Chamorro

From Wikipedia, the free encyclopedia

Chamorro
Remove ads

Chamorro (též čamoro, čamorština) je mateřský jazyk Chamorrů na Severních Marianách a na Guamu. Ačkoliv je zde angličtina mnohem rozšířenější, obyvatelé stále používají i tento jazyk. Používán je také na vlastním území Spojených států imigranty a jejich potomky.

Stručná fakta čamorština, Počet mluvčích ...

Etymologie mnoha slov tohoto jazyka má kořeny ve španělštině,[1] což vede k záměnám se španělskou kreolštinou, chamorro se používá obdobně jako mikronéština. Může však být oprávněně považována za smíšený anglo-hispánský jazyk vzniklý z kontaktu a v rámci kreolizačního procesu na Marianských ostrovech. Moderní chamorro používá ze španělštiny mnoho výpůjček, zvláště členů, číslovek a předložek.

Na Marianách žije asi 50 000 až 75 000 mluvčích tohoto jazyka.[2] Na Severních Marianách je stále používaná i v domácím prostředí. Na Guamu její používání rychle upadá ve prospěch angličtiny.

Mluvčí v posledních letech chamorro odmítali a u mladších generací je menší pravděpodobnost, že budou jazyk umět. Vliv angličtiny způsobil ohrožení tohoto jazyka. Na Guamu se počet mluvčích v posledních desetiletích zmenšil, zatímco mladí na Severních Marianách chamorro stále užívají. Tento jev se přičítá tomu, že americká vláda podporuje užívání angličtiny.

Remove ads

Jazyková klasifikace

Chamorro nepatří ani k mikronéské, ani polynéské jazykové skupině; podobně jako palauština může tvořit samostatnou větev malajsko-polynéských jazyků. Původ domorodých národů proto není jasný. Analýza databáze austronéských jazyků[3] předpokládá, že 85 % slovní zásoby čamorštiny je nejblíže širší středovýchdoní malajsko-polynéské jazykové skupině.

Příklady

Číslovky

ChamorroČesky
håchajeden
huguadva
tulutři
fåtfatčtyři
limapět
gunomšest
fitisedm
guåloʼosm
siguadevět
månotdeset

Pozdravy

Další informace Česky ...
Remove ads

Vzorový text

Otče náš (modlitba Páně):

Tåtån-måmi niʼ gaige Hao gi langet,
u matuna i naʼån-mu,
u mamailaʼ i gobietno-mu,
u mafaʼtinas i pintoʼ-mu,
asi gi tanoʼ komu gi langet.
Nåʼi ham påʼgo nu i kada haʼåni na agon-måmi,
ya un asiʼi ham nu i diben-måmi,
taiguihi i in asisiʼi i dumidibi ham siha,
ya chaʼmu ham pumopoʼlo na in fambasnak gi tentasion,
lao naʼfanlibre ham nu i tailayi. Åmen.

Všeobecná deklarace lidských práv

chamorro

Manmåfañågu todu i taotao siha manlibettao yan mamårehu gi diknidåt yan direcho siha, manmånå'i siha nu hinasso yan konsiensia ya debi di u fanafa'maolek.

česky

Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.

Reference

Externí odkazy

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads