Ігар Барысавіч Крэбс

беларускі перакладчык From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Ігар Барысавіч Крэбс (нар. 1969, Віцебск) — беларускі перакладчык.

Хуткія факты Ігар Крэбс, Асабістыя звесткі ...
Remove ads

Біяграфія

Скончыў школу № 34 у Віцебску (1986), потым — Мінскі дзяржаўны лінгвістычны ўніверсітэт. Жыве ў Мінску.

Творчасць

Перакладае паэзію і прозу з нямецкай, рускай і англійскай моў. Пераклаў на беларускую мову шэраг казак Вільгельма Гаўфа (2015), кнігі «Неверагодныя падарожжы барона Мюнхгаўзэна» Готфрыда Аўгуста Бюргера і Рудольфа Эрыха Распэ (2017), «Яўрэйская дзяржава» (2018) і «Старая новая зямля» (2022) Тэадора Герцля, «Габрэйскія мелодыі» (2022) Генрыха Гайнэ. Для серыі «Паэты планеты» падрыхтаваў зборнік вершаў Гайнэ (2016), пераклаў шэраг вершаў Георга Гайма (2020), асобныя вершы Джона Кітса, Уільяма Шэкспіра, Фернанду Песоа.

Лаўрэат прэміі часопіса «ПрайдзіCвет» за найлепшую публікацыю ў часопісе ў 2014 годзе.

Remove ads

Зноскі

    Спасылкі

    Loading related searches...

    Wikiwand - on

    Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

    Remove ads