热门问题
时间线
聊天
视角

新世紀福音戰士劇集列表

維基媒體列表條目 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

新世紀福音戰士》(日語:新世紀エヴァンゲリオン,英語:Neon Genesis Evangelion)是由日本動畫製作公司Gainax龍之子製作並由庵野秀明導演的動畫系列片。本劇共計26集,最早於1995年10月4日在日本東京電視台公開播出,並於1996年3月27日結束其首次播映。《新世紀福音戰士》是一部機甲風格的世界末日動畫[4]。故事主要發生在全球災難之後的未來東京,以EVA的駕駛員和NERV的成員為中心,試圖阻止災難再次發生。劇情聚焦於準軍事組織NERV招募來的一名十多歲男孩,駕駛一架名為「EVA」的大型半機器人,對抗被稱為「使徒」的怪物。

快速預覽 新世紀福音戰士, 國家/地區 ...

製作經緯

Gainax工作室的準備工作最早始於1993年7月[5],同年9月20日在其內部召開了會議將項目名稱定為「人造人Evangelion」,但是首兩集的製作卻是始於1994年9月[6],中間持續了數月[7]。劇本創作的時間也很長。據導演庵野秀明的回憶,第一集的劇本在六個月之後才完成[8]。在1995年7月22日至23日舉行的第二屆「Gainax festival」上,首兩集以16毫米英語16 mm film格式在200人的面前進行了小範圍放映。儘管當時成品依然處於初期階段,但兩集都收到了觀影者的好評[9]。這兩集的單集導演由《EVA》副導演鶴卷和哉擔任,庵野秀明和摩砂雪擔任單集副導演,他們親自繪製了全集的分鏡[10]。作畫監督分別由鈴木俊二本田雄擔任[11][12]。配音始於1995年3月27日。在這期間製作進度很不穩定,並且並沒有遵循事件的時間順序。由於不可抗力的原因,第六集是緊隨在前三集之後製作的,隨後才是第四和第五集[13]。第四集由甚目喜一負責繪製分鏡,這一集也是唯一沒有庵野秀明參與編劇的劇集[14][15]。從第三集以後,薩川昭夫日語薩川昭夫加入了編劇隊伍,他參與了本劇其他幾集的情節構思和劇本創作[16]。在這一階段,吉卜力工作室也參與了第十一集的繪製工作[17][18]

在第三、第四集中,庵野秀明希望通過極其逼真的角色塑造來超越其他機甲動畫,因此開始探討角色的心理維度。然而從第八集開始,他決定加入更多幽默的場景,減少對人物心理剖析的橋段[19]。這一階段花費了四個多月的時間,其中兩個月被用於繪製分鏡[8]。作品以歡快和幽默著稱的樋口真嗣被指定負責第八集和第九集的分鏡繪製[20][21]

據導演介紹,在《新世紀福音戰士》最後幾集的製作過程中,由於「災難性」的日程安排,出現了許多檔期問題[22]龍之子東京電視台未能妥善安排該劇的檔期,引起庵野秀明的不滿和不耐煩[23]。最終迫使GAINAX在製作中重新使用之前劇集中使用過的幀,從而導致作畫質量直線下降。

Remove ads

播映歷史

在完成了最初幾集的製作後,《EVA》第一集於1995年10月4日正式播出,比原計畫延期了很久。播映最初未被大眾所重視(儘管受到了那些被邀請參加早期放映的Gainax影迷的熱烈響應),觀眾範圍增長緩慢,而且主要是靠口口相傳。

第16集標誌著一個明顯的轉變,這個轉變把Evangelion的下半部分描述為更多的是心理上的而不是行動或冒險[24]。這種重點的改變部分是由於故事的發展,但也部分是因為到這一點,製作已經開始耗盡資金和無法滿足時間表;這種崩潰已經被至少是鶴卷和哉導演認定為推動Evangelion轉變為內部衝突:

我不介意。時間表完全是一場災難,電影的數量直線下降,所以有些地方的質量很不幸地受到了影響。然而,緊張的工作人員,因為我們都變得更加絕望和瘋狂肯定出現在電影...關於生產系統完全崩潰的時候,有一些意見認為,「如果我們不能做令人滿意的工作,那麼繼續下去還有什麼意義?」然而,我並不這麼認為。我的意見是,「為什麼我們不向他們展示整個過程,包括我們的崩潰。」[25]

儘管如此,到了第18集,EVA初號機的狂暴行為已經引起了足夠的轟動,「被批評為不適合兒童觀看的動畫節目」,而第20集也同樣因為在畫面外有葛城美里加持良治發生性關係而受到批評[26]。隨著這種飽受評論的現象,第一卷錄影帶《Genesis 0:1》(內含頭兩集)剛一發售就賣光了。當這部系列劇的最後一集播出時,整個故事顯然還沒有結束:第三次衝擊和人類補完計畫被暗示甚至還沒開始就已經結束,而最後兩集卻主要集中在劇中人物的心理上。這給觀眾留下了深深的疑惑,不清楚究竟發生了什麼。為了更好地解釋結尾發生的事情,製作團隊另外製作了電影《新世紀福音戰士劇場版:THE END OF EVANGELION》取代或說是補充了電視放映的第25和26集。

該劇於2000年首次在北美舊金山地區的美國公共廣播公司成員電視台「超級電視台KTEH」(現在的KQEH)播出,作為其「Sunday Late-Prime「(晚上9點至午夜12點)科幻節目系列的一部分。前兩集在2003年2月24日至25日作為Toonami巨型機器人周的一部分首次在卡通網路上以譯製格式播出,不過這兩集的內容都經過了大量的剪輯。後來,從2005年10月20日到2006年4月13日,全劇在Adult Swim上幾乎未作剪輯的全部播出。

2004年,英語版授權方A.D. Vision在其白金版DVD套裝中發布了導演剪輯版的第21至24集。導演剪輯版中包括了部分重製過的片段以及一些新加片段,以更好地解釋發生在《新世紀福音戰士劇場版:THE END OF EVANGELION》中的事件。

Remove ads

劇集列表

每一集都有兩個標題:一個是原版的日文標題,另一個是由動畫製作方Gainax自己選擇的英文標題,以吸引目光的形式出現。大多數情況下,官方英文標題並不是日文標題的直接翻譯。例如,第二集的日文標題意為「陌生的天花板」,英文標題卻是「野獸」(THE BEAST)。不過這兩種標題也有意義相似或相同的時候,就像第一集的標題《使徒來襲》一樣[13]。2019年Netflix版的英文字幕使用了日文各集標題的直接翻譯。下表所示中文標題翻譯來自普威爾[27]

更多資訊 集數[28], 中文標題[29] 英文、日文標題[28] ...
Remove ads

評價

Thumb
「《新世紀福音戰士》的最後幾集與劇集的其餘部分有些有趣的不同,當我在大學裡看過它們時,我覺得這很不尋常。這讓我意識到這也是動畫,並不是所有的(動畫系列)都必須要有(人物)動作或者(畫面)移動」。

整部動畫都得到了廣泛的關注,而其中個別劇集也贏得了讚譽,並獲得了各種獎項。例如,在《Animage》雜誌舉辦的第19屆年度動漫大獎賽上,有17集進入前100集觀眾"最受喜愛的單集"中[71]。其中第24集和第26集分別以大約600張選票獲得第一和第二名[71]動漫新聞網的馬辛·塞隆(Marthin Theron)對本劇的核心情節大加讚賞,並稱第11和第12集中的動作場景「激動人心且極富創意」[72]。他的同事艾倫·戴弗斯(Allen Divers)說,他非常欣賞該劇後半部分的戲劇性寓言和內省性的轉變,甚至說「《新世紀福音戰士》中的人物和情節將能夠使西格蒙德·弗洛伊德本人變得複雜」[73]。而肯尼斯·李(Kenneth Lee)則持截然相反的觀點,認為從第21集起的幾集「摧毀了一部好動所有的美感」,讓所有觀眾失望[74]。Dorkly.com網站嚴厲批評了該劇的最後兩集,將它們列為日本動畫史上最荒謬的五個結局之一,並說:「這是重新定義了最狗屎的狗屎結局。[...]是一個如此荒謬的結局,以至於不得不特別發明一個詞來描述它的荒謬」[75]。Capsulecomputers.com也表達了類似的觀點,將這兩集評選為「日本動畫最糟糕的結局」,並稱「兩集都充滿了廢話、偽哲學的無稽之談」[76]。Honeyfeed也在這個問題上表達了自己的觀點,認為:「如果你有幸觀看這部非凡的動畫,請忽略結局」[77]。Anime-planet.com網站表示最後兩集「完全毀了這整部動畫」,「所有的敘事情節都被拋到了窗外,為毫無意義的藝術畫廊讓路」[78]。也有很多評論家都欣賞這兩集的內容和深度。其中,動漫新聞網的尼克·克里默(Nick Creamer)稱其為「日本動畫史上最好的結局」[79]

義大利作家安德里亞·豐塔納(Andrea Fontana)公開為電影《新世紀福音戰士劇場版》中包含的結局為電視版結局辯護,認為其與該系列的主題及其潛在含義絕對一致:「本劇的真正意義在於,從一開始就如此。請注意,從第一集開始,每個細節都充滿了意義」[80]。SBS Popasia的傑克·克萊蘭(Jake Cleland)對電視版和電影版兩個結局大家稱讚並聲稱發現最後兩集「令人難忘」:「這是新世紀福音戰士可以給觀眾的最好的人生課:生活可能會令人困惑,甚至可怕,但活著真是太快樂了」[81]。Animecritic.com的Pete Harcoff也給出了好評,並聲稱非常欣賞這兩集展現出的原創性和哲學反思[82]

Remove ads

參見

腳註

參考文獻

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads