計劃在2025年2月底上映[7][118]。
2025年1月20日,就在本片上映的首周末晚間,製作方發布了包含未公開片段的本片宣傳片段《Promotion Reel》[119][27]。這段影像以米津玄師的新歌〈Plazma〉開場,展示了幾台新型的機動戰士以及機動戰士非法決鬥的場景[27][120]。其中就出現了主角機體GQuuuuuuX以及裝備了新人類專用遠程操控兵器浮游炮的神秘紅色機動戰士「紅色高達」[121][122]。這個新片段中還出現了《機動戰士鋼彈》初代經典角色——夏亞·阿茲納布爾[123]。夏亞的出現在還沒看過影片的觀眾中引起了軒然大波,人們紛紛留言表示意外[123]。
2月22日起,本片在正片放映結束後追加放映「特別影像」[124]。這部分特別影像讓觀眾對電影後續的故事有所了解[125]。同一天,官方也公開了包含劇透新影像的第二個宣傳片《Promotion Reel 2》[126]。
2月2日,製作方在東京舉行了本片的舞台見面會,導演鶴卷和哉、系列構成榎戶洋司登場發表演講[58]。官方在活動開啟前的1月28日就開始了提前抽籤售票[127]。在活動中土屋神葉被宣布擔任本作的宣傳大使[30]。鶴卷和哉在場上向土屋神葉遞上寫有「高達說,由你來主持活動」的肩帶,而這句話源自對片中土屋神葉所飾演的修司特有台詞「……高達是這樣告訴我的」(……とガンダムが言っている)的模仿[128]。在現場得知本片導演與編劇在20年前就已經設想過當前故事中的部分開展,土屋神葉也表示對製作團隊各位主創由衷的讚嘆[129]。而鶴卷和哉則表示,曾向負責片中機體設計的山下育人提議希望設計出適合製作高達塑料模型的機體造型[128]。活動現場,土屋神葉還為當天生日的鶴卷和哉導演送上了花束[30]。同時,官方也公開了全新的機體設計、人物設計以及配音演員[43]。其中就包括廢品回收公司成員,以及在1979年播出的動畫中曾出場的部分吉翁公國角色[46][130]。
3月8日,製作方在東京舉行了影片第二次慶功答謝舞台見面會,會上多位本片配音演員現場參與夏亞經典台詞問答[131]。在片中為為夏亞·阿茲納布爾配音的新祐樹在活動現場演繹票選出的最受歡迎夏亞名台詞「那麼,就讓我好好見識一下這架機動戰士的性能吧」(では、見せてもらおうか。このモビルスーツの性能とやらを)[132]。
3月23日,製作方在東京都千代田區舉辦了本片的最終場舞台見面會[133]。作為在電視劇版播出前「最後的」舞台見面會,本片各位配音演員紛紛登台分享自己對這部作品的喜愛[35]。

2025年3月11日,影片引進方在新浪微博上開通了名為「電影機動戰士高達跨時之戰」的賬號,預示着本片將被引進至中國大陸[134]。這也是高達系列電影時隔六年後再次被引進中國大陸[48]。3月18日,總部位於北京的先鋒發行商路畫影視在香港國際影視展上宣布已搶購到本片在中國大陸的影院發行權[4]。同一天,引進方正式在該微博賬號上公開宣布將引進本片,並定名為《機動戰士高達:跨時之戰》[135]。在引進方路畫影視發布的海報上,描繪的就是本片中登場的全新MS 吉夸克斯,標語則是「khara X SUNRISE 夢想的交匯!」[136][137]。3月19日,官方正式宣布本片將於2025年4月4日在中國內地院線上映,並同步放出定檔中文預告片[15][138]。3月25日,本片在中國大陸開啟預售,同時上架了IMAX、CINITY、4DX、MX4D等多個制式的版本,同時發布了本片的IMAX專屬海報[79][139]。在充滿未來科技感的IMAX版海報中,仰拍視角下的駕駛員天手讓葉在上方與MS 吉夸克斯互動,而難民少女尼婭安則在下方背對觀眾[139]。3月29日,主辦方邀請到了千名愛好者在上海的上海影城千人廳舉辦了本片的中國大陸首映禮[48][140][141]。首映禮現場布置了1.8米高的吉夸克斯立像,並播放了本片導演、編劇以及主要配音演員為愛好者們送上的寄語和中國限定版簽繪,更有大陸知名高達愛好者、藝人尹正發來錄製的加油視頻表示很遺憾未能到現場[140][142]。在影片的末尾,配合着主題曲〈Plazma〉,影廳內的兩台鐳射燈也一同發出粉色與藍色的光點,同影片中的核心視覺元素相呼應[48]。前來參加活動的不少愛好者各自帶來自己的珍藏模型與道具,影片播映後觀眾們更高舉燈光並高呼經典口號[140]。
為吸引觀眾走進影院,官方自公映起就在日本各影院發放入場觀眾贈品[143]。1月17日起開始發放的首款贈品是兩款關鍵視覺插畫製作的A5尺寸卡片,每位觀眾可以隨機領取一張,還有街機遊戲《機動戰士高達 兵工廠基地》的宣傳卡片包[143][144][145]。此外,影院還售賣分為豪華版和普通版兩種的本片宣傳冊、A3透明海報以及主人公天手讓葉和GQuuuuuuX的亞克力立牌[143][146]。此外,製作方計劃在秋葉原、大阪、博多開設限時商店,專門販售本片相關的原創插畫、原創Q版角色插畫等周邊商品[147][148]。而永旺影城則限定推出了印有作品視覺圖和logo的爆米花與飲料套餐,並附贈2張明信[145]。在TOHO animation STORE還提供印有吉夸克斯視覺圖和logo的T恤以及電影通票組合的預售券[145]。為了紀念影片上映首周就獲得日本周末票房冠軍,官方從1月25日開始發放使用原案資料製作的豪華宣傳冊《機動戰士Gundam GQuuuuuuX -Beginning- DESIGN WORKS》作為第二款入場觀眾贈品[149]。這本宣傳冊收錄了因篇幅限制未在宣傳冊刊載的設定資料,封面插畫由負責角色設計的竹重新繪製[150]。自上映第三周起,製作方就在日本各地影院開始發放第三款入場觀眾贈品,這次是隨機發放的本片膠片片段,膠片內容是影片中的機體畫面[151][152]。從2月15日起,日本各影院就開始發放第4款入場觀眾贈品,是隨機發放的本片中人物畫面膠片片段[153]。第五款入場觀眾贈品是由本片的動畫角色設計兼角色總作畫監督池田由美繪製的原創插畫卡片[154]。之後公開的第六款入場觀眾贈品則是由本片角色設計及角色總作畫監督小堀史繪繪製的原創插畫卡片[155]。影片的機械總作畫監督金世俊為第七款入場觀眾贈品繪製了原創插畫卡片,內容是紅色高達、白色高達以及GQuuuuuuX[156]。第八款入場觀眾贈品則是收錄了負責腳本的庵野秀明初期構想的劇情和部分腳本,以及設計師、工作人員的設定原案資料[157]。這些資料被集結成A4幅面共24頁的手冊,名為《〈機動戰士Gundam GQuuuuuuX -Beginning-〉ANNO SCENARIO&DESIGN WORKS 2》[158]。
商業連動
除各類周邊商品外,本作亦加入萬代魂(Bandai Spirits)旗下的GUNPLA塑料模型系列,基於劇中機動戰士的模型以1/144比例推出HG系列產品,首款模型於2025年1月上市[159]。之後還有METAL ROBOT 魂<SIDE MS>系列產品計劃於同年6月和9月上市[46]。此外萬代南夢宮集團旗下各公司還計劃圍繞本作推出各種周邊產品,包括一番賞、食玩、毛絨玩具等[160]。隨着本片的熱映,日本模型商Megahouse也宣布將推出本片中多位角色的Q版模型[161]。而以高達系列為主題的服裝概念店STRICT-G也推出了本片的主題T恤[162]。之後更是推出了以片中出現角色為主題的徽章以及掛件等周邊產品[163]。本片上映後,主角天手讓葉以及GQuuuuuuX也出現在了遊戲《機動戰士高達 U.C. ENGAGE》的主題活動扭蛋中[164]。萬代南夢宮的在「札幌冰雪節」上,展出了機動戰士「RX-78-2高達」以及本片中的主角機體GQuuuuuuX的雪雕[165]。
發行
《跨時之戰》一改以往高達系列電影常由松竹負責日本國內發行的慣例,由東寶與萬代合作負責發行[166]。這一合作發生在2024年8月,萬代南夢宮控股公司與東寶宣布進行雙方相互收購價值25億日元股份的資本業務融合之後[166]。這也是東寶在成功發行《鬼滅之刃 無限列車篇》、《你想活出怎樣的人生》、《名偵探柯南:100萬美元的五棱星》及《劇場版 排球少年!! 垃圾場的決戰》等多部票房突破100億日元動畫作品後,在看到2024年電影《機動戰士高達SEED FREEDOM》出色的表現,意識到了高達系列IP的發展潛力[166]。《跨時之戰》自2025年1月17日在全日本包括52家IMAX影院在內總計426家電影院上映,這也是高達系列首次在IMAX格式上映的作品[87][149][167][168],2025年2月22日起更開啟了MX4D與4DX版本放映[169][170],且自同日起所有版本的正片結束後均追加了特別影像[171][172]。
日昇動畫持有本片的全球發行權,由GKids代理北美地區院線發行並於2025年2月28日引進本片在北美地區公映[11]。Sugoi Co在1月21日宣布獲得本片在澳大利耶和新西蘭地區的發行權並計劃於2月27日起在上述地區電影院上映[6]。1月24日,羚邦國際宣布本片將於2月27日在港澳台地區上映,這使得上述地區成為日本以外最早上映的地區[173]。2月7日至9日,JAM泰國分公司在泰國Jamnime Festival活動中展映本片,並計劃在2月27日至3月5日在泰國的IMAX影院獨家上映本片,3月6日起開始在普通影院上映[174]。2月12日,影片的北美代理商宣布北美地區部分IMAX影院將提前到2月26日就開始上映本片[175]。2月13日,創藝電影宣布將在菲律賓、新加坡、馬來西亞和印度尼西亞等地引進本片,其中馬來西亞與新加坡將在2月27日上映,而印度尼西亞將在3月12日上映[8]。2月14日,創藝電影宣布獲得本片在印度的授權並在其Instagram賬號上宣布,電影將於2月28日在印度影院上映[9]。萬代南夢宮歐洲娛樂公司和CGR Events在2月下旬宣布本片將於3月15日和16日在法國、比利時和荷蘭放映兩天[14]。2月28日,菲律賓連鎖影院SM Cinema宣布將由創藝電影引進本片,並於3月5日在菲律賓上映[12]。而在英國和愛爾蘭上映期間,部分院線排片信息誤將本片與另一部高達系列電影《機動戰士高達SEED FREEDOM》弄混了[176]。
評價與反響
2024年12月4日官方首次公開相關信息後,《跨時之戰》因在《機動戰士高達 水星的魔女》之後再次由女性擔任主角,以及與凱樂工作室的合作,「女性主角」和「庵野秀明」等就登上了X的關鍵字趨勢榜[177]。部分觀眾擔憂影片「會不會《新世紀福音戰士》的風格太濃重了?」[178]。此外,片中最新高達系列機體的設計也引起熱議[72]。凱樂工作室的製片人杉谷勇樹表示本片最終呈現的畫面讓導演實現了自己的想法[55]。飾演主人公天手讓葉的黑澤朋世表示在製作現場被高達基因的強大力量以及熱情所震撼,並表示導演鶴卷和哉的獨特風格讓這部作品充滿活力[179]。由於宣傳初期製作方明確本片是「重新剪輯部分集數用於影院放映」,所以不少非核心高達愛好者們都認為不用去電影院觀看,只需要等待電視台播出就行[180]。然而在影片上映後,社交網絡上出現了不少好評,一些觀眾認為「最好在被劇透前觀看」[180]。影片上映後從預告片中的碎片化信息,以及部分在海外泄露的情報來看,愛好者們都在熱烈討論「這會不會是和初代高達同一個世界觀的故事?」[181]
在中國大陸上映前不到一周時,本片被媒體認為由於IP比較老,影片整體定位較為尷尬,比較難以吸引觀眾並在清明節影片檔期中取得良好成績[182]。
影片上映後,萬代南夢宮在官方Youtube頻道下開通了專供愛好者討論用的討論區,討論區內允許有劇透的自由聊天,這一設置收到了網友們的好評[183][184][185]。而旗下的BANDAI SPIRITS卻在呼籲觀眾注意防止劇透的同時,甚至要求對同日發售的高達模型「HG 1/144 GQuuuuuuX」在網絡上相關投稿也同樣注意避免劇透相關信息[183]。有評論者就關注到在影片上映後,因其背景設定有意外「設計」,細節豐富、有深度而在網絡引發熱議,谷歌趨勢上熱度不低[186]。基於綜合電影資訊網站「映畫.com」的數據,本片上映第一周時作品頁面的訪問量就從前一周的第55位躍升至榜首[187]。上映第二周時,本片頁面訪問量依然位居榜首[188]。有影評專家表示,本片在開篇部分充分展現出了作品的精髓,給觀眾帶來了巨大的衝擊,對於有一定相關知識儲備的觀眾來說,可能會引發強烈的震撼;而對於不了解的觀眾,則會沉浸在充滿未知的劇情中[189]。而上映後各方對劇透的控制對高達系列的核心愛好者群體來說會削弱那種「似曾相識卻又從未見過」的奇妙感受;但對於年輕一代觀眾來說,劇透對他們感受影片的趣味性影響不大[189]。
最早觀看影片的觀眾中,老的愛好者對本片讚譽有加,有評論表示「製作方做出了我們老一代高達粉絲一直想看的作品」,也有評論說「從劇情到動作場面都是一流水準」[178]。對於凱樂工作室以獨有的影像技術所呈現出來的機動戰士戰鬥場面,不少觀眾表示「用凱樂的影像技術來展現MS戰鬥,效果居然這麼震撼」[178]。而參與本片編劇活動的庵野秀明也得到了觀眾們的高度認可,有人評價說他:「精準戳中了老高達粉絲的喜好」[178]。此外也有「除了老粉絲,其他人會喜歡這部作品嗎?」的擔憂存在[178]。不過,有隻看過《機動戰士高達 水星的魔女》的新粉絲給出好評,認為「作為入坑動畫來說,內容非常讓人期待後續發展」[178]。甚至還有人表示:「就算是新觀眾也看得很開心。看完這個,我打算把初代《高達》也認真看一遍」,以及「這部新時代的《高達》作品帶來了意想不到的驚喜」這樣的評價[178]。
2025年2月2日官方公開本片中第二波人物設定後,引發了人們對過去曾在電視動畫《機動戰士高達》第39集中出場的夏里亞·布爾在本片中出現的新造型的熱烈討論,一時也成為了X上的熱搜話題之一[190]。隨着本片的上映,開始回去從頭觀看高達系列作品的愛好者逐漸增多,上映一個月後不少愛好者表示已經看完初代高達,進入到《Z高達》的劇情中[191]。上映三周後的2月10日,凱樂工作室在X平台上發布官方評論稱:本片開頭因高度的還原度與製作團隊格外飽滿的熱情,呈現出令人震撼的畫面,但本質上,我們認為這只是在『高達』系列這片廣闊土地上新建的一棟建築。,並非拆除或擴建主屋,而是想象為在旁並排新建別棟[80]。
庵野秀明表示,自己在本片中的參與是對從動畫《海底兩萬哩》第一集原畫以來一直並肩作戰的鶴卷和哉的一種「回報」[57]。他也表示當年是《機動戰士高達》讓他覺得「這部作品我每周一定要追」,並在原本大學生涯結束打算放棄動畫之際重新回到了動畫業界,因此他在本作中的參與也帶有感恩的心情[60]。漫畫家椎名高志在看過本片後表示,原本並不抱有期待,但看過後發現被「深深地震撼,顛覆了我的認知」,認為本片展現了宇宙的奧秘,拉近高達與觀眾距離,他的這番言論也在網絡上引發了熱議[192]。遊戲製作人小島秀夫在其個人X上表示本片劇情很精彩,並表示本片像是一座連接了昭和時期與令和時期觀眾的橋梁,而自己事前通過腦補猜中了大約30%的劇情[193]。在給中國大陸觀眾的寄語中,編劇榎戶洋司表示本片設定在未來的宇宙世紀,講述超越國籍的人類共通的情感[48]。他希望通過本片主角瑪秋的成長軌跡來映照出當下年輕人共同的閃光以及苦痛之處[48]。米津玄師表示在創作本片主題曲時就已經看過全片分鏡,並感受到了巨大的衝擊[194]。面對斐然的票房成績,導演鶴卷和哉表示:「原本只是打算先行上映,沒想到會如此火爆。粉絲們創作的同人作品也很多,真的非常開心。」[30]時任文部科學大臣政務官的赤松健在看過本片後表示,他堅信日本動畫還能再輝煌十年[195]。導演鶴卷和哉則表示,部分劇情銜接以及場景是電影版中獨有的,在電視版中是看不到的[59]。演員西島秀俊在看過本片後於自己的個人Instagram賬號上曬出了在影院拍攝的單人照片,並分享觀後感道:「很有趣!我又開始看初代高達了(面白かった!ファーストガンダムまた観始めました)」[196][197]。2月19日,因《快打旋風》系列以及《∀高達》的角色設計而被熟知的插畫師安田朗在X上發文稱其在與動畫導演富野由悠季[c]會面後得知,後者還沒看過本片,由此引發網絡熱議,其中就有調侃的表示「因為庵野(在過去曾被富野由悠季稱之)是敵人」[198]。動畫、特攝研究家冰川龍介表示第一次觀看本片時心裡一直在想「沒聽說過這個啊!這是怎麼回事?故事要走向哪裡?」[63]。在片中聲演夏里亞·布爾的川田紳司表示:「夏亞·阿茲納布爾與夏里亞·布爾施展搭檔戰術的場景太帥了!每次看都讓我激動不已。」[199]而在本片中為夏亞·阿茲納布爾配音的新祐樹則表示十分喜歡片中「夏亞搖晃酒杯的場景」[199]。作家兼成人影片導演二村仁認為本片是一部融合《機動戰士高達》與《新世紀福音戰士》等作品理念的全新高達作品[200]。他認為本片聚焦神經少數群體,借夏亞等角色的新設定和搭檔戰術等情節,展現新人類的希望[200]。Anime Superhero News的喬恩·瓊斯(Jonn Jonzz)認為本片作為高達系列新作,以「一年戰爭」顛覆性改編的電影開篇(庵野秀明執筆部分延續新古典風格),卻在時間跳躍後轉向輕鬆的「軍團戰」日常(榎戶洋司的生活流敘事),導致前後基調割裂,既因阿姆羅等經典元素的刪除引發UC粉絲爭議,又因寶可夢風格角色和低風險劇情難以吸引新觀眾,加上劇集順序打亂、影院放映體驗薄弱等問題,整體呈現出定位模糊、主題連貫性不足的奇特觀感[201]。水野二千翔在《日經Trendy》撰稿指出本片憑藉凱樂與日升的夢幻聯動、鶴卷和哉等《EVA》團隊的加持、對高達經典宇宙世紀設定的創新改編,以及「少女相遇」的年輕化敘事,成功以劇場版30億票房的高話題性,實現了對資深粉絲與Z世代、α世代觀眾的雙重吸引,展現出高達系列在新時代的強勁生命力與市場號召力[202]。
在日本上映一個月後,本片在豆瓣上的評分到了7.5分[203]。在本片確認將被引進中國內地後,消息在內地社交平台上引發熱議,出現了「等了六年終於又能在大銀幕看高達了」、「有生之年」、「高達粉狂喜」、「期待定檔」等呼聲[204]。作為時隔六年後再次引進的高達系列作品,本片被寄期望能夠打破2019年引進的《機動戰士GUNDAM NT》創下的870萬票房紀錄[136][205]。本片在中國內地上映後,被認為十分明確是一部粉絲向定位的電影,影片的前36分鐘與後半段從畫風到故事都截然不同,就像是拼盤一樣[206]。也有不少愛好者認為本片是即將開播的動畫劇集的「超長預告片」[206]。截止上映第二天,本片在豆瓣的評分為7.0分,不少觀眾在看過本片後表示對夏亞在if線中的劇情感受很好,但劇情後半段的體驗下降比較明顯[207]。也有不少觀眾認為本片前半段較大的信息量比較傾向是專門為愛好者準備的,對於普通觀眾並不友好[207]。直至清明節假期結束時,本片的豆瓣評分來到了6.8分[208]。
《跨時之戰》憑藉視覺風格、角色塑造、劇本敘事以及對元祖高達的創意重構,獲得影評界廣泛讚譽[209][210][211][212][213]。截止2025年5月中旬,在過百評分量的影評網站中,本片分別在MyAnimeList、雅虎日本、IMDB等獲得了7.70(滿分10分)[214]、4.3(滿分5分)[215]以及6.9(滿分10分)[216]。在評論聚合網站爛番茄上,本片基於RT data for "count" unavailable.篇評論獲得RT data for "score" unavailable.好評率[217]。
Gizmodo的詹姆斯·惠特布魯克(James Whitbrook)特別讚賞對影片對原版動畫中的配樂與音效的創造性復用,認為場景重構「以精妙方式重塑敘事語境,在這個夏亞突然成為主角的平行故事裡賦予經典元素全新生命力」[212]。Anime News Network的理查德·艾森拜斯(Richard Eisenbeis)將本片比作「高達版的平行宇宙同人創作」,盛讚這種突破性嘗試既保持系列本色又帶來新鮮體驗,稱開場章節「粉絲服務與原創劇情的天衣無縫結合,既令老粉熱血沸騰,又為新觀眾敞開大門」[210]。相較之下,Polygon的坎伯爾·坎貝爾(Kambole Campbell)認為片中劇情對原作的高度依賴「可能不適合作為高達入坑作」,但仍肯定其有着「充滿情懷的開篇魅力」[209]。Aftermath的以賽亞·科爾伯特(Isaiah Colbert)則將片中這種試驗性敘事形容為「看凱樂與日升動畫玩轉高達積木」[213]。IGN的胡安·巴爾金(Juan Barquin)指出影片作為故事的序章「如同為新人觀眾準備的開放式歷史課」,為全新故事鋪陳世界觀[211]。本片在北美開畫後,影評匯總網站爛番茄上有90%的觀眾給出了好評[218]。
片中視覺風格融合元祖高達的經典元素與新時代設定,艾森拜斯形容其「實現了兩代動畫美學的自然嬗變」[210]。坎貝爾十分欣賞這種「對UC紀元的明亮卡通化演繹」[209],巴爾金則盛讚本片與其角色設計師竹的《寶可夢》風格及GAINAX既往作品的視覺調和「毫無割裂感,生動展現出了戰後文明的演進」[211]。科爾伯特特別推崇從0079「顆粒感復古畫風」到現代「鮮亮彈性的3D/2D融合」的審美跨越[213]。關於機械作畫,坎貝爾認為山下育人機設雖佳,但影片中呈現的CG戰鬥場面「略顯突兀」,還比不上電視動畫《水星的魔女》中的2D激鬥[209];而巴爾金則對這些場面稱讚為「行雲流水般的動態表現」,同時也承認影片中CG的使用存在風格差異[211]。惠特布魯克則將這些總結為「大膽跳脫的流行科幻美學」[212]。
《跨時之戰》中的角色塑造與主題呈現同樣收穫大量期待,評論界普遍對正篇發展展現濃厚興趣[212][210][213]。坎貝爾、巴爾金與惠特布魯克均對「吉翁公國治下生活」的敘事背景表示期待,將其描述為「法西斯統治」[209][211]與「警察國家」[212]的深刻寫照。惠特布魯克類比《Z高達》的戰後世代視角,認為本片「聚焦戰爭結束後的成長一代」,對主角團天手讓葉、尼婭安與修司的塑造「真實呈現了年輕人在高壓環境中的生存圖景」[212]。GamesRadar+的艾什莉·巴德漢(Ashley Bardhan)雖總體肯定本片是「機甲動畫剪輯範本」,但對天手讓葉「無節制的性化描寫」表示不適[219]。她指出儘管欣賞角色「不矯飾的天才少女形象」,但製作組如同《EVA》般「執迷於迎合男性凝視」的做法令人失望,相較庵野秀明1998年實驗電影《狂戀高校生》中「服務於角色脆弱性的情色表達」,本作的處理「完全脫離敘事必要性」[219]。
《機動戰士高達:跨時之戰》在日本地區上映前三天共售出35.25萬張票,票房收入達598,832,300日元[13]。在興行通信社發布的日本「全國電影動員榜Top10」中,本片在2025年1月17日至19日的上映首周末觀眾動員數登頂榜首[220]。第二周票房收入較前周增長107.6%、觀眾人次增長106.8%,連續兩周蟬聯周末觀眾動員榜冠軍[221]。上映14天後,本片觀影人次突破100萬[128]。到第三周周日時,該片共售出118萬張票,累計票房收入達1,935,716,409日元,降至票房榜第二位[13][222]。截至2025年2月9日,累計票房突破22.5億日元,觀影人次超138萬[223]。在日本上映31天後,本片票房收入達到25.3億日元,累計動員155.4萬人觀看電影[136]。上映第四周,本片的周末票房從第二名降至第4名,但已經累計售出138萬張票,總票房已經達到22.56億日元,超過電影《機動戰士高達 閃光的哈薩維》在日本的總票房,成為高達系列票房第二高的電影[224][225]。至3月2日,本片累計票房達29.6億日元,觀影人次突破180萬[226]。上映第49天時,本片票房收入突破30億日元,達到30.4億,而觀影人數也達到了182.92萬人次[227][228]。在日本上映52天後,累計有超過185.49萬人進影院觀看本片,總票房達到30.5億日元,超越1982年上映的電影《機動戰士高達III 相逢在宇宙篇》成為高達系列歷史上票房第二高的電影作品[229]。上映59天後,本片在日本累計票房達到31.91億日元,吸引了共計193.47萬人次觀看[137]。在日本公映66天後,本片累計發行收入達到了32.9億日元,超過200萬人次進影院觀看[230]。73天後的本片票房已經超過了33.4億,觀影人次也超過了202萬[231]。
在北美地區(2025年2月28日至3月2日)票房榜中,《跨時之戰》前三天收穫88萬2471美元票房[218]。首周以北美784家影院斬獲91萬6,664美元周末票房,位列第11位,刷新北美地區高達系列票房紀錄[254]。3月6日本片在美國的累計票房收入為107萬9898美元[255]。
《跨時之戰》在中國大陸上映前不到一周時,本片預售就已經達到了72萬元人民幣[182]。而到了3月31日時,本片在中國大陸的預售已經達到186萬,在清明檔處於預售階段的影片中排名第四[256]。在中國大陸上映首日以超過700萬票房位列當日票房前五[257]。其中華東地區的年輕男性在觀眾中占比較大[258]。截止4月5日中午11點半,本片在中國大陸的票房突破1000萬[259]。時至清明假期結束時,本片累計票房已達到1428萬[260][208]。4月7日,引進方在電影官方微博發布消息稱本片在中國大陸票房已經突破1500萬[261]。4月8日時,本片在中國大陸收穫了累計1528萬元票房[262]。4月7日至4月13日這一周,本片在中國大陸票房僅367萬元,累計票房達到1819萬元[263]。4月21日時,引進方在官方微博宣布本片在中國大陸將延期上映至2025年6月3日[264]。
上一屆: 《型男主廚三星夢:巴黎篇》 |
![]() 第3-4週 |
下一屆: 《366天》 |
相關條目
注釋
參考來源
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads