热门问题
时间线
聊天
视角
manger
来自维基词典,自由的词典
Remove ads
參見:Manger
英語
繼承自中古英語 manger,來自古法語 mangeoire、menjoere,來自mangier (“吃”) (現代法語manger)。
manger (複數 mangers)
- at heck and manger
- at rack and manger
- dog in the manger
- manger board
法語
繼承自中古法語 manger,來自古法語 mengier,來自晚期拉丁語 manducāre (“嚼;吞食”)。
參見同源詞:意大利語 mangiare、諾曼語 maungier和mougier、加羅語 mangier、皮卡第語 minger、勃艮第語 maingé、法蘭克-普羅旺斯語 mengiér、奧克語 manjar、科西嘉語 manghjà、羅馬尼亞語 mânca。
manger
- (及物) 吃
- (不及物) 進食
- 近義詞:casser la croûte
- C'est bizarre que je ne mange rien.
- 我沒有進食,這很奇怪。
- Manger au restaurant.
- 在餐廳進食。
這是一個規則-er動詞,但詞幹需要在以 -a- 或 -o- 開頭的詞尾前寫作 mange-(以便表示 -g- 是一個清音 /ʒ/而非重音 /ɡ/)。這種拼寫的變化會出現於所有-ger結尾的動詞中,如neiger 和 ranger。
manger 的变位 (参见Appendix:法语动词)
- avoir mangé du lion
- bête à manger du foin
- ça ne mange pas de pain
- faute de grives on mange des merles
- il y a à boire et à manger
- la vengeance est un plat qui se mange froid
- l'appétit vient en mangeant
- manger à sa faim
- manger à tous les râteliers
- manger au râtelier
- manger comme quatre
- manger comme un moineau
- manger comme un ogre
- manger les pissenlits par la racine
- manger maigre
- manger ses mots
- manger son chapeau
- manger sur le pouce
- manger une volée
- ne pas manger de ce pain-là
- salle à manger
- table à manger
manger m (複數 mangers)
- 食物,食品
- 近義詞:mange m、nourriture f、(俚語) bouffe f
- Cette boulangérie a du manger délicat.
- 這間麵包店的食品很精美。
- 查看“manger”在 le Trésor de la langue française informatisé [法语数字化宝典] 中的释义。
中古英語
- mangeour、mangier、manjour、manjure、maunger、mawnger、mawnjowre
- 國際音標(幫助): /maːnˈdʒuːr/、/ˈmaːndʒər/、/mau̯n-/
manger (复数 mangers)
- mangerie
- “maunǧer, n.”在《MED Online》上的資料,Ann Arbor, Mich.:University of Michigan,2007。
中古法語
manger
Template:Frm-conj-ger
- 法語: manger
manger m (複數 mangers)
- boire、boyre
古法語
manger
- (盎格魯-諾曼語) mengier的另一種寫法
這個動詞變位為以-er結尾的第一組動詞。In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. In addition, g becomes j before an a or an o to keep the /dʒ/ sound intact. 古法語的變位因時代和地域而異。以下變位僅供參考。
manger的變位(另見Appendix:古法語動詞)
羅曼什語
manger
在標準化的羅曼什語中,mangiar用於指人吃東西、magliar指動物吃東西。當用於人時,magliar表示吃得很糟(吃相難看)。有些羅曼什語(尤其是Sursilvan)不做區分,magliar通常指人。
- maglier
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads