德語皮欽語是從已有的英語皮欽語基礎上演化來的。雖然沒有廣泛的記錄,但可以推斷存在很多不同的地方差異。
更多資訊 膠州灣洋涇浜德語[2], 德語 ...
膠州灣洋涇浜德語[2]
|
德語
|
漢語
|
Ik sabe deutsch, Gobenol at gebene pamischu open Otel, kommen Sie, luksi, no hebe pisi man, no habe dima, bei an bei.[3]
|
Ich kann Deutsch, der Gouverneur hat mir Erlaubnis gegeben, ein Hotel zu eröffnen, kommen Sie, besehen Sie es; Ich habe noch keinen Gast, weil ich keine Zimmer habe, aber nach und nach.
|
我會說德語,長官允許我開一家旅館,過來看看;我還沒有客人,因為我沒有房間,但我會一點一點地開。
|
Deutschland master in schipp make make bumm bam fisst.
|
Die deutschen Meister (in ihren) Schiffe machen viel Lärm.
|
德國船主在(他們的)船上發出了很多噪音。
|
Esselenzy nich wollen nehl Schampin, chinaboi gehen flotti.
|
Exzellenz wollen keinen Champagner mehr, der chinesische Diener wird fortgehen.
|
閣下不想再喝香檳了,(因此)中國僕人會離開。
|
Bei gestern abend schamte ich auf der Strasse gegenueber ihre Veranda nach Sie zu schauen da viele Leute mehr fuerchte ich sie mich verspoten.
|
Letzte Nacht habe ich mich geschämt, von der Straße gegenüber Ihrer Veranda nach Ihnen zu sehen, es waren viele Leute da und ich hatte Angst, sie würden mich verspotten.
|
昨晚,我不敢在你家陽台對面的街上看你,街上人很多,我怕他們笑我。[4]
|
關閉