漢語 寫法 規範字(簡化字):随风转舵(中國大陸、新加坡、馬來西亞) 傳統字:[[]](中國大陸、新加坡、馬來西亞) 國字標準字體:[[]](臺灣) 香港標準字形:[[]](香港、澳門) 讀音 官話 (拼音):suífēngzhuǎnduò (注音):ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄛˋ 官話 (現代標準漢語)+ 拼音:suífēngzhuǎnduò 注音:ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄛˋ 通用拼音:suéifongjhuǎnduò 威妥瑪拼音:sui2-fêng1-chuan3-to4 耶魯官話拼音:swéi-fēng-jwǎn-dwò 國語羅馬字:sweifengjoanduoh 西里爾字母轉寫:суйфэнчжуаньдо (sujfɛnčžuanʹdo) 漢語國際音標 (幫助):/su̯eɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂu̯än²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵¹/ 釋義 翻譯 翻譯 俄語:поворачивать руль по ветру (обр. в знач.: а) действовать в соответствии с моментом, обстановкой; лавировать; б) не иметь своего направления; быть податливым, бесхребетным, беспринципным) Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.Remove ads