韓國漢字
朝鮮半島使用的漢字 / 維基百科,自由的 encyclopedia
韓國漢字(韓語:한자/漢字 hanja),也稱韓文漢字或韓國漢字,是韓語中使用的漢字,通常用來書寫由漢語、日語傳入的漢字詞。如今使用頻率已很低,都轉由諺文書寫。
Quick Facts 韓國漢字, 類型 ...
韓國漢字 | |
---|---|
類型 | |
語言 | 韓語
作為韓語的正式書寫系統:公元5世紀-1970年(漢字廢止宣言) 在極少數消歧義情況下作為諺文的補充:1970年-(僅南韓) |
相關書寫體系 | |
父體系 | 漢字
|
姊妹體系 | 繁體字 舊字體 |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Hani (500), Han (Hanzi, Kanji, Hanja) |
Unicode | |
別名 | Han |
本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA。[ ],/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符。 |
Close
漢字教育由於時代的變遷而不同,戰後兩韓政府以諺文作為國家官方文字,並逐漸停用漢字,朝鮮民主主義人民共和國完全停用漢字,而大韓民國會在名字、重要節日及場合中使用,同時在諺文消歧義時會使用漢字並記。今日不能讀寫漢字的韓國民眾也很多,年輕人尤甚。韓國漢字字形大約相同於香港澳門的繁體字、中華民國的正體字、日本的舊字體,惟少數字形有異,如「曺」(曹)。