热门问题
时间线
聊天
视角
王奇 (歷史學家)
中国历史学者 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
王奇(1963年5月—),现任清华大学历史系长聘教授,北京大学国际关系学士、圣彼得堡国立大学历史学博士[1]。1995年开始在清华大学人文学院、中俄文化研究与交流中心任教[2]。因在《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》一书第三章中,出现将Chiang Kai-shek(蒋介石)翻译成“常凯申”,John King Fairbank(费正清)翻译成“费尔班德”等误译而成为网络名人,并引发对大学教授学术素养的讨论[3]。
相关条目
参考资料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads