热门问题
时间线
聊天
视角

福爾摩沙語 (撒瑪納札)

来自维基百科,自由的百科全书

福爾摩沙語 (撒瑪納札)
Remove ads

福爾摩沙語(Formosan)是法國人喬治·撒瑪納札於1704年創造的虛構語言。根據其著作《福爾摩沙歷史與地理的描述》所述,福爾摩沙語是福爾摩沙的語言,本無文字,後由先知撒瑪納札(Psalmanaazaar)以自稱神賜的字母寫成經文《甲爾哈巴底翁德》(Jarhabadiond),成為福爾摩沙字母的源頭。福爾摩沙語擁有20個字母,而每個字母都有4、5種寫式。[1]

快速預覽 福爾摩沙語, 創造者 ...
Remove ads

字母

更多資訊 字母讀音, 漢字擬音 ...
Remove ads

詞彙

數詞

一般數字

  • 1:Taufb
  • 2:Bogio
  • 3:Charhe
  • 4:Kiorh
  • 5:Nokin
  • 6:Dekie
  • 7:Meni
  • 8:Thenio
  • 9:Sonio
  • 10:Kon
  • 11:Amkon, Taufkon
  • 12:Bogiokon
  • 13:Charhekon
  • 14:Kiorhkon
  • 15:Nokiekon
  • 16:Dekiekon
  • 17:Menikon
  • 18:Thenikon
  • 19:Soniokon
  • 20:Borhny
  • 21:Borhny-tauf
  • 22: Borhny Bogio

十進位數字

以上數字皆能夠依規則類推組成。

分數

分數語法格式為:B/A=(Tuen A B)。

  • 十分之二:Tuen Kon Bogio
  • 三分之一:Tuen Dekie Bogio (六分之二)

名詞

自然

  • 男人:Banajo
  • 女人:Bajane
  • 島嶼:Avia
  • 土地:Badi
  • 海洋:Anso
  • 水:Ouillo

家族

  • 父親:Pornio
  • 母親:Porniin
  • 兒子:Bot
  • 女兒:Boti
  • 兄弟:Geovreo
  • 姐妹:Javraiin
  • 親屬:Arvauro

社會

  • 城市:Tillo
  • 鄉村:Casseo
  • 天堂:Orhnio

階級

  • 國度:Bagalin
  • 皇帝:Baghathaan Cheveraal
  • 邦主:Bagalo、Angon
  • 總督:Bagalendro、Bagalender
  • 貴族:Tanos
  • 市長、島總督:os Tanos Sulletos
  • 市民:Poulino
  • 鄉民:Barbow
  • 士兵:Plessio

例句

主禱文

Amy Pornio dan chin Ornio vicy, Gnayjorhe sai Lory, Eyfodere sai Bagalin, jorhe sai domion apo chin Ornio, kay chin Badi eyen, Amy khatsada nadakchion toye ant nadayi, kay Radonaye ant amy Sochin, apo ant radonern amy Sochiakhin, bagne ant kau chin malaboski, ali abinaye ant tuen Broskacy, kens sai vie Bagalin, kay Fary, kay Barhaniaan chinania sendabey. Amien.

解讀(章句)
  • 6-9b: Amy (我們的) Pornio (父) dan (的) chin (在) Ornio (天上) vicy (?),

Gnayjorhe (聖化) sai Lory (祢名),

  • 6-10: Eyfodere (降臨) sai Bagalin (祢國), jorhe (?) sai domion (祢旨意) apo chin (如在) Ornio (天上), kay chin (與在) Badi (地) eyen (時?),
  • 6-11: Amy (我們的) khatsada (飲食) nada-kchion (日用) toye (賜給) ant (我們) nada-yi (今日),
  • 6-12: kay (與) Radon-aye (赦免) ant (我們) amy (我們的) Soch-in (我債), apo (如) ant (我們) radon-ern amy (我們的) Soch-iakh-in (別債),
  • 6-13a: bagne ant (不叫我們) kau chin (在) malaboski (試探), ali abinaye ant (我們) tuen Broskacy (脫離兇惡),
  • 6-13b: kens (因為) sai (祢) vie Bagalin (國度), kay Fary (與權柄) , kay Barhaniaan (與榮耀) chinania sendabey (直到永遠). Amien (阿們).

參考資料

參考文獻

參閱

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads