Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
B. E. Devaraj
Indian translator From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
B. E. Devaraj was a translator who pioneered the Lambadi version of the New Testament. He was Acting Commissary and Vicar General of the Archdeaconry of Nandyal from 1950[2] to 1951.[3]
Devaraj also taught in the Andhra Christian Theological College,[4] Rajahmundry {affiliated to the Senate of Serampore College (University) - a university within the meaning of Section 2 (f) [5] of the University Grants Commission Act, 1956[6] (as modified up to 20 December 1985)}.
Ravela Joseph who compiled a bibliography of original Christian writings in Telugu with the assistance of B. Suneel Bhanu under the aegis of the Board of Theological Education of the Senate of Serampore College included books by B. E. Devaraj entitled A Commentary on First Corinthians (మొదటి కొరింథీ పత్రిక వ్యాఖ్యానము),[7] Good Friday (మoఛి శుక్రవారము),[8] and Love's Servant (ప్రెమదాసు).[9]
The Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary released the New Testament in Lambadi on 25 October 1999[10] in the presence[11] of G. Babu Rao, then Auxiliary Secretary, G. D. V. Prasad, Director - Translations of the Bible Society of India, Central Office, Bengaluru and B. K. Pramanik, its General Secretary. Lazarus Lalsingh[12] of Badao Banjara Phojer[11] who put in efforts for bringing the New Testament in Lambadi recalled the earlier efforts of B. E. Devaraj in translating texts into Lambadi at the release in 1999.[11]
Remove ads
Contribution
Remove ads
History and studies
Devaraj attended the local S.P.G. School in Nandyal and then graduated from the Noble College in Machilipatnam in 1920 where he took a B.A.[2] He also studied for an M.A. at the Madras University in 1929, eventually became principal of a Training School in Nandyal.[2]
During 1946–1947, Devaraj attended a special course[21] at the United Theological College, Bengaluru and was ordained as an Anglican Priest in 1948.[2]
Remove ads
Reminisce
Summarize
Perspective
Talathoti Punnaiah who studied a 3-year theology course leading to Bachelor of Theology at the Andhra Christian Theological College, both at Rajahmundry and at Hyderabad from 1970 to 1973 recalls his association with B. E. Devaraj:
Devaraj was Bursar of the College and a senior most among the faculty hailing from an Anglican background, very active and healthy. He was very good in Telugu and composed the Hymn 484 appearing in the Christian Hymnal in Telugu. He was very particular in grammar pronunciation. As I studied in Madras and had Tamil slang, I was afraid to read the Telugu book in the class. Later on, I understood the importance of Telugu language through his Telugu class and I improved my Telugu vocabulary, expression and accent.[22]
References
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads