热门问题
时间线
聊天
视角

唉呦我的天

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

唉呦我的天》(英語:Goodness Gracious Me)是BBC英語喜劇小品節目,最初於1996年至1998年在BBC Radio 4播出,後來於1998年至2001年在BBC Two進行電視轉播。該四位演員是亞裔英國人英語British Asian,由桑吉夫・巴斯卡爾英語Sanjeev Bhaskar科文達・吉爾英語Kulvinder Ghir梅拉·沙爾英語Meera Syal妮娜·瓦迪亞英語Nina Wadia主演。該節目探討了亞裔英國人文化,以及傳統南亞文化與現代英國生活的衝突與融合。一些小品顛倒了角色,從南亞的角度看待英國人,而另一些則取笑南亞的刻板印象英語Stereotypes of South Asians。在電視劇中,大部分白人角色由戴夫·蘭姆英語Dave Lamb菲奧娜·艾倫英語Fiona Allen扮演;在廣播系列中,大部分演員是由自己扮演的。亞曼達·霍登英語Amanda Holden艾瑪·甘迺迪英語Emma Kennedy也扮演了一些白人角色。

事实速览 唉呦我的天 Goodness Gracious Me, 類型 ...

該劇的標題和主題曲是對同名喜劇歌曲英語Goodness Gracious Me (song)巴恩格拉重新排編,最初由彼得·塞勒斯(飾演印度醫生艾哈邁德·卡比爾,Ahmed el Kabir)和索菲亞·羅蘭主演,重演1960年電影《百萬富翁英語The Millionairess》中的角色。塞勒斯用一種刻板的「鱈魚印度」口音演唱這首歌,在當時作為一種喜劇手段是可以接受的,但到了1990年代,人們認為這首歌過時了,而且輕視了它。因此,該劇最初的工作名稱是「彼得·塞勒斯已死」(Peter Sellers is Dead);隨著演員們對塞勒斯的其他作品的讚賞,以及儘管塞勒斯的《印度醫生》是一部戲仿作品,但這位演員仍然把他描繪成一名稱職的專業人士,這一點發生了改變。[來源請求](在她1996年的小說《安妮塔和我英語Anita and Me》中,梅拉·沙爾將英國對南亞語言的模仿稱為「一種唉呦我的天的口音」。)

演員們以許多居住在英國的亞裔英國人的方式,隨意地將旁遮普語印地語俚語放入他們的對話中。

該節目於1999年獲得英國廣播新聞協會獎英語Broadcasting Press Guild英國皇家電視協會的團隊獎。

2014年3月,BBC宣布該節目將以特別劇集回歸,作為慶祝BBC Two50週年的一部分。[1][2]2015年8月25日,BBC Two 播出了印度特別節目。

Remove ads

參見

參考資料

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads