热门问题
时间线
聊天
视角

景教經典

来自维基百科,自由的百科全书

景教經典
Remove ads

景教經典(英語:Jesus Sutras,直譯「耶穌契經」)是唐朝正式傳入中國的基督教東方教會——景教所翻譯的經書,其中借用了佛教道教術語來闡釋基督教教義,是最早的漢譯本基督教典籍。大秦景教流行中國碑記載:「大秦國大德阿羅本,遠將經像,來獻上亰。」《尊經》又載:「大秦本教經都五百卅部,並是貝葉梵音。唐太宗皇帝貞觀九年,西域太德僧阿羅本屆於中夏,並奏上本音。房玄齡、魏徵宣譯奏言。後召本教大德僧景淨,譯得已上卅部卷。」說明敍利亞宣教士阿羅本於公元635年抵達長安時,隨身攜帶有東方教會的經卷530部。波斯僧景淨於公元8世紀漢譯了其中30部,但大多都未能保存至今。現存的經卷寫本中,有六部是在敦煌莫高窟藏經洞中發現的,分別為:《尊經》、《一神論》、《志玄安樂經》、《序聽迷詩所經》、《大秦景教三威蒙度讚》以及《大秦景教宣元至本經》。[1]

Thumb
Thumb
大秦景教宣元至本經》經幢拓片

現存經書

  1. 一神論》:為京都帝國大學講師富岡謙藏所收藏。寫本首部殘缺,是景教最古老的經典,應係該教入唐後不久寫成。[2]由〈一天論第一〉、〈喻第二〉、〈世尊布施論第三〉三篇經文組成,「一神論」是全帙之總題名。
  2. 志玄安樂經》:最初為藏書家李盛鐸私藏,後被賣給日本人,直至1958年方有寫本的首尾局部照片披露,[3]現藏日本大阪市杏雨書屋[4]
  3. 序聽迷詩所經》:被認為是最早的景教經文之一,可追溯至公元635至638年間。[5]曾為高楠順次郎所收藏,現存日本。[6]
  4. 景教三威蒙度讚》:1908年被法國探險家兼東方學家伯希和於敦煌發現,現藏巴黎法國國家圖書館。「三威」指聖父阿羅訶聖子彌施訶聖靈淨風王,是一首稱頌基督教三位一體的讚美詩。該寫本後半部份為《尊經》。
  5. 尊經》:這篇經文與《三威蒙度讚》書於同一卷寫本,1908年被法國探險家伯希和於敦煌發現,現藏法國國家圖書館。[7]此經更像是一篇列表,大部份內容用於列舉景教所崇敬的「法王」和所譯之經書。
  6. 大秦景教宣元至本經》:殘卷,全文30行420字,卷末署「開元五年十月廿六法徒張駒傳寫於沙州大秦寺」。
  7. 大秦景教大聖通真歸法讚》:全文18行,經末題記「沙州大秦寺法徒索元,定傳寫教讀,開元八年五月二日(公元720年6月12日)」。有學者因「大秦寺」三字視其為偽經,因唐玄宗天寶四年(745)才下令改名為「大秦教」,在這之前應為「波斯教」。但經考證,亦有另一可能,即該寫本並非原初本,而是後來的轉抄本,所以未必是偽經。[8]
Remove ads

散佚經書

更多資訊 經書名稱, 新教譯名 ...

尊經》裡所列出的經書還包括《敬禮常明皇樂經》、《天寶藏經》、《通眞經》、《寶明經》、《罄遺經》、《原靈經》、《述略經》、《三際經》、《徵詰經》、《寧思經》、《宣義經》、《藝利月思經》、《寧耶頤經》、《儀則律經》、《毗遏啓經》、《伊利耶經》、《遏拂林經》、《報信法王經》、《彌施訶自在天地經》、《四門經》、《摩薩吉斯經》、《慈利波經》、《烏沙那經》。這其中並非都是《聖經》經文,比如《儀則律經》應是教導儀典和準則的經書;《述略經》應是專講教義;《慈利波經》可能是描述十字聖架的義理或教條。[10]其餘經書則無法考證。

Remove ads

譯名解釋

更多資訊 景教譯名, 新教譯名 ...

存疑

更多資訊 景教譯名, 新教譯名 ...

畫廊

參考資料

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads