llogar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Català
- Pronúncia(i):
Oriental: central /ʎuˈɣa/ balear /ʎoˈɣa/, /ʎuˈɣa/ Occidental: nord-occidental /ʎoˈɣa/ valencià /ʎoˈɣaɾ/, /ʎoˈɣa/
Verb
llogar trans., pron. (pronominal llogar-se)
- Donar alguna cosa per certa quantitat pel temps convingut.
- Prendre a lloguer.
- Treballar per cert preu.
Conjugació
Primera conjugació regular, amb alternança consonàntica en el radical
Formes no normatives o col·loquials
Formes compostes i perifràstiques
Paradigmes de flexió: llogo, lloga, lloguem
Vocal rizotònica: /ɔ/
Sinònims
Traduccions
Donar pel temps convingut
Prendre a lloguer
- Alemany: mieten (de)
- Anglès: rent (en)
- Armeni: վարձել (hy) (vardzel)
- Búlgar: нае́мам (bg) (naèmam)
- Castellà: alquilar (es)
- Danès: leje (da)
- Eslovac: prenajímať si (sk), prenajať si (sk)
- Esperanto: lui (eo)
- Francès: louer (fr)
- Friülà: fitâ (fur)
- Gallec: alugar (gl)
- Georgià: ქირაობს (ka) (kíraobs)
- Grec: ενοικιάζω (el) (enikiazo)
- Hebreu: שכר (he)
- Hongarès: kivesz (hu)
- Islandès: leigja (is)
- Italià: affittare (it)
- Japonès: 賃借する (ja)
- Letó: nomat (lv)
- Luxemburguès: lounen (lb)
- Macedoni: изнајмува (mk)
- Maltès: kera (mt)
- Occità: logar (oc)
- Polonès: wynajmować (pl) (impf), wynająć (pl) (pf)
- Portuguès: alugar (pt)
- Romanès: închiria (ro), arenda (ro)
- Rus: снима́ть (ru) (snimat) (impf), снять (ru) (sniat) (pf)
- Sard: arrendare (sc), allogare (sc)
- Suec: hyra (sv)
- Tai: เช่า (th)
- Txec: pronajmout (cs)
- Xinès: 租 (zh) (zū)
Miscel·lània
Vegeu també
- Obres de referència: DIEC, GDLC, DCVB, Optimot
- Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà: llogar
Remove ads
Català antic
- Etimologia: Del llatí localis.
Nom
llogar m.
- lloc d'establiment, llar
- «E cové a rei que aquells qui aporten al llogar on ell és les mercaderies, que no els prenguen peatges» (Jaume I, Llibre de saviesa, 1385)
Variants
Vegeu també
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads