热门问题
时间线
聊天
视角
道卡斯語
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
道卡斯語(Taukat, Taokas)為台灣西北部平埔原住民族道卡斯族所用的台灣南島語,歸類在北台灣南島語族下。於2011年2月21日世界母語日聯合國教科文組織發表世界各地母語現況報告。在台灣部分,其中道卡斯語等語言,已被認定流失[4][5]。不過,苗栗縣道卡斯文化協會正進行語言復興中[6]。

Remove ads
方言群
道卡斯族主要分布新竹、苗栗以及台中大甲地區,傳統上可分為三大社群:崩山社群、後龍社群以及竹塹社群[7][8]。土田滋所收錄的道卡斯語料依發音人所屬部落可主要有10處,羅列如下[9]:
- 崩山社群
- 1.雙寮社 2.吞霄社 3.日北社[10] 4.大甲東社 5.房裡社
- 後龍社群
- 6.新港社
- 非傳統社群
- 7.埋里 8.竹南一堡中港街及鹽館前庄 9.苗栗二堡番社庄 10.苗閣社[11]
郭育賢(Goderich 2021)發現,土田滋所收錄,由日本語言學者小川尚義於20世紀初記錄的道卡斯語苗閣社方言,雖仍混有其他不同語言,但其基本音韻、詞彙及形態上均相當接近現代泰雅語汶水方言,故將此語言重新定名為「西部平原泰雅語(Western Plain Atayal)」[12]。
詞彙
aha(一/PAN:*asa₁/*asa)、banun(柏樹/PAN:*baŋun₁/*baŋun)、ima(誰//PAN:*(si) ima)、mapusan(二十/PAN:*ma-puSaN/*puSaN)、ma-tana(紅色/(LOAN))、m-uhato(去/離開/PAN:*um-uSa/*uSa)、puta(肚臍/PAN:*puja)、rua(二/PAN:*duSa)、sanina(耳朵/PAN:*Caliŋa)、shupa(四/PAN:*Sepat)、takish(刀劍/PAN:*takis)、tamat(鐵/PAN:*Namat)、tavid//tavit(遠/PAN:*adawiN)、taxa(血/PAN:*daRaq₁/*daRaq)、temada(聽/PAN:*pa-tumaNa/*tumaNa)、timu(鹽//PAN:*timu)、um-an(吃//PAN:*k<um>aen/*kaen)、vukush(鬍鬚/PAN:*bukeS)、yo(橘子/PAN:*iuk₂)、yuŋay(猴子/PAN:*uŋay)。
Remove ads
語句
以下為道卡斯語常用語句[18]:
- kala niu. 你好
- mati taukat yau. 我會說道卡斯語
- ina mahina niu? 你要去哪裡?
- ina pitan niu? 你住在哪裡?
- yau ka taukat a gyalim. 我是道卡斯族的孩子
- tana yanan haiyo? 你叫什麼名字?
- yau akit ʼeman ki gyakau. 我不喜歡喝酒
歌謠採錄
1722年7月(康熙61年6月)巡臺御史黃叔璥始著臺海使槎錄一書、其中「番俗六考」卷六「北路諸羅番九」載有一首「崩山八社情歌」。[19][20] 原文歌詞以漢字記載,附上白話字發音轉寫如下[21]:
崩山八社情歌
原文:沈㖿嘮葉嗼賓呀離乃嘮
漢譯:(夜間聽歌聲)
轉寫:Thiam ia lo lop bok pin ga li nai lo
原文:末力㕭弋達些
漢譯:(我獨臥心悶)
轉寫: Boat lek iau ek tat sia
原文:末里流希馬砌獨夏噫嗄喃
轉寫: Boat li liu hi ma chhe tok ha i ha lam
漢譯:(又聽鳥聲鳴,想是舊人來訪)
原文:達各犁目歇馬交嗄斗哩
中文:(走起去看,郤是風吹竹聲)
轉寫:Tat kok le bok hat ma kau ha to li
原文:嗼下遙甯臨律嗼噃噫嗄喃呀微
轉寫:Bok ha iau leng lim lut bok hoan i ha lam ga bi
中文:(總是懷人心切,故爾)
參見
腳註
參考文獻
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads