热门问题
时间线
聊天
视角

聖經漢語譯本用語對照表

維基媒體列表條目 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

本列表收錄聖經漢語譯本用詞差異對照基督教逐漸傳入中國的過程中,天主教東正教新教等三大宗派在將《聖經》翻譯為漢語時,在詞語的使用上或多或少地採取了不同的方式。中文維基百科的基督教條目大多採用在華語圈較為通用的新教譯法,如使用了新教《聖經和合本》的「馬太福音」,而未使用天主教《聖經思高本》的「瑪竇福音」、或東正教的「聖福音依瑪特泰所傳者」。由於不能像其他條目一樣使用自動文字轉換,因此在此列出三大宗派的用詞差異,以供讀者參考。

目錄聖經書卷標題ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ參考文獻

聖經書卷標題

快速預覽 猶太教《塔納赫》, 妥拉 ...
更多資訊 天主教用全稱(簡稱), 新教用全稱(簡稱) ...
Remove ads

A

更多資訊 天主教, 新教 ...

B

更多資訊 天主教, 新教 ...

C

更多資訊 天主教, 新教 ...

D

更多資訊 天主教, 新教 ...

E

更多資訊 天主教, 新教 ...

F

更多資訊 天主教, 新教 ...

G

更多資訊 天主教, 新教 ...

H

更多資訊 天主教, 新教 ...

I

J

更多資訊 天主教, 新教 ...

K

更多資訊 天主教, 新教 ...

L

更多資訊 天主教, 新教 ...

M

更多資訊 天主教, 新教 ...

N

更多資訊 天主教, 新教 ...

O

更多資訊 天主教, 新教 ...

P

更多資訊 天主教, 新教 ...

Q

更多資訊 天主教, 新教 ...

R

更多資訊 天主教, 新教 ...

S

更多資訊 天主教, 新教 ...

T

更多資訊 天主教, 新教 ...

U

V

W

X

更多資訊 天主教, 新教 ...

Y

更多資訊 天主教, 新教 ...

Z

更多資訊 天主教, 新教 ...

參考文獻

參見

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads