Калядныя песьні
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Калядныя песьні — альбом Данчыка паводле канцэртаў 1996 у Менскай філярмоніі, выдадзены на аудыё-касэтах. Запіс зроблены гукарэжысэрам Радыё Свабода Зьмітром Новікам. Перавыдадзены фірмай «Беларуская музычная альтэрнатыва» на кампакт-дыску ў 2012 годзе.
Remove ads
Бок А
- «Беларусачка»
- «Ціхая ноч» (нямецкая калядка, пераклад Натальлі Арсеньневай)
- «Крывічаначка» (словы Сяржука Сокалава-Воюша)
- «Забыты дом» (Алег Паўлёнак)
- «Miliss moi» (грэцкая песьня, па-француску)
- «Аксамітны вечар» (Сяржук Сокалаў-Воюш)
- «Сніг на зеленому листи» (украінская песьня)
- «Киеве мій» (украінская песьня)
- «Не кувай ты, шэрая зязюля» (словы Максіма Багдановіча)
- «Yesterday» (Джон Ленан, Пол Макартні)
- «Gracias a la vida» (гішпанская песьня)
Remove ads
Бок Б
- «Хлопец пашаньку пахае» (народная песьня)
- «Там на таку, на майдане» (народная песьня)
- «О, Беларусь, мая шыпшына» (музыка — Мікола Куліковіч, словы — Уладзімер Дубоўка)
- «Асеньняе лісьце» (пераклад з францускае М. Смаршчыка)
- «Сонца згасла» (пераклад Сяржука Сокалава-Воюша)
- «Саўка ды Грышка» (народная калядка)
- «Учора зь вячора» (народная калядка)
- «Сьвецяць, сьвецяць зорачкі» (народная калядка)
- «The Boxer» (Пол Сайман, Артур Гарфанкел)
- «Havanagila» (габрэйскі танец)
- «Крыніцы» (Сяржук Сокалаў-Воюш)
- «У гушчарах» (словы Натальлі Арсеньневай)
Remove ads
Вонкавыя спасылкі
- Данчык — Калядныя песьні (фатаграфіі вокладкі)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads