热门问题
时间线
聊天
视角
長安三萬里
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《長安三萬里》是一部2023年中國大陸3D動畫歷史片,2023年7月8日在中國上映。該作品以盛唐為背景,講述了安史之亂爆發後數年,整個長安因戰爭而陷入混亂,身處局勢之中的高適回憶起自己與李白的過往的故事。影片通過高適的視角,展現了李白、杜甫等唐代著名詩人的生平事跡和時代風貌,同時也描繪了唐朝由盛轉衰的歷史變遷。
電影由追光動畫製作,謝君偉和鄒靖執導,同時也是「新文化」系列的首部作品以及追光成立十周年之作[2]。電影同名片尾曲由羅大佑演唱[3]。本片入圍第96屆奧斯卡金像獎最佳動畫片角逐名單[4]。
Remove ads
配音員
製作及發行
《長安三萬里》由追光動畫製作,消息最初在該公司前作《新神榜:楊戩》(2022年)的片尾對外公布[6]。
該片時長總共168分鐘,追平加長版《這個世界的角落》成為世界唯二最長的動畫電影。同時也是世界最長的院線公映動畫電影。而之前該記錄的保持者則是《涼宮春日的消失》[a]。
2025年4月30日,《長安三萬里》在台灣各電影院公映,上映版本除國語外另提供閩南語版本,而閩南語版本亦有在福建再次上映的計劃[7]。
電影中出現中國古典詩文
- 高適《別董大二首》其一(唐詩)
- 《莊子·逍遙遊》:「北冥有魚,其名為鯤。〔…〕化而為鳥,其名為鵬。」(先秦散文)
- 《詩經·國風·秦風·黃鳥》(詩經)
- 《論語·述而》:「子不語:怪、力、亂、神。」(先秦散文)
- 李白《上李邕》(唐詩)
- 王之渙《登鸛雀樓》(唐詩)
- 崔顥《黃鶴樓》(唐詩)
- 李白《扶風豪士歌》(唐詩)
- 《禮記·大學》:「其家不可教而能教人者,無之。」(先秦散文)
- 李白《采蓮曲》(唐詩)
- 王維《相思》(唐詩)
- 常建《落第長安》(唐詩)
- 李白《白紵辭三首》其二(唐詩)
- 李白《寄遠十一首》其四(唐詩)
- 湘驛女子《題玉泉溪》(唐詩)
- 孟浩然《過故人莊》(唐詩)
- 高適《宋中十首》其一(唐詩)
- 李白《靜夜思》(唐詩)
- 孟浩然《春曉》(唐詩)
- 李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》(唐詩)
- 高適《燕歌行》(唐詩)
- 李白《行路難三首》其一(唐詩)
- 李白《南陵別兒童入京》(唐詩)
- 李白《憶舊遊寄譙郡元參軍》(唐詩)
- 李白《別魯頌》(唐詩)
- 高適《別劉大校書》(唐詩)
- 杜甫《望嶽》(唐詩)
- 賀知章《采蓮曲》(唐詩)
- 張旭《春遊值雨》(唐詩)
- 王昌齡《出塞二首》其一(唐詩)
- 岑參《白雪歌送武判官歸京》(唐詩)
- 李白《前有樽酒行二首》其二(唐詩)
- 李白《夢遊天姥吟留別》(唐詩)
- 李白《將進酒》(唐詩)
- 李白《俠客行》(唐詩)
- 李白《擬古十二首》其九(唐詩)
- 李白《贈汪倫》(唐詩)
- 西鄙人《哥舒歌》(唐詩)
- 司馬相如《難蜀父老》(西漢散文)
- 李白《永王東巡歌十一首》其一、其六(唐詩)
- 李白《早發白帝城》(唐詩)
- 李白《子夜吳歌·秋歌》(唐詩)
- 王昌齡《代扶風主人答》(唐詩)
- 王維《隴頭吟》(唐詩)
- 高適《別韋參軍》(唐詩)
- 李白《單父東樓秋夜送族弟沈之秦》(唐詩)
- 李白《送陸判官往琵琶峽》(唐詩)
Remove ads
- 杜牧《過華清宮絕句三首》其一(唐詩)
- 舒亶《虞美人·寄公度》(宋詞)
- 張說《十五日夜御前口號踏歌詞二首》其一(唐詩)
- 白居易《長安道》(唐詩)
- 李白《子夜吳歌·秋歌》(唐詩)
- 王維《隴頭吟》(唐詩)
- 李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》(唐詩)
反響

電影豆瓣評分達8.2,也是出品方追光動畫至今評分最高的一部作品。片中及片末共出現了50首唐詩,另有一些散文、《詩經》作品及宋詞,且由於進場觀看的觀眾以兒童為多,也出現了銀幕上下共同背誦古詩的場面。但觀影兒童在影院大聲朗誦詩詞的行為也引發了爭議。該片出品方表示,片方從未組織、鼓勵過觀眾在影院內背誦古詩,對於觀眾自發的熱情行為,也只能反覆提醒「注意影院文明,尊重公共秩序」[8][9]。
票房
截至2023年7月22日,影片票房突破10億,成為中國影史第107部10億票房影片,同時刷新追光動畫電影多項票房紀錄[10]。
上一屆: 《八角籠中》 |
![]() 第29週 |
下一屆: 《封神第一部:朝歌風雲》 |
爭議
2023年8月16日晚,《長安三萬里》發表致歉聲明,表示該片藝術設定集中未經授權使用「EXCA_包小汪不開班」的個人作品《伎樂天》,該素材的確為未經其原創設計者授權使用,並為該藝術設定集相關編輯和校對工作中出現的失誤表示歉意。片方也與「EXCA_包小汪不開班」溝通達成協議,《伎樂天》有償授權給電影《長安三萬里》項目及周邊使用;《伎樂天》完整版權仍屬於原作者「EXCA_包小汪不開班」所有[11]。
該片一些情節描述被指與真實歷史不符,引發熱議。2023年7月初,洛陽市隋唐史學會會長王愷列出了6項電影中的失實之處,旋即引發社會對該片的討論。
2023年7月23日,由於片方並未對此事做出任何正面回應,該片在洛陽的路演受到洛陽市民的大規模抵制,現場有大量市民高舉「堅決維護正確的歷史」、「李杜相會在洛陽」等標語。同時也有觀眾發問導演組為何「關於洛陽的戲份被掩蓋」。[12]
有媒體就此事指出,該片有意避開與洛陽相關的史實,情節內容刻意繞開洛陽而張冠李戴為長安,是將獲取經濟效益最大化的目的置於展示真實歷史之前,[13]也是對基本史實的不尊重。[14][15][16]
此後在2023年8月16日,洛陽市隋唐史學會發布聲明,該片部分情節描述與真實歷史不符,部分人物身上發生的故事與真實歷史不符,極易誤導觀眾,特別是青少年觀眾,「影響歷史人物出生地、事發地的同胞感情」。[17]洛陽市隋唐史學會已委託律師事務所指派律師團隊,要求製片方、導演、編劇等發表糾錯、致歉聲明。[18]洛陽市隋唐史學會經研究、討論和分析認為,該片至少有以下幾處情節與真實歷史不符[16][19]:
- 杜甫與高適在山東汶上相識,並非影片中所說的長安岐王宅
- 「岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞」皆是杜甫對十幾歲時在洛陽所見所聞的回憶,並非影片中所述是七歲杜甫的所見所聞
- 高適父親去世次年歸葬洛陽,並非影片所述高適扶靈至廣陵守孝三年
- 裴旻、吳道子、張旭這三人會於洛陽天宮寺,並非影片展示的揚州
- 李白與杜甫第一次相逢在洛陽,並非影片中描寫的長安
- 杜甫早年生活在洛陽,並非影片中描寫的長安
- 救下了郭子儀的是李白,並非影片中描寫的高適
對於相關爭議,官媒央廣網評論認為:「在觀眾眼裡,《長安三萬里》就是一部電影,不是紀錄片,更不是杜甫的『起居注』。既然是電影,就應允許創作團隊在尊重重大史實的基礎上做適當的藝術加工,包括必要的藝術虛構。如果處處劃線,責之甚嚴,恐怕很多電影也沒法拍了」[17]。
Remove ads
奬項
備註
參考文獻
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads