热门问题
时间线
聊天
视角
鋼之鍊金術師 BROTHERHOOD
2009年开播动画 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《鋼之鍊金術師 BROTHERHOOD》(日語:鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST)是日本漫畫《鋼之鍊金術師》二度動畫化之作品,和前作動畫《鋼之鍊金術師》一樣由BONES製作,於2009年4月5日起播出。原預定在2010年6月與原作漫畫一起完結,但後來變更延至7月4日,全64話。
Remove ads
概要
曾於2003年一度改編為動畫的《鋼之鍊金術師》,在日本第20卷出版之際,也向外公布動畫版的新作將在2009年上半年發表,並表明新系列採原作漫畫劇情[3]。其後有關方面在2009年2月10日,宣布新作《鋼之鍊金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》於4月5日下午5時開始播放[4][5]。
本作劇情著重於愛力克兄弟的親情,在軍事國家展開的各種謀略、眾多配角的行為與心情,做細膩的描述。並針對受世界經濟衰退及動畫違法下載氾濫影響的海外市場,ANIPLEX與各國代理商合作,尾隨日本播出後一週內,於各國電視台、網路電視播出[1][2]。
在2009年紐約動畫節(New York Anime Festival)座談情報指出,預定播放5季(クール)、全63話[6],後由監督入江泰浩證實[7][8][9][註 1]。然而《月刊少年GANGAN》2010年7月號(6月11日發售)正式公佈最終回於7月4日播出,即改為全64話。
2010年7月4日,在最終回結尾宣佈製作劇場版的消息。同年11月14日,官網公佈劇場版名稱為《鋼之鍊金術師 嘆息之丘的聖星》(鋼の錬金術師 嘆きの丘の聖なる星),曾任《Code Geass 反叛的魯路修》副導演的村田和也也參與製作。已於2011年7月2日在日本上映。
Remove ads
故事簡介
一對兄弟因為思念已故母親,觸犯了鍊金術的最高禁忌「人體鍊成」而失去一切。裝上機械鎧、有「鋼之鍊金術師」之稱號的哥哥愛德華·愛力克,以及靈魂被固定於鎧甲的弟弟阿爾馮斯──他們為了取回失去的東西,踏上尋找賢者之石的旅程。隨著接近賢者之石的真相、在巨大的陰謀中勇往直前。暗地活躍的非人類、徐徐露出本質的軍事國家亞美斯多利斯、受虐民眾的無比憎恨與復仇怨念、鍊金術帶來的種種悲劇……散於各點的悲劇,終將連成線,人民、甚至國家都會被捲入其中。
即使處於絕望和希望的狹縫之中,愛力克兄弟仍繼續前進……
登場人物
製作人員
- 原作:荒川弘(史克威爾艾尼克斯「月刊少年GANGAN」連載)
- 監督:入江泰浩
- 企畫:竹田青滋(每日放送)、植田益朗→勝股英夫(ANIPLEX)、田口浩司(史克威爾艾尼克斯)、南雅彥(BONES)
- 系列構成:大野木寬
- 角色設計:菅野宏紀
- 美術設計:金平和茂
- 美術監督:佐藤豪志
- 攝影監督:古本真由子
- 背景:草薙
- 色彩設計:中尾總子
- 鍊成陣設計:荒牧伸志
- 音樂:千住明
- 音響監督:三間雅文
- 音樂製作:ANIPLEX
- 音樂協力:索尼音樂娛樂
- 文藝:津村米紀
- 設定製作:飯塚倫子
- 製作事務:高繪理子
- 動畫製作:BONES
- 監製:丸山博雄(每日放送)、米內則智(BONES)、大山良(ANIPLEX)、倉重宣之(史克威爾艾尼克斯)
- 監修:下村裕一(史克威爾艾尼克斯)
- 製作:鋼之鍊金術師製作委員會(ANIPLEX、史克威爾艾尼克斯、BONES)、每日放送
主題曲
- 片頭曲
- 「again」(第1話 - 第14話)
- 作詞、作曲:YUI/編曲:近藤ひさし/歌:YUI
- 「Hologram」(ホログラム)(第15話 - 第26話)
- 作詞、作曲:光村龍哉/編曲:龜田誠治 & NICO Touches the Walls/歌:NICO Touches the Walls
- 「Golden Time Lover」(ゴールデンタイムラバー)(第27話 - 第38話)
- 作詞、作曲、編曲:大橋卓彌、常田真太郎/歌:無限開關
- 「Period」(第39話 - 第50話)
- 作詞:川畑要/作曲:Jonas Myrin、Peter Kvint、江上浩太郎/編曲:板垣祐介/歌:化學超男子
- 「Rain」(レイン)(第51話 - 第60話、第62話;第52及61話的插曲)
- 作詞:MAO/作曲:YUYA/編曲:SID & 西平彰/歌:SID
註:第61、63及64話沒有片頭曲。
- 片尾曲
- 「謊言」(嘘)(第1話 - 第14話)
- 作詞:MAO/作曲:YUYA/編曲:SID & 西平彰/歌:SID
- 「LET IT OUT」(第15話 - 第26話;第27話的插曲)
- 作詞:福原美穗/作曲:福原美穗、山口寬雄/編曲:安原兵衛/歌:福原美穗
- 「緊牽的手」(つないだ手)(第27話 - 第38話)
- 作詞:AILA/作曲、編曲:黑光雄輝/歌:Lil'B
- 「瞬間的多愁善感」(瞬間センチメンタル)(第39話 - 第50話;第45話有特別版)
- 作詞:史坎朵、小林夏海/作曲:田鹿祐一/編曲:川口圭太/歌:史坎朵
- 「RAY OF LIGHT」(第51話 - 第62話;第64話的插曲)
- 作詞:中川翔子/作曲:鈴木健太朗、木村篤史/編曲:島田昌典/歌:中川翔子
- 「Rain」(レイン) (第63話,同片頭曲)
- 「Hologram」(ホログラム) (第64話,同片頭曲)
- 插入曲
- 「LET IT OUT」 (第27話,同片尾曲)
- 「Sorrowful Stone」(第52話、第57話、第63話)
- 作曲、編曲:千住明/小提琴演奏:宮本笑里
- 「Crime and Punishment」(第54話)
- 作曲、編曲:千住明/小提琴演奏:宮本笑里
- 「Rain」(レイン) (第61話,同片頭曲)
- 「RAY OF LIGHT」 (第64話,同片尾曲)
- 遊戲主題曲
- 《鋼之錬金術師FULLMETAL ALCHEMIST:曉之王子》主題曲「ドラマ」(DORAMA)/ 歌:シド(SID)
Remove ads
主題曲系列由搖滾樂隊・煉金(・THE ALCHEMISTS)的雅秀佐久間(佐久間正英)創作,角色(キャラクター)作為嘉賓歌手。 隨初回限定版附送。(初回限定盤にはジャケットイラストステッカーを封入。)
- 「Theme of Edward Elric by THE ALCHEMISTS」(2009年10月14日、SVWC-7651)
- 歌:愛德華·愛力克(朴璐美)
- 夢の原石
- 紅月
- 夢の原石 instrumental
- 紅月 instrumental
- 「Theme of Alphonse Elric by THE ALCHEMISTS」(2009年10月14日、SVWC-7652)
- 歌:阿爾馮斯·愛力克(釘宮理惠)and THE ALCHEMISTS
- 「Theme of Ling Yao by THE ALCHEMISTS」(2009年12月9日、SVWC-7663)
- 歌:姚麟(宮野真守)
- ナンバー王
- 光の射す場所
- ナンバー王 instrumental
- 光の射す場所 instrumental
- 「Theme of Lan Fan by THE ALCHEMISTS」2009年12月9日、SVWC-7664)
- 歌:蘭芳(水樹奈奈)
- 空風
- そっと、そっと
- 空風 instrumental
- そっと、そっと instrumental
- 「Theme of Fullmetal Alchemist by THE ALCHEMISTS」(2010年5月26日、SVWC-7688)
Remove ads
- (日壓 2010年7月28日、SVWC-7700〜1)
- (日壓 2012年2月29日,台壓 預計2012年5月11日發行,88691973112)
各話列表
Remove ads
播放情況
- 《鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST》(簡稱「鋼FA」或「鋼の錬金術師 FA」)於2009年4月5日開始在MBS/TBS系播出,Animax則從7月9日起播放,GyaO!、ShowTime也分別自4月10日、17日起網路播出。
- 《FULLMETAL ALCHEMIST BROTHERHOOD》(簡稱「FMA Brotherhood」或「FMA-B」)利用海外頻道和網路擴大同週播出,播放平臺大致如下:
映像特典
- 『盲目的鍊金術師』
- 『單純的人們』
- 蕾貝卡·卡達莉納(レベッカ・カタリナ):進藤尚美
- 小刀男(ナイフ男):四宮豪
- 憲兵:古島清孝
- 『師父物語』/『師父初戀物語』
- 席魯巴·史坦納(シルバ・スタイナー):茶風林
- 旁白(ナレーション):家弓家正
- DVD & Blu-ray每卷收錄的映像特典,原作為荒川弘所畫的4格漫畫,首次動畫化。
- 原作、分鏡:荒川弘
- 分鏡、演出、作畫、監督:森井健史郎
- 音樂:千住明
- 音響監督:三間雅文
- 製作人:黑須禮央
- 製作:鋼之鍊金術師製作委員會(ANIPLEX、史克威爾艾尼克斯、BONES)
遊戲
由SQUARE ENIX及NAMCO BANDAI發行的遊戲。
相關書籍
- 導讀手冊
- TV ANIMATION 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST OFFICIAL GUIDEBOOK
- 電玩小說
- 小説「鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST 暁の王子-黄昏の少女」(著者:町田雙路)
- 2010年4月22日發售、ISBN 978-4-7575-2866-6(史克威爾艾尼克斯)
名稱差異
本作海外版副標改為「BROTHERHOOD」,強調主題之一的「兄弟之絆」,並製成英文版與中文版標識[1][2];如依原有英文對照方式,易與前作「鋼之鍊金術師」海外名稱「FULLMETAL ALCHEMIST」產生混淆及扞格之處。但在日本國內發行的BD/DVD封面,同前作只標示英文名稱「FULLMETAL ALCHEMIST」。
此外,海外版對於播出標題取捨也有所不同;例如第6話劇情整合原作「希望の道」和「家族の待つ家」兩個章節,台港循日方播出標題「希望の道」,其他海外地區大多則取「家族の待つ家」(英語:A Home with a Family Waiting,法語:Un Foyer et une Famille)。
劇場版
註釋
參考資料
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads