热门问题
时间线
聊天
视角

满文

字母系統 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

满文满语ᠮᠠᠨᠵᡠ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
穆麟德转写Manju hergen大词典转写Manzhu hergen)是满语的文字,16世纪由蒙古文改造而成,是全音素文字。由上至下竖写,各列由左至右排列。

事实速览 满文, 类型 ...
Remove ads

历史

据《满洲实录》卷三,1599年努尔哈赤额尔德尼噶盖两人将蒙古文字借来创制满文。虽然两位顾问有反对,努尔哈赤仍然继续把蒙古文改为无圈点文字(满语ᡨ᠋ᠣᠩᡴᡳ
ᡶ᠋ᡠᡴᠠ
ᠠᡴᡡ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
穆麟德转写tongki fuka akū hergen),也称老满文(或称为旧满文)。这种新文字通行当时的建州,为后金国建立及满族形成有深远影响。后来达海更增补了十二个字头,并于老满文字旁边加以圈点,使满文更加完善,这种新文字被称为“新满文”(满语ᡨ᠋ᠣᠩᡴᡳ
ᡶ᠋ᡠᡴᠠ
ᠰᡳᠨ᠋ᡩ᠋ᠠᡥᠠ
ᡥᡝᡵᡤᡝᠨ
转写tongki fuka sindaha hergen),并通行于后金。

清代前中期大多用满文发布等,成为奏报、公文、教学、翻译和日常生活中使用的主要文字。在中原乾隆以前期间满文奏折繁多,远超过单独汉文奏折。其中顺治朝及以前多单独的满文奏折,康熙雍正两朝满汉合璧类奏折居多,单独满文或单独汉文均很少[1]

Remove ads

无圈点满文

Thumb
努尔哈赤时期所发行的天命通宝上的无圈点满文ᠠᠪᡴᠠᡳ
ᡶ᠋ᠣᠯᡳ᠍ᡢᡴᠠ
ᡴᠠᠨ
ᠵᡳᡴᠠ
,对应后来的有圈点满文ᠠᠪᡴᠠᡳ
ᡶ᠋ᡠᠯᡳ᠍ᡢᡤᠠ
ᡥᠠᠨ
ᠵᡳᡥᠠ

金太祖阿骨打时期,根据汉字契丹大字创造了女真文元朝灭金后,女真文继续在辽东地区使用,直到明中叶。

努尔哈赤时,女真文使用几近消失,女真族之间书面交流是借用蒙古文汉文大多数女真人讲女真语,写蒙古文,也有少部分人使用汉文。[来源请求]但这十分不利于政令的通行,特别是战争时期,常常贻误军机。女真人语言和文字的扞格,对努尔哈赤的统一大业产生局限,无法满足女真社会发展的需要。

1583年努尔哈赤起兵,开始对原本不相隶属又各自为政的女真各部落的战争,1587年建立一个新的政权

政权建立之后,努尔哈赤的内外联络更为频繁。内外发布政令、布告,记录各项公务事宜等,没有自己的文字,而事事都需借助蒙古文来完成,这不仅给新政权带来诸多不便,而且因为缺少众多懂蒙古文的人使得上下难于沟通,严重阻碍新政权的发展。为因应客观上的需求,迫使努尔哈赤政权急需一种与满语搭配的文字,如同汉语有汉文,蒙语有蒙古文一般。因此,努尔哈赤决定创造满族的文字。

额尔德尼、噶盖二人,遵照努尔哈赤的旨意,根据满族语言的特色,以仿蒙古文的方式,创造满文,此即所谓“老满文,或无圈点满文”。[注 1]这是满族文化史上的里程碑,它促进满族社会的进步,扩大邻近民族的连络,并导致后来女真人的全面统一,建立“后金”政权,甚至入主中原,影响极为深远。

无圈点满文正字法有一些特别的写法,例如ᠠᡧᡧᠠᡥᠠ(穆麟德:aššaha)有写为ᠠᡧᡧᠠᠬ᠎ᠡᠵᠠᠯᠠᠨ(穆麟德:jalan)有写为ᠵᠠᠯᠠ᠎ᠡ的,形态上类似蒙古文正字法。[2]:4,5

Remove ads

有圈点满文

额尔德尼噶盖创造的满文,一经推行就对努尔哈赤建立的后金政权产生强烈影响,对统一大业产生很大的帮助。但是,这种老满文创制于战事频繁的年代,又无可借鉴的经验,故而有许多先天不足。在推广使用过程中,逐渐发现许多问题。如,字母数量少、书面上无法区分送气与不送气的清辅音、上下字无别、语法不规范、字体不统一等等,这些问题亟需改进。特别是努尔哈赤建立的后金政权匆匆忙忙走进幅员广大的地域之后,其政治、军事、经济等各方面对文字的需求与日剧增,老满文越来越不能满足社会发展的需要,改革老满文已势在必行。额尔德尼、噶盖于1599年创制满文后,经过三十多年的推广,在累积一定经验的基础上,达海皇太极之命进一步改善满文。

老满文的改革完善者是达海,老满文的改革完善工作中主要有三个项目:其一,改进、完善老满文,以加圈点、改变字母写法等方法,对原本写法相同的不同音节(ᡨᠠ“塔达特德”、ᠵᠠ“扎哲”、ᠶᠠ“雅叶”等)加以区分,使字母对应的音位是唯一确定的;其二,为汉语借词增加10个特定字母;其三,规定一些音节的连读,创造了一套语音规则[注 2]。这样一改,使得满文在字体结构、语音拼读、语法规则上得到完善,解决老满文在过去应用中出现的各种问题。使满文更合理、方便与实用。

满文的创制和颁行,是满族文化发展史上重要里程碑,对满族共同体的促进与推广,产生很大的影响。从额尔德尼、噶盖初创老满文到达海的改进完善,其间经历了30年左右的时间,满文是参照蒙古文字母创制,虽然对老满文进行改革完善形成了新满文,但满文仍然继承了回鹘式蒙古文的一系列缺点,如字母在词的首、中、尾的书写不一,字母之间辨识度低,学习满文,先要学习“十二字头”(音节表)单独记忆语言中所有音节的形状增加学习负担;由于满文字牙结构方向各异,有些字母词尾形式,摆尾方向是向左,有些是向右,导致行间距较宽,占用较多的空间,增加了纸张的使用。[3][4]

  1. “太祖起兵之十六年,岁己亥二月辛亥朔,召巴克什额尔德尼、扎尔固齐噶盖使制国书。额尔德尼、噶盖辞以夙习蒙古文字,未易更制。上曰:“汉人诵汉文,未习汉字者皆知之;蒙古人诵蒙古文,未习蒙古字者皆知之。我国语必译为蒙古语,始成文可诵;则未习蒙古语者,不能知也。奈何以我国语制字为难,而以习他国语为易耶?”额尔德尼、噶盖请更制之法,上曰:“是不难。但以蒙古字协我国语音,联属为句,因文以见义可矣。”于是制国书,行于国中。满洲有文字自此始。”(引自《清史稿-列传十五》)
  2. 《满文老档》中记载:“十二字头,原无圈点。上下字无别,塔达特德、扎哲雅叶等雷同不分。书中寻常语言,视其文义,易于通晓。至于人名、地名,必至错误。是以金国天聪六年春正月,巴克什达海奉汗命加圈点,以分晰之,将原字头,即照旧书于前。使后世智者观之,所分晰者,有补于万一则已。倘有谬误,旧字头正之。是日,缮写十二字头颁布之。”

无圈点满文、有圈点满文的对应关系

不同的无圈点满文文档中有些词汇的拼法有多种变体。例如有圈点满文(f) 所对应的辅音,在无圈点满文中可以写作(B)、(W)甚至是字母B右侧加圈的°(B°)[注 1]。辅音的对应关系如下表。[5]:378,379,314-332

无圈点满文 (B) (W) °(B°) (T) (S) (J) (K) ᡤ᠊(K)
有圈点满文 (b) (p) (f) (w) (f) (p) (f) (t) (d) (s) (š) (j) (y) (k) (g) (h) ᡴ᠊(k) ᡤ᠊(g) ᡥ᠊(h)
无圈点满文 (L) (M) (N) (C) (R) (NK)
有圈点满文 (l) (m) (n) (c) (r) (ng)

字母表

Thumb
满文字母表,摘自《百科全书,或科学、艺术和工艺详解词典
更多信息 字母, Unicode编码 ...
  1. 穆麟德/《新满汉大词典》把借词音节ᡱᡳ c'y/chy和ᡷᡳ jy/zhy中的᠊ᡳ i写作y。《新满汉大词典》/《五体清文鉴译解》把ᡯᡳ写作zy/dzy。
  2. 元音字母y和辅音字母没有独立形式,这里给出的是Unicode字符。
  3. 穆麟德转写把ts'和元音y相拼写作ts
  4. 这条规则有一些特例:音节tek用第一种词尾;音节kuk、guk、huk用第二种词尾。此外还有一些不规则的情况。
  5. 在个别词(bukūn/bukʻvn、kūke/kʻvhe、nehū/nehʻv等)中和ū相拼。

满文多数音节结构是(辅)元(元/辅),在元音后出现比较多的字母有i, r, n, ng, k, s, t, b, o, l, m十一个。

Remove ads

转写梵文藏文字母

为了转写梵语藏文字母,参照蒙古阿礼嘎礼字母,创造了以下字母。使用范围有限。《同文韵统》有转写方案的介绍。《五体清文鉴》所收藏文都配有满文转写。

更多信息 字母, Unicode编码 ...
  1. 见《大藏全咒》第一套第七卷第52页、55页、63页、93页,第八卷第35页,第九卷第10页、14页、20页、45页;第八套第一卷第9页、12页、34页、35页、57页、71页。
  2. 见《大藏全咒》第一套第一卷第47页。
Remove ads

十二字头

十二字头是满文的音节表,每个字头对应一个韵尾。

更多信息 序号, 韵尾 ...

第一字头有131个音节,顺序如下:

a e i o u ū/v ᠨᠠ na ᠨᡝ ne ᠨᡳ ni ᠨᠣ᠋ no ᠨᡠ᠌ nu ᠨᡡ nū/nv
ᡴᠠ ka ᡤᠠ ga ᡥᠠ ha ᡴᠣ᠋ ko ᡤᠣ᠋ go ᡥᠣ᠋ ho ᡴᡡ kū/kv ᡤᡡ gū/gv ᡥᡡ hū/hv
ᠪᠠ ba ᠪᡝ be ᠪᡳ bi ᠪᠣ bo ᠪᡠ bu ᠪᡡ bū/bv ᡦᠠ pa ᡦᡝ pe ᡦᡳ pi ᡦᠣ po ᡦᡠ pu ᡦᡡ pū/pv
ᠰᠠ sa ᠰᡝ se ᠰᡳ si ᠰᠣ᠋ so ᠰᡠ᠌ su ᠰᡡ sū/sv ᡧᠠ ša/xa ᡧᡝ še/xe ᡧᡳ ši/xi ᡧᠣ᠋ šo/xo ᡧᡠ᠌ šu/xu ᡧᡡ šū/xv
ᡨ᠋ᠠ ta ᡩᠠ da ᡨᡝ᠋ te ᡩ᠋ᡝ᠋ de ᡨ᠋ᡳ ti ᡩᡳ di ᡨ᠋ᠣ᠋ to ᡩᠣ᠋ do ᡨᡠ᠍ tu ᡩ᠋ᡠ᠍ du
ᠯᠠ la ᠯᡝ le ᠯᡳ li ᠯᠣ᠋ lo ᠯᡠ᠌ lu ᠯᡡ lū/lv ᠮᠠ ma ᠮᡝ me ᠮᡳ mi ᠮᠣ᠋ mo ᠮᡠ᠌ mu ᠮᡡ mū/mv
ᠴᠠ ca/qa ᠴᡝ ce/qe ᠴᡳ ci/qi ᠴᠣ᠋ co/qo ᠴᡠ᠌ cu/qu ᠴᡡ cū/qv ᠵᠠ ja ᠵᡝ je ᠵᡳ ji ᠵᠣ᠋ jo ᠵᡠ᠌ ju ᠵᡡ jū/jv
ᠶᠠ ya ᠶᡝ ye ᠶᠣ᠋ yo ᠶᡠ᠌ yu ᠶᡡ yū/yv ᡴᡝ ke ᡤᡝ ge ᡥᡝ he ᡴᡳ ki ᡤᡳ gi ᡥᡳ hi ᡴᡠ ku ᡤᡠ gu ᡥᡠ hu
ᠺᠠ k῾a/kʼa ᡬᠠ g῾a/gʼa ᡭᠠ h῾a/hʼa ᠺᠣ k῾o/kʼo ᡬᠣ g῾o/gʼo ᡭᠣ h῾o/hʼo ᡵᠠ ra ᡵᡝ re ᡵᡳ ri ᡵᠣ᠋ ro ᡵᡠ᠌ ru ᡵᡡ rū/rv
ᡶᠠ fa ᡶᡝ fe ᡶ᠋ᡳ fi ᡶ᠋ᠣ᠋ fo ᡶ᠋ᡠ᠌ fu ᡶ᠋ᡡ fū/fv ᠸᠠ wa ᠸᡝ we
ᡮᠠ ts῾a/ca ᡮᡝ ts῾e/ce ᡮᡟ ts/cyʼ ᡮᠣ᠋ ts῾o/co ᡮᡠ᠌ ts῾u/cu ᡯᠠ dza/za ᡯᡝ dze/ze ᡯᡳ dzi/zi ᡯᠣ᠋ dzo/zo ᡯᡠ᠌ dzu/zu
ᡰᠠ ža/rʼa ᡰᡝ že/rʼe ᡰᡳ ži/rʼi ᡰᠣ᠋ žo/rʼo ᡰᡠ᠌ žu/rʼu ᠰᡟ sy/syʼ ᡱᡳ c῾y/qyʼ ᡷᡳ jy/jyʼ

第一字头外加音节:ᡨᡡ tū/tv, ᡴ᠋ᡡ k῾ū/kʼv, ᡥ᠋ᡡ h῾ū/hʼv。

Remove ads

电脑显示

微软Windows Vista及更新的Windows系统已经能够正确显示满文(蒙古字母)。而对于Windows XP/2003系统,若想正确显示满文,必须更新系统的Uniscribe的核心文件usp10.dll。

LinuxMac OS X系统只要安装字体亦可正确显示满文。

现在非Unicode的满文字体(蒙文字体)仍然占据着部分市场。

相关条目

注释

  1. 老满文虽然也称作无圈点满文,但老满文的文档中确实存在字母B右侧加圈的写法

参考文献

外部链接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads