Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Geraldine Harcourt

New Zealand translator (1952–2019) From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Geraldine Millais Harcourt (25 May 1952 – 21 June 2019) was a New Zealand translator of modern Japanese literature.

Quick Facts Born, Died ...
Remove ads

Early life and education

Harcourt was born in Auckland on 25 May 1952.[1][2] She graduated from the University of Auckland, and first went to Japan in 1973.[2]

Career

Harcourt developed a close working relationship with Japanese fiction writer Yūko Tsushima,[3] and translated many of her works into English. These include:

Works by other Japanese authors translated into English by Harcourt include:

  • Shizuko Gō, Requiem (1985)
  • Hirotada Ototake, No One's Perfect (1998)
  • Yūko Tanaka, The Power of the Weave: The Hidden Meanings of Cloth (2013)
  • Takeshi Nakagawa, The Japanese House in Space, Memory, and Language (2006)
Remove ads

Awards

In 1990, Harcourt was awarded the Wheatland Translation Prize.[4] She won the 2018–2019 Lindsley and Masao Miyoshi Translation Prize for her translation of Territory of Light, published by Penguin in 2017.[4][5]

Death

Harcourt died in Wellington on 21 June 2019.[1][4]

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads