Віня-Пых (кніга)

першая кніга прыгод мядведзіка Віні-Пуха From Wikipedia, the free encyclopedia

Віня-Пых (кніга)
Remove ads

«Віня-Пых»[2], «Віні-Пух»[3] (англ.: Winnie the Pooh) — першая кніга прыгод мядведзіка Віня-Пыха, аўтарства A. A. Мілна (1926). Працяг прыгод у кніжцы «Пыхаў Закуток».

Хуткія факты Віня-Пых, Жанр ...
Remove ads

Гісторыя

Некаторыя часткі кнігі былі папярэдне надрукаваны ў форме апавяданняў. Першая частка, напрыклад, была адаптавана з апавядання «Падазроныя Пчолы», апублікаванага ў London Evening News, у час Божага Нараджэння 1925 г.

Пераклады

Кніга была перакладзена на больш чым 30 моў, у тым ліку, на лацінскую і эсперанта. На беларускай мове кніга была надрукавана ў 2007 годзе (перакладзена ў 2003 годзе).

Аўдыёкніга з беларускім перакладам выйшла ў 2022 годзе, у выдавецтве Кніжны Воз. Ролі агучылі Андрэй Дробыш, Алег Гарбуз (Віня-Пых), Крысціна Дробыш, Андрэй Мілюхін (апавядальнік, Парсючок, Іа).

Беларускія пераклады

Змест[4]

  1. У якой мы знаёмімся з Віня-Пыхам і грамадкай Пчол, і тут акурат пачынаюцца ўсе прыгоды
  2. У якой Пых ідзе ў госці і захрасае ў дзірцы
  3. У якой Пых і Парсючок пайшлі на паляванне і ледзь не злавілі Лыску
  4. У якой Вослік Іа губляе хвост, а Пых ягоны хвост знаходзіць
  5. У якой Парсючок сустракае Мамантука
  6. У якой Іа святкуе свой Дзень Нараджэння і атрымлівае два падарункі
  7. У якой Кенга і Малеча Ру з’яўляюцца ў Лесе, а Парсючку даюць лазню
  8. У якой Крыштусь Родзька вядзе палярную Экспедыцыю на Паўночнае Канцавоссе
  9. У якой Парсючок цалкам акружаны вадою
  10. У якой Крыштусь Родзька ладзіць мерапрыемства ў гонар Пыха, а пасля мы ўсе развітваемся
Remove ads

Цытаты

Спярша ён падумаў: «Гэтае бзыканне мусіць нешта азначаць. Так не бывае, каб нейкае бзыканне гудзела і бзыкала проста так, з ніадкуль. Калі я чую бзыканне, значыць, хтосьці бзыкае, а дзеля таго, каб бзыкаць, наколькі я разумею, трэба быць пчалой».

Зноскі

  1. ISFDB — 1995. Праверана 19 мая 2025.
    <a href='https://wikidata.org/wiki/Track:Q2629164'></a>
  2. У аўтарскім перакладзе Воранава.
  3. Паводле: Мілн // Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Т. 10: Малайзія — Мугаджары / Рэдкал.: Г. П. Пашкоў і інш. Мн. : БелЭн, 2000. — Т. 10. — 544 с. 10 000 экз. ISBN 985-11-0035-8. ISBN 985-11-0169-9 (т. 10).
  4. Імёны паводле перакладу Воранава.
Remove ads

Спасылкі

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads